4
БЪЛГАРСКИ
-
-
-
HRVATSKI
upotrebljavajte dok nije potpuno monti-
ran. Postavite ga na sigurnu udaljenost
-
ma. Postoji opasnost od ozbiljnih ozljeda
smanjili opasnost od ozbiljnih ozljeda mre-
-
-
tost svih okova i po potrebi ih dodatno
-
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
-
-
-
-
-
РУССКИЙ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
SRPSKI
-
vite je na bezbednu udaljenost od drugih
ste uz nju dobili.
-
treba da koristi samo po jedna osoba. Vrlo
-
SLOVENŠČINA
Namestite ga na varni razdalji od okoli-
pritrdite tako, kot je navedeno v navodilih,
-
tem prevrne. Prav tako se ne sprehajajte
-
-
nost. Redno pregledujte, ali je vse okovje
dobro pritrjeno, ter ga po potrebi ponovno
TÜRKÇE
-
monte ediniz.
-
-
-
中文
警告!完成安装前, 请勿使用吊床架。 将
吊床架放在远离其他家具和障碍物的地方。 请遵
照床架所附安装说明进行安装。 与硬物撞击可能
会使床架表面受损。 因此, 为了减少此类伤害发
生, 请确保每次仅一人使用吊床。 请勿将吊床摇
摆过高, 可能会使床体倾覆。 也不要在吊床附近
嬉耍。 请不要将绳线等物连接在吊床架上, 以免
引致危险。定期检查:是否所有部件牢固无松动;
如有松动, 请及时紧固。 确保吊床、 绳索和固
定装置等完好无损。
最大承重 : 120 公斤。
繁中
警告!完成安裝前,請勿使用吊床架。吊床架放置
的地方須遠離其他家具或障礙物。請依照吊床架所
附說明書的指示安裝。須格外注意與硬物撞擊,可
能會使吊床架嚴重受損。為避免嚴重損害的發生,
須確保每次只讓一個人使用吊床。請勿使吊床擺動
過高,以免造成吊床架傾倒的危險。也請勿在移動
中的吊床附近走動或玩耍。不可在吊床架上掛置繩
索、電線等物品,以免造成危險。定期檢查:確認所
有配件是否安裝牢固,若發現配件鬆動,請立即重
新鎖緊。並確保吊床、繩索、固定配件等完好無損。
最 大 承 重 量:1 2 0 公 斤。
한국어
경고! 설치가 완전히 끝나기 전까지는 해먹 스탠드
를 사용하지 마세요. 다른 물체나 장애물로부터 안
전한 거리를 유지하세요. 해먹을 설치할 때는 제품
과 함께 동봉된 설명서에 따라 설치하세요. 단단한
표면에 추락하면 심각한 부상의 위험이 있으니 반
드시 주의하세요. 심각한 부상의 위험을 줄이려면
한번에 한 사람만 이용하도록 하세요. 해먹을 너무
많이 흔들면 뒤집힐 수도 있으니 조심하세요. 움직
이는 해먹 가까이 걷거나 주변에서 놀면 절대로 안
됩니다. 밧줄, 케이블 등은 생명의 위협이 있을 수
있으니 해먹에 매달지 마세요. 정기적으로 점검을
하세요: 모든 부속품이 단단하게 조여져 있는지 확
인하고 필요시 조여주세요. 해먹, 밧줄, 고정물 등
이 파손되거나 손상이 없는지 확인하세요.
최대 하중: 120 kg.