EasyManuals Logo

Kärcher KMR 1250 BAT User Manual

Kärcher KMR 1250 BAT
Go to English
191 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #177 background imageLoading...
Page #177 background image
Руccкий 177
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте
эту инструкцию по эксплуатации и
действуйте соответственно. Сохраните
эту инструкцию по эксплуатации для
дальнейшего пользования или для
следующего владельца.
Перед первым вводом в эксплуатацию
обязательно прочтите указания по
технике безопасности 5.956-250!
Указания по технике безопасности 177
Назначение 177
Использование по назначению 178
Защита окружающей среды 178
Описание элементов управления
и
рабочих узлов 179
Перед началом работы 181
Начало работы 182
Эксплуатация 182
Вывод из эксплуатации 184
Уход и техническое обслуживание 184
Помощь в случае неполадок 187
Технические данные 188
Заявление о соответствии требованиям
СЕ 189
Гарантия 189
При обнаружении во время
распаковывания аппарата повреждений,
полученных в результате
транспортировки, следует немедленно
обратиться в торговую организацию,
продавшую вам данное изделие.
Предупредительные
и указательные
таблички, прикрепленные к прибору,
содержат важную информацию,
необходимую для безопасной
эксплуатации прибора.
Наряду с указаниями по технике
безопасности, содержащимися в
руководстве по эксплуатации,
необходимо также соблюдать общие
положения законодательства по
технике безопасности и
предотвращению несчастных
случаев.
Опасность
Опасность получения травм!
Опасность опрокидывания прибора на
слишком крутых склонах.
В направлении движения
допускается езда аппарата по
склонам до 18%.
Опасность опрокидывания при
быстрой езде на поворотах.
На поворотах следует замедлять
скорость движения.
Опасность опрокидывания на
нестабильном грунте.
Разрешается перемещать прибор
только по прочному основанию.
Опасность опрокидывания прибