4
БЪЛГАРСКИ
- 1000 kPa.
HRVATSKI
Zahtijevi za pritisak i temperaturu
Pritisak ulazne cijevi za toplu i hladnu
vodu mora biti jednak.
Raspon pritiska ulazne cijevi: 150 - 1000
kPa.
Novi propis: 500 kPa maks. radni pritisak
u bilo kojoj izlaznoj cijevi u zgradi.
(Ref. AS/NZS 3500. 1-2003, klauzula
3.3.4)
80ºC.
Zahtijevi za podlogu
Debljina podloge: maks. 30 mm.
Otvor slavine (u podlozi): Ø34 - Ø38 mm.
Osigurajte da je kontrolor protoka vode
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
kPa.
500 kPa.
- Ø38 mm.
-
-
РУССКИЙ
-
-
-
3.3.4)
-
SRPSKI
BITNO!
Zahtevani pritisak i temperatura
Pritisak tople i hladne vode treba da bude
Opseg pritiska: 150 - 1000 kPa.
Nova pravila: najviši pritisak od 500 kPa
(Ref. AS/NZS 3500. 1-2003, Stav: 3.3.4)
Maksimalna temperatura vrele vode:
80ºC.
Zahtevana podloga
Debljina podloge: najviše 30mm.
Debljina rupa (u podlozi): Ø34 - Ø38mm.
SLOVENŠČINA
POMEMBNO
Zahteve o tlaku in temperaturi
Vstopni tlak tople in mrzle vode mora biti
enak.
Višina vstopnega tlaka: 150 - 1000 kPa.
kateremkoli izhodu v stavbi je 500 kPa.
(Ref. AS/NZS 3500. 1-2003, Odst. 3.3.4)
80ºC.
Zahteve glede podlage
Luknja za armaturo (v podlagi): Ø34 - Ø38
mm.
Poskrbite, da bo merilnik pretoka trdno
vgrajen v odprtino v podlagi in da ga ne
TÜRKÇE
Yeni Yönetmelik: Binadaki herhangi bir
( Ref. AS/NZS 3500. 1-2003, Bent 3.3.4 )
Hazne gereklilikleri
-
中文
重要事项
压力和温度要求
热水和冷水进水压力应相等。
进水压力范围 : 150-1000kPa。
新规定 : 建筑物内最大出水工作压力
500kPa (参见 AS/NZS 3500. 1-2003, 第 3.3.4
条)
最大热水温度 : 80ºC。
平台要求
平台厚度 : 最大 30mm。
水龙头主体洞眼 (平台上) : Ø34-
Ø38mm.
确保与出水相连的流量控制装置的牢固, 以
防被手弄掉。
繁中
重要訊息
壓力及溫度的條件
冷熱水的入水壓應該相等.
入水壓範圍: 150 – 1000 kPa
新規定: 建築物出水口的最大運作壓力為500 kPa
(參考 AS/NZS 3500. 1-2003, 條款3.3.4)
熱水的最高溫度: 80°C
底板條件
底板厚度: 最大30毫米.
底板的塞孔: Ø34 - Ø38 毫米.
確認出水口的水流控制器很穩固, 以免手去移動到.
AA-803734-1