Usage prévu
La thérapie de compression comprend des mesures visant à
l’application d‘une pression externe en surface dans le cadre
des maladies veineuses et des troubles de l‘écoulement lym-
phatique. La pression exercée en surface permet de prévenir
la formation d‘œdèmes et de favoriser le retour veineux et/ou
l‘écoulement lymphatique. Le vêtement de compression est
doté d‘un profil de pression optimal, qui diminue de bas en
haut. L’utilisation de la thérapie de compression est axée sur le
traitement des troubles veineux et des œdèmes. Pour ce faire,
des tissus et/ou des tricots élastiques dans deux sens sont
utilisés sur les extrémités, qu‘ils enveloppent et compriment.
La thérapie de compression est généralement un traitement
de longue durée et nécessite des produits adaptés, qui sont
appliqués par le patient lui-même conformément à l’indication
médicale mentionnée sur la prescription médicale.
Instructions pour l’application
Pour les collants/bas de compression sans pointe de pied,
utilisez l‘aide-à-enfiler Juzo Slippie. Votre revendeur spécialisé
vous indiquera volontiers la bonne application. Enfilez votre
vêtement de compression le matin, dès le réveil. Enfilez et re-
tirez votre vêtement de compression en position assise en vue
d’éviter toute blessure ou chute. Des ongles bruts, non limés
ou bien des bagues pointues, etc. peuvent endommager le
tricot très fin. Par conséquent, nous recommandons l‘utilisation
des gants spéciaux Juzo. Les ongles des orteils et les callosités
peuvent également entraîner des dommages, tout comme un
intérieur de chaussure défectueux.
Bas de compression
1. Glissez le bas sur votre avant-bras et insérez vos doigts à
l’intérieur dans la zone du pied. Tournez le bas sur l’envers
en le ressortant jusqu’au talon.
2. Étirez l’ouverture du pied avec les deux mains et glissez la
partie du pied sur le pied jusqu’au cou-de-pied. Veillez à ce
que le tricot du talon soit bien positionné sur le talon.
3. Faites glisser le bas sur votre pied progressivement, tout en
le retournant sur l’endroit.
4. Ensuite, faites remonter le bas de manière régulière sans
former de plis, sans le tordre ni le tirer sur les bords, et
enfilez-le simultanément sur la jambe à l‘aide du plat de
votre main. Si vous avez tiré le bas trop loin vers le haut, il
vous sut de le repousser vers la cheville et de le remonter
ensuite en tirant moins fort. Conseil : retournez l‘ourlet
adhésif (le cas échéant) avant l’enfilage.
Collant de compression
5. Retournez sur l’envers jusqu’au talon, glissez la première
jambe comme décrit dans les étapes 2 et 3 et enfilez-le
jusqu’en-dessous du genou.
6. Procédez de la même manière avec la deuxième jambe.
7. Après avoir enfilé les deux jambes sous le genou, retournez
les deux côtés sur l’endroit et remontez-les petit à petit sur
les deux jambes. Corrigez ensuite l‘ajustement du tricot
avec le plat de votre main.
8. Maintenant remontez la partie ventrale jusqu‘à la taille.
Veillez bien à ce que le gousset soit à la verticale dans
l‘entrejambe. Attention : vous ne devez jamais trop étirer
votre collant de compression. Enfilez le tricot par étapes de
bas en haut.
Veuillez noter :
Portez votre vêtement de compression uniquement
conformément à votre prescription médicale. Le vêtement de
compression doit vous être délivré uniquement par un person-
nel dûment formé dans un magasin médical spécialisé. Votre
vêtement de compression Juzo résiste largement aux huiles,
aux pommades, à l’hydratation de la peau et autres influences
environnementales. Certaines combinaisons peuvent nuire
à la durabilité du tricot. Par conséquent, il est recommandé
d‘eectuer des contrôles réguliers dans votre magasin médical
spécialisé. Dans le cas des bas avec ourlet adhésif, veuillez
noter ce qui suit : les jambes doivent être épilées et exemptes
d‘huiles, de poudres, de crèmes et de pommades. En cas de
dommages, veuillez vous adresser à votre revendeur spéciali-
sé. Ne le réparez pas vous-même ; cela peut nuire à la qualité
et à l’eet médical. Pour des raisons d‘hygiène, ce produit est
destiné à une seule personne.
Instructions de lavage et d‘entretien
Respectez toujours les instructions d‘entretien sur l‘étiquette
textile et/ou les informations imprimées. Avant de procéder au
lavage, fermez toutes les fermetures (le cas échéant) ! Nous
vous recommandons de retourner votre vêtement de com-
pression sur l’envers avant de le laver. Lavez votre vêtement
de compression séparément la première fois (possibilité de
décoloration). Votre vêtement de compression doit être lavé si
possible tous les jours en cycle délicat ou fragile (40°C). Conseil
: un filet à linge peut en outre protéger le tricot. Veuillez ne
pas utiliser d‘adoucissant ! En cas de lavage à la main, veuillez
rincer abondamment, ne pas tordre. Nous vous recomman-
dons la lessive spéciale Juzo. Vous pouvez réduire le temps
de séchage en plaçant votre vêtement de compression sur
une serviette éponge épaisse, en l‘enroulant et en appuyant
fortement. Étendez ensuite votre vêtement de compression
sans serrer. Ne le laissez pas dans la serviette et ne le placez
pas sur le radiateur ou au soleil. Si vous utilisez un sèche-linge,
veuillez sélectionner le programme de séchage pour linge déli-
cat (utilisation du sèche-linge : consulter l’étiquette textile et/ou
les informations imprimées). Le vêtement de compression Juzo
ne doit pas être nettoyé à sec.
Composition du produit
Veuillez vous référer à l’étiquette textile cousue et/ou aux
informations imprimées pour plus de détails.
Instructions de stockage et durée de conservation
Conserver dans un endroit sec et à l‘abri du soleil. La durée
de conservation maximale des produits série est de 36 mois.
Ensuite, la durée de vie utile du vêtement de compression est
de 6 mois. La durée de vie utile dépend de la manipulation cor-
recte (par exemple, lors de l‘entretien, lors de l’enfilage et du
retrait) et de l‘utilisation des produits dans la mesure habituelle.
La durée d‘utilisation du dispositif médical est imprimée avec le
symbole d‘un sablier sur l‘étiquette de la boîte. Les produits sur
mesure sont des produits destinés à une utilisation immédiate.
Étant donné que les mensurations peuvent évoluer en raison
du tableau clinique et des conditions de vie individuelles, les
FR