Pos Nos Benämning Description Bezeichnung Art No
1 1 Pumphus, ø 16 Body, ø 16 Gehäuse, ø 16 09-46549*)
Pumphus, ø 20 Body, ø 20 Gehäuse, ø 20 09-46550*)
2 1 Pumphjul Impeller Laufrad 09-46551**)
3 1 O-ring O-ring O-Ring 0.2173.020
4 4 Skruv Screw Schraube 0.0145.002
5 1 Motorfäste Motor bracket Motorträger 36-503-023
6 1 Bricka Washer Scheibe 01-46792-01
7 1 Axel Shaft Welle 01-46317
8 1 Packning Gasket Dichtung 01-46552
9 1 Magnethus Magnet housing Magnetgehäuse 01-35733
*) incl pos 3, 4 **) incl pos 6, 7
Pos Nos Description Descripción Descrizione Art No
1 1 Corps de pompe, ø 16 Cuerpo, ø 16 Alloggiamento 09-46549*)
pompa, ø 16
Corps de pompe, ø 20 Cuerpo, ø 20 Alloggiamento 09-46550*)
pompa, ø 20
2 1 Turbine Impulsor Girante 09-46551**)
3 1 Joint torique Aro tórico O-Ring 0.2173.020
4 4 Vis Tornillos Viti 0.0145.002
5 1 Fixation moteur Fijación del motor Attacchi motore 36-503-023
6 1 Rondelle d’usure Arandela de Rondella 01-46792-01
desgaste antiusura
7 1 Ax e Eje Alberino della 01-46317
pompa
8 1 Joint Junta Guarnizione 01-46552
9 1 Boîtier d’aimant Caja del imán Alloggiamento 01-35733
magnete
*) incl pos 3, 4 **) incl pos 6, 7
Reservdelslista
Parts list
Ersatzteilliste
Liste des pièces
Lista de piezas
Elenco delle parti
1
2
3
5
4
6
7
8
9