- 40 -
IDEAL 3905
390
5
A
K
D Der Messerhebel (A) darf nicht selbststän-
dig nach unten fallen. Gegebenfalls
Sechskantmutter nachziehen. (Abdeck-
haube (K) entfernen, siehe Seite 27).
GB The blade lever (A) should never fall
automatically. If necessary tighten the
hexagon screw. (Remove the cover (K),
see page 27).
F Le levier de coupe ne doit pas
s‘abaisser tout seul. Sinon resserrer la vis
de maintien du levier. (Déposer le carter
métallique (K), voir page 27).
NL De meshendel (A) mag nooit uitzichzelf
naar beneden vallen. Wanneer nodig de
zeskantmoer vastdraaien (verwijder de
bovenkap (K) (zie pagina 27).
I La leva di taglio non deve abassarsi da
sola. Se succede serrare la madrevite.
(Togliere la carrozzeria (K), vedi pagina 27).
ǯDzǰǯȩȥȍȐțȜȔȍǞțȓȒȜșȔȓțȝȍȒȍȠȪ
ȟȍȚȜȝȞȜȖȕȏȜșȪțȜǮȞȖțȓȜȎȣȜȒȖȚȜȟȠȖȕȍȠȭțȖȠȓ
ȏȖțȠȟȦȓȟȠȖȐȞȍțțȜȗȐȜșȜȏȘȜȗǰțȖȚȖȠȓ
ȘȜȔȡȣǩȟȚȟȠȞȍțȖȤȡ
•
Wartung und Pflege
•
Maintenance and cleaning
•
Maintenance et entretien
•
•
Onderhoud
•
Manutenzione e pulizia
•
DZȓȣȜȎȟșȡȔȖȏȍțȖȓȖȜȥȖȟȠȘȍ
•