2
SAFETY INTRODUCTION
DANGER
DANGER
SAFETY INTRODUCTION
THIS TOOL IS TO BE USED ONLY BY PROPERLY TRAINED
AND LICENSED OPERATORS.
YOU MUST SUCCESSFULLY COMPLETE THE TAPCON TRAINING PROGRAM FOR
THE TOOL AND OBTAIN A CERTIFIED OPERATOR'S LICENSE BEFORE HANDLING,
LOADING, OR OPERATING THIS TOOL.
ATTEMPTING TO HANDLE OR OPERATE THIS TOOL WITHOUT PROPER TRAINING
AND LICENSING CAN RESULT IN SERIOUS INJURY TO THE OPERATOR
OR BYSTANDERS.
Just as no one can merely read a book about driving an automobile and then hope to drive one
safely, no one should attempt to use any Tapcon tool without adequate, competent, personal
instruction. And just as one must be licensed to drive an automobile, one must also be licensed to
use a powder actuated tool. No automobile instruction book or instructor can forewarn a learner
against all possibilities and emergencies, nor can Tapcon instructors and printed material detail all
possible conditions surrounding the use of Tapcon tools and products.
Responsibility for the safe and proper use of this tool rests with the tool user and the
employer.
Never close tool with hand over fastener loading end of the tool.
A serious hand injury from penetration by the piston or a
discharged fastener could result.
DANGER
DANGER
2
INTRODUCCIÓN DE SEGURIDAD
PELIGRO
PELIGRO
INTRODUCCIÓN DE SEGURIDAD
PELIGRO
Nunca cierre la herramienta con la mano sobre el extremo de carga de esta
herramienta de fijación. Esto puede ocasionar una lesión grave en la mano
causada por la penetración del pistón o por el disparo de un elemento de fijación.
ESTA HERRAMIENTA SÓLO DEBEN USARLA OPERADORES DEBIDAMENTE
CAPACITADOS Y CON LICENCIA.
SE DEBE COMPLETAR SATISFACTORIAMENTE EL PROGRAMA DE CAPACITACIÓN
DE TAPCON PARA LA HERRAMIENTA Y OBTENER UNA LICENCIA DE OPERADOR
CERTIFICADO ANTES DE MANEJAR, CARGAR U OPERAR ESTA HERRAMIENTA.
SI SE INTENTA MANEJAR U OPERAR ESTA HERRAMIENTA SIN LA CAPACITACIÓN Y
LA LICENCIA ADECUADAS SE PUEDEN OCASIONAR LESIONES GRAVES AL OPERADOR
O TERCERAS PERSONAS.
Del mismo modo que nadie puede sólo leer un libro acerca de cómo conducir un auto- móvil
y pretender conducirlo con seguridad, nadie debería intentar hacer uso de una herramienta
Tapcon sin una instrucción personal adecuada y competente. Y de al misma forma que se debe
obtener una licencia para conducir un automóvil, también se debe tener una licencia para hacer
uso de una herramienta activada con pólvora. Ningún libro o instructor para aprender a conducir
puede prevenir al que está aprendiendo contra todas las posibilidades y emergencias; tampoco
pueden los instructores o el material impreso de Tapcon detallar todas las posibles condiciones
implicadas en la utilización de las herramientas y productos de Tapcon
La responsabilidad del empleo seguro y apropiado de esta herramienta recae en su
usuario y el empleador.
Operators and bystanders
must wear eye and hearing
protection.
Read manual before
operating tool.
El operador y terceras personas
deben emplear protección para
los ojos y oídos.
Lea el manual antes de
operar esta herramienta.
PELIGRO
Part #12701
MANUAL IMPRESO EN TAIWAN Rev. 07/21
Part #12701
MANUAL PRINTED IN TAIWAN Rev. 07/21
Operator's Safety & Operating
Instruction Manual
THIS TOOL IS FOR USE ONLY BY LICENSED
OPERATORS ONLY.
READ AND OBEY ALL SAFETY OPERATING
INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING TOOL.
• Do not operate the SA27 before studying this manual carefully and thoroughly
understanding the material contained herein.
IMPORTANT: The tool warranty is only activated upon receipt by ITW Brands of
the completed Operator's Exam.
Manual de Instrucciones de Funcionamiento
y Seguridad del Operador
SÓLO LOS OPERADORES CON LICENCIA DEBEN
UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA.
LEA Y CUMPLA CON TODAS LAS INSTRUCCIONES
SOBRE SEGURIDAD Y OPERACIÓN ANTES DE
OPERAR LA HERRAMIENTA.
• No utilice el SA27 antes de estudiar cuidadosamente este manual y de
comprender completamente el material contenido en el mismo.
NOTA IMPORTANTE: La garantía de esta herramienta se activa solamente al
recibir ITW Brands el Examen del Operador contestado
completamente.
Part #12701
MANUAL IMPRESO EN TAIWAN Rev. 07/21
Part #12701
MANUAL PRINTED IN TAIWAN Rev. 07/21
Operator's Safety & Operating
Instruction Manual
THIS TOOL IS FOR USE ONLY BY LICENSED
OPERATORS ONLY.
READ AND OBEY ALL SAFETY OPERATING
INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING TOOL.
• Do not operate the SA27 before studying this manual carefully and thoroughly
understanding the material contained herein.
IMPORTANT: The tool warranty is only activated upon receipt by ITW Brands of
the completed Operator's Exam.
Manual de Instrucciones de Funcionamiento
y Seguridad del Operador
SÓLO LOS OPERADORES CON LICENCIA DEBEN
UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA.
LEA Y CUMPLA CON TODAS LAS INSTRUCCIONES
SOBRE SEGURIDAD Y OPERACIÓN ANTES DE
OPERAR LA HERRAMIENTA.
• No utilice el SA27 antes de estudiar cuidadosamente este manual y de
comprender completamente el material contenido en el mismo.
NOTA IMPORTANTE: La garantía de esta herramienta se activa solamente al
recibir ITW Brands el Examen del Operador contestado
completamente.