EasyManua.ls Logo

Inglis IJ70002 - Page 8

Inglis IJ70002
13 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Exhaust requirements cont. from page 7 Exigences, ddcharge, suite de lapage 7
[
_'fJ.rJfJfJfJfJfJ.
outside wall
rnurexVa'leur
/
Mobile home installation requirements
Ifcodespermit,thisdryeris suitableformobilehome
installations.Theinstallationof the dryermust conformto the
U.S.ManufacturedHomeConstructionand SafetyStandard,Tide
24 CFR,Part3280 (formerlythe FederalStandardforMobile
HomesConstructionand Safety,Title24, IiUDPart280) or latest
edition,or in Canadato CAN/CSA-Z240MH.
The dryer must be fastened to the floor.
OrderMobileHomeinstallationKit,Part No.346764, from your
dealer. Kitincludesthe necessaryfasteninghardware and detailed
installationinstructions.Metalexhaustsystemis alsoavailable
throughyour dealer.
Specialprovisionsmustbemadefor the introductionof outside
air into the dryerwheninstalledin a mobilehome•Thearea of
anyopeningfor the introduction ofoutside air (suchas a nearby
window)shouldbe at leasttwiceas largeas the dryerexhaust
opening.
The exhaust vent must be securely fastened to a non-combustible
portion ofthe mobile home structure and must not terminate
beneath the mobile home•
Exigences concernant l'installation dans une
habitation mobile
Siles codesle permettent,cette s6cheuseconvientpour one
installationdansone habitationmobile.L'instalhtion de h
s_cheusedoit _tre conformeitlaNormede constructionetde
s_curit6deshabitationspr(ffabriqu6esdes1].-U.,Titre 24 G_R,
partie 3280 (anciennomentNormef_d_ralede constructionet de
s_curit6deshabitationspr(ffabriqu6es,Titre 24 HUD,partie 280)
ou laplus r_cente_ditionou all Canada,conformeitla norme
CAN/CGA-Z240MH.
fl faut que la s&heuse soit fix_e au plancher.
Commanderl'ensemble d'insiaflationpour habitationmobile
(pieceno 346764) chezle concessioonaire.L'ensomblecontient
les organesde fixationn&essaires etles instructionsd'installation
ddaill_es. Onpent _galomentobtenirauprEsdu concessioonaire
les composantsn_eessairespour le conduitd'@acuation
m_qallique.
I1fautprendre desdispositionssp_cialespour l'apport d'air de
l'ext&ieurdans la s_cheuselors d'une installationdans one
habitationmobile•Lasurface detuuteouverturepour l'apport
d'air ext_rieur (tellequ'one fen_tre itproximitO devrait_treau
moins deuxfinsplus grande quel'ouverturede decharge dela
s_cheuse.
Leconduitd'_vacuationdolt_trefix_solidement_tone pattie non
combustiblede la structuredel'habitationmobile etne duitpas
seterminersousl'habitationmobile.
Plan the exhaust vent installation
Route the vent
The exhaust outlet is located at the center of the rear of the
dryer.
The exhaust vent can be routed up, down, left, right or straight
out the back of the dryer. See "Recessed area/closet installation"
section, Page 3, for space requirements.
Planification de I'installation du circuit
de d6charge
Itin_raire du conduit
La bouche de d_charge est situ_e it l'arrih'e de la sdcheuse, au
centre.
Onpent acheminerle conduit d'_vecuationparle haut, par le
bas, par lagauche,parh droite,ou anlignedroitedepuis
l'arrih:e de h s_cheuse.Voirles instructionsd'installationdam
un encastremantouonplacard itlapage 3, pourl'espaeede
degagomentminimum.
exhaust air flow
d_bit de d_charge
mbntt__ goo_
Preamble --
(po) /_102_
(7/po)
Ill I1tltdml _ a]IIIIHE)IIFII_IIIIIm
_vdmttm length of 10.Z an (4") dtmneter metalvent
Longueur mmdmale de conduit
m_talllque de 102 nma (4 po)
Number of Rigid Flexible
9O"dhows Conduit rigide (fully extended)
Nombre de Conduit flexible
coudes it 90" (cmpl_ent dL'ploy_)
0 19.5 m (64 ft.) 19,5 m (64 pi) 11.0 m (36 ft.) 11,0 m (36 pi)
1 16.5 m (54 ft.) 16,5 m (54 pi) 9.4 m (31 ft.) 9,4 m (31 pi]
2 1_.4 m (44 ft.) 13,4 m (44 pi) 8.2 m (27 ft.) 8,2 m (27 pi]
3 10.7 m (35 ft.) 10,7 m (_5 pi) 7.6 m (25 ft.) 7,6 m (25 pi]
4 S.Zm(27ft.) 8,2m(27pi) 7.0m(23fl.) 7,0m(23pi]
