EasyManua.ls Logo

JBL FLIP 3 - Page 10

JBL FLIP 3
17 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
JBL Flip 3 tål vattenstänk men att sänka ned den i vatten eller andra vätskor kan skada högtalaren permanent.
VIKTIGT: För att säkerställa att JBL Flip 3 tål vattenstänk ska du ta bort alla kabelanslutningar. Exponeras JBL Flip 3
för vätska om inte detta har gjorts kan det leda till permanent skada på högtalaren. Och exponera inte JBL Flip 3 för
droppar eller stänk under laddning.
Tåla vattenstänk innebär att apparaten tål och inte skadas av att vatten stänks på höljet från något håll.
JBL Flip 3 er stænksikker. Hvis den nedsænkes i vand eller andre væsker, kan det resultere i permanent skade på
højttaleren.
VIGTIGT: Med henblik på at bevare stænksikkerheden af JBL Flip 3 skal alle kabeltilslutninger fjernes. Hvis JBL Flip 3
eksponeres for væsker i modsat tilfælde, kan der opstå skade på højttaleren. Undgå også at eksponere JBL Flip 3 for
dryp eller stænk under opladning.
Stænksikkerhed defineres som vandsprøjt på kabinettet i en hvilken som retning uden skadelig effekt på enheden.
JBL Flip 3(リッ 3)は防滴ですたは他の液体の中に沈めピーカーに恒久的ジを与え
能性があます
重要: JBL Flip 3 (リップ 3) が確実に防滴になに、べてのケブル接続をい。の作業を行
ずにJBL Flip 3 (リップ 3)を液体に結果スピーに恒久的なージを与る可能性がます
充電中はJBL Flip 3(リップ 3)を水滴またしぶきにささないでくさい。
防滴は、いかなる方向かの筐体に対すぶき本体に有害な効果を生ない定義さ
Głośniki JBL Flip 3 są odporne na zachlapanie; w wyniku zanurzenia w wodzie lub innej cieczy mogą jednak ulec
trwałemu uszkodzeniu.
WAŻNE: Aby zapewnić odporność głośnika JBL Flip 3 na zachlapanie, należy odłączyć od niego wszystkie przewody;
w przeciwnym razie, w wyniku kontaktu z cieczą, może on ulec trwałemu uszkodzeniu. Nie narażać głośnika JBL Flip
3 na zachlapanie w trakcie ładowania.
Odporność na zachlapanie oznacza, że zachlapanie urządzenia wodą z którejkolwiek ze stron nie spowoduje żadnych
skutków ubocznych.
JBL Flip 3 또는 기타 액체에 잠기면 스피커에 영구적인 손상이 발생할 있는 물튀김을
방지하는 기능이 있습니다.
중요: JBL Flip 3 물튀김 방지 기능을 제대로 사용하려면 모든 연결된 케이블을 제거해주시고,
스피커에 영구적인 손상이 발생할 있으니 JBL Flip 3 액체에 잠기지 않도록 하십시오.
JBL Flip 3 충전하는 동안 낙숫물이나 분문에 노출해서는 됩니다.
물튀김 방지란 인클로저에 모든 방향에서 튀기는 물이 장치에 위험한 영향을 미치지 않는다는
의미입니다.
JBL Flip 3 是一款防溅扬声器,但完全浸入水或其他液体中会对其造成永久损坏
重要信息: 为保证 JBL Flip 3 发挥防溅性能,请拆下所有线缆连接。若未拆下便置于液体之中则会对其造成永久损
坏。 此外,在充电时应防止水滴入或溅入 JBL Flip 3
防溅系指从任何方向溅到外壳上的水均不会对设备造成损坏
JBL Flip 3 避濺;將其浸入水或其他液體中可能對喇叭產生永久性損壞
重要事項: 為了確保 JBL Flip 3 能夠避濺,請移除所有纜線連接;否則讓 JBL Flip 3 暴露於液體中可能對喇叭產生永
久性損壞。 充電時也不要讓 JBL Flip 3 暴露於有水或液體滴濺的區域
避濺係指水從任意方向濺灑到外殼上都不會對裝置產生有害影響
JBL Flip 3 bersifat antipercik, memasukkannya ke dalam air atau cairan lain dapat menyebabkan kerusakan permanen
pada speaker.
PENTING: Jika ingin memastikan JBL Flip 3 antipercik, cabut semua koneksi kabel; karena menguji antipercik JBL
Flip 3 saat kabel belum dicabut dapat mengakibatkan kerusakan permanen pada speaker. Saat mengisi daya, jangan
sampai JBL Flip 3 terkena tetesan atau percikan.
Bersifat antipercik berarti bahwa percikan air terhadap wadah dari arah mana pun, seharusnya tidak akan merusak unit.

Other manuals for JBL FLIP 3

Related product manuals