EasyManuals Logo

Kärcher K 2 Universal Edition Manual

Kärcher K 2 Universal Edition
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
Español 13
El contenido de suministro de su aparato está
ilustrado en el embalaje. Verifique durante el
desembalaje que no falta ninguna pieza.
En caso de detectar que faltan accesorios o o
que han surgido daños durante el transporte, in-
forme a su distribuidor.
Ilustraciones, véase la página 2
1 Conexión de alta presión
2 Interruptor del aparato „0/OFF“ / „I/ON“
3 Zona de recogida del cable de alimentación
de red
4 Cable de conexión a red y enchufe de red
5 Zona de recogida para la manguera de alta
presión
6 Asa de transporte
7 Zona de recogida para la lanza dosificadora
8 Almacenamiento para pistola de alta presión
9 Conexión de agua con filtro incorporado
10 Pieza de acoplamiento para la conexión de
agua
11 acoplamiento para mangueras
12 placa de características
13 Pistola de alta presión
14 Bloqueo de la pistola pulverizadora manual
15 Manguera de alta presión
16 Grapa para manguera de alta presión
17 Lanza de agua con tobera alta pression
18 Cepillo para lavar
19 Boquilla de espuma con depósito de deter-
gente
Ilustraciones, véase la página 3
Imagen
Antes de la puesta en marcha montar las
piezas sueltas suministradas con el aparato.
Imagen
Enroscar el conector de manguera suminis-
trado al extremo de su manguera de jardín.
Imagen
Retirar la pinza de la pistola de alta presión
y conectar la manguera de alta presión en la
pistola.
Presionar la grapa hacia dentro hasta que se
encaje. Comprobar si la conexión es segura
tirando de la manguera de alta presión.
Imagen
Puesta en marcha
CUIDADO
La suciedad en el agua puede dañar la bomba
de alta presión y los accesorios. Como protec-
ción se recomienda utilizar el filtro de agua KÄR-
CHER (accesorios especiales, referencia de
pedido 4.730-059).
PRECAUCIÓN
La marcha en vacío durante más de 2 minutos
provoca daños en la bomba de alta presión. Si el
equipo no genera presión en 2 minutos, desco-
nectar el equipo y proceder conforme a las indi-
caciones del capítulo "Ayuda en caso de fallo".
PRECAUCIÓN
Mantener una distancia mínima de 30 cm con el
chorro a la hora de limpiar superficies lacadas,
para evitar daños.
Coloque la dispositivo sobre una superficie
plana.
Imagen
Limpieza
CUIDADO
Riesgo de daños en la pintura
Al realizar trabajos con el cepillo de lavado, este
tiene que estar limpio de suciedad u otras partí-
culas.
Indicación: Si es necesario también se pueden
utilizar los cepillos de lavado para los trabajos
con detergente.
Descripción del aparato
** También se necesita
20 Utilice una manguera de agua de tejido re-
sistente.
diámetro de por lo menos 1/2 pulgada
(13 mm).
longitud de por lo menos 7,5 m
Montaje y puesta en marcha
Funcionamiento
Funcionamiento con alta presión
Funcionamiento con cepillo de lavado

Other manuals for Kärcher K 2 Universal Edition

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher K 2 Universal Edition and is the answer not in the manual?

Kärcher K 2 Universal Edition Specifications

General IconGeneral
Pressure110 bar
Flow Rate360 L/h
Hose Length3 m
Area Performance20 m²/h
Water Feed Temperaturemax. 40 °C
Voltage220-240 V
Detergent TankNo
Motor Power1.4 kW
Frequency50 Hz
Weight3.8 kg (without accessories)

Related product manuals