Acceptablei
Acceptablei
Select the route that will provide the straightest and most
direct path outdoors. Planthe installationto use the fewest
number of elbowsand turns.Avoidmaking90° turns.
When using elbows or making turns, allowas much room as
possible.Bendventgraduallytoavoidkinking.
Determine vent length
The maximum length ofthe exhaustsystemdependsupon:
thetype ofvent(rigid orflexiblemetal).
thenumber ofelbowsused.
1.Seethe exhaustventlength chart that matchesyour typehood
for the maximumventlengthsyoucan use.
Do not use vent runs longer than specified in exhaust
ventlength charts.
Exhaustsystems longer than spedfied will:
-- Accumulate lint creating a potential fire
hazard.
-- Shorten the life of the dryer.
-- Reduce performance, resulting in longer
drying times and increased energy usage.
2. Determine the number of elbows you will need.
3. in the column listing the type of metal vent you are using (rigid
or flexible), find the maximum length of metal vent on the
same fine as the nomber of elbows.
4. Determine the number of 10.2-cm (4-inch) diameter vent
damps required.
Choisir l'itin_mire d'adaeminement vet's l'e_eur qui
sera le plus direct et le plus rectiligne. Planifierl'installation
pour introduire lenombre minimaldecoudes etchangomentsde
direction I_viterles changements de direction _.90°
81 des eoudes sont utilis_s pour les ehangoments de
direction, pr_voir autaui d'espaee que possible. Plierle conduit
graduelloment pour _tier de le d_former.
Longueur du conduit
Lalongueur maximale du circuitde d_charged_'pendde
plusieurs facteurs:
letype de conduit (m_talrigideou flexible).
lenombre de eoudesineorpor6s au circuit.
Consulterle tableaucorresponduntau typedeehpet de
decharge utilis_pourd_terminerlalongueurmaximalede
conduituiilisable.
Ne pus installer un conduit de longueur sup_rieure _t
Lavaleur sp_cifi_e dans le tableau.
Sih longueurdu circuitest sup_rieureitlavaleursp_cifi_e
dartsle tableau, on observera:
I Accumulationde charpie etrisque d'incendie.
-- Rdductionde la long&it_de la s_cheuse.
-- Rdductiondu rendement,aveetempsde s_chagepluslong
et plus grandeconsommationd'_aergie.
2. D6terminerle hombre decoudesn_cessaires.
3. Dansla culonne correspondantau typede conduitm6taflique
utilis_(rigideou flexible),identifierla longueurmaximalede
conduitm6talliquesurlahgnecorrespondant auhombre de
coudes.
4. D_terminerle hombre de brides requisespour le conduit de
102mm (4po) de diamLqre.
tm rmam
Mmdmum length of 10.2 (m (4") diameter metalvent
Longueurmaxbuale deconduitm_talllque
de 102mm (4po)
Number of Rigid Flexible
9O"dbows Conduit ti#de (fully extended)
Nombre de Conduit flexible
coudes i 90" (cmpl_ement d_ple#)
0 17.7m(5Sft.) 17,7m(5Sp0 S.5m(ZSfl.) S,5m(2Spi)
1 14.6 m (48 ft.) 14,6m(48pi) 7.0m(23ft.) 7,0m(23pi)
2 ll.6m(3Sft.) ll,6m(3Spi) 5.Sm(19ft.) 5,Sm(19pi)
3 S.Sm(Z9ft.) S,Sm(Z9P0 5.2m(17ft.) 5,2m(17pi)
4 6.4m(21ft.) 6,4m(21p0 4.6m(15ft.) 4,6m(15pi)
The maximum length using a 5.1 csux 15.2 om (2" x 6")
rectangular ventwith 2 elbows and a 6.4 cm (2 -1/2")
exhaust hood is 2.4 m (8 ft.).
For exhaust systems not covered by exhaust vent length
charts (suchasmultipleunithookups,plenums,and power-
assistfans),see ServiceManual,PartNo.603197. (Topurchase
theServiceManual,seeyourUseand CareGuideforatoll-free
telephonenumber.)
Pour une installation fare de conduits reclangulatres de 51 mm
x 152 mm (2 po x 6 po) et comporthnt 2 coudes et un dapet de
decharge de 64 mm (2-1/2 po), la longueur maximale de
conduit est 2,4 m (8 pi).
Pour un circuit de d_charge qui n'est pus couvert par les
tableaux (par exomple systhne avec raccordement de plusieurs
s_cheuses, ventdateurs et systhnes avec ventdateur), consulter le
manuel de service, article no 603197• (Pour l'achat du manuel de
service, trouverle num_ro d'appel sans frais dans le Guide
d'utilisation et d'entretien).
8

Related product manuals