โ 18 โ
๎ฃ๎ ๏๏ฌ๎ฑซ๏ท๏๎ฆ๎ฅท๎ฒ
๏๎ขข๎ฆฆ๎ง๎ฆณ๎งฃ๎งฏ๏ท๏ฃ๎ขฃ
1๏ผ
ๅธๅฐใซใใผใ้ใ
A
้จใใใทใชใณใณๆฒนใๅ
ฅใใพใใ
2๏ผ ๆญขใๆ
B
ใๅคใใฆใใทใชใณใณๆฒนใๅ
ฅใใพใใ
3๏ผ ใทใชใณใณๆฒนใๅ
ฅใใฆใใใใไฝฟ็จใฎๅ ดๅใซใฏใใใง
ใซใใซใใทใชใณใณๆฒนใๅซใพใใพใใ
B
A
๎ฃ
Lubrication the needle cooler
(
0ptional installation
)
1) Open cloth plate cover and supply silicon oil from
section
A
.
2) Remove plug
B
, and supply silicon oil.
๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
started immediately after lubricating the needle cooler.
๎ฃ
Schmierung des Nadelkรผhlers (Optionale installation)
1) Die Stoffplattenabdeckung รถffnen und Silikonรถl durch
die รffnung
A
einfรผllen.
2) Den Stopfen
B
entfernen und Silikonรถl einfรผllen.
3) Der รlfilz ist ebenfalls mit Silikonรถl zu trรคnken, falls
die Maschine unmittelbar nach der Schmierung des
Nadelkรผhlers gestartet wird.
๎ฃ
Lubri๎cation du refroidisseur dโaiguille (Installation
dโoption)
1) Ouvrir le couvercle du plateau ร ouvrage et mettre de lโ
huile de silicone par la partie
A
.
2) Retirer le bouchon
B
et mettre de lโhuile de silicone.
3)
Si lโon doit faire fonctionner la machine juste aprรจs avoir
๎๎๎
๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
feutre ร huile de la machine avec de lโhuile de silicone.
๎ฃ
Lubricaciรณn del enfriador de aguja (Instalaciรณn
opcional)
1) Abra la tapa de la placa de tela y suministre aceite de
silicona desde la secciรณn
A
.
2) Saque el tapรณn
B
, y suministre aceite de silicona.
3) I
nfiltre aceite de silicona tambiรฉn en el fieltro del aceite
si la mรกquina de coser va a comenzar a funcionar
inmediatamente despuรฉs de lubricar el enfriador de aguja.
๎ฃ
Lubrificazione del dispositivo di raffenddamento
dellโago (Installazione dellโoptional)
1
) Aprire il coperchio del supporto semilavorato e mettere
olio a base di silicone dallโapertura
A
.
2)
Rimuovere il tappo
B
e oliare con olio a base di silicone.
3) Se la macchina viene messa in funzione subito
dopo lโoperazione di lubrificazione del dispositivo di
raffreddamento dellโago, impregnare il feltrino con olio
a base di silicone.
โ
๎ ๆบ้ๅทๅด่ฃ
็ฝฎ็ๅ ๆฒน๏ผๅฎ่ฃ
้้กน๏ผ
1๏ผ๎
ๆๅผๅธๅฐ้ฒๆค็ฝฉ๏ผไป
A
้จๅ ๅ
ฅๅญๆฒนใ
2๏ผ๎
ๅธไธๅบๅฎๆ
B
ๅ ๅ
ฅๅญๆฒนใ
3๏ผ๎
ๅฆๆๅ ๆฒนๅ็ซๅณไฝฟ็จ็่ฏ๏ผ่ฏทๅพๆฏกๅซไธไนๆปดไธๆฒนใ
๎ฃ
ฤฐฤne soฤutucusunun yaฤlanmasฤฑ (ฤฐsteฤe baฤlฤฑ olarak takฤฑlฤฑr)
๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎
A
๎๎
๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎
B
๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎บ๎น๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎
๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎
๎ฃ
๏๎บณ๎ฆป๎งฏ๎ฆซ๏ฆ๎บณ๏จ๎ฅ ๎ขข๎ฆฆ๎ง๎ฆณ๎งฃ๎งฏ๏ท๏ฃ๎ขฃ
๎
How to thread the needle thread silicon oil tank
(
0ptional installation
)
/
Fadenfรผhrung durch den nadelfaden-silikonรถlbehรคlter (Optionale installation) /
Comment en๎ler le rรฉservoir ร huile de silicone pour ๎l dโaiguille (Installation dโoption) /
Modo de pasar el hilo de aguja por el tanque de aceite de silicona(Instalaciรณn opcional) /
Modalitร di in๎latura del ๎lo dellโago nella vasca dellโolio a base di silicone (Installazione dellโoptional) /
ๆบ็บฟๆงฝ้จ๏ผ
ๅฎ่ฃ
้้กน
๏ผ/๎
ฤฐplik, iฤne ipliฤi silikon yaฤ haznesinden (ฤฐsteฤe baฤlฤฑ olarak takฤฑlฤฑr) nasฤฑl geรงirilir
ใจในใฌใณใไฝฟ็จใใใจใ
ไธญใฅใใฎไธใ้ใใ
When the needle cooler is used.
Pass the thread under the center pawl.
Wenn der Nadelkรผhler verwendet wird
Den Faden unter der Mittelklaue
durchfรผhren.
ใจในใฌใณใไฝฟใใชใใจใ
ไธญใฅใใฎไธใ้ใใ
When the needle cooler is not used.
Pass the thread above the center pawl.
Wenn der Nadelkรผhler nicht verwendet wird
Den Faden รผber der Mittelklaue
durchfรผhren.
Cas oรน le refroidisseur dโaiguille est utilisรฉ
๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Cuando se usa enfriador de aguja
Pase el hilo por debajo de la uรฑa central.
Quando il dispositivo di raffreddamento dellโago รจ in uso
๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ไฝฟ็จๅ็บคๆบ็บฟๆถ
ไป่ๅคดไธ้ข้่ฟ
๎บ๎น๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎
Cas oรน le refroidisseur dโaiguille nโest pas utilisรฉ
๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Cuando no se usa enfriador de aguja
Pase el hilo por encima de la uรฑa central.
Quando il dispositivo di raffreddamento dellโago non รจ in uso
๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ไธไฝฟ็จๅ็บคๆบ็บฟๆถ
ไป่ๅคดไธ้ข้่ฟ
๎บ๎น๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎
รผstรผnden geรงirin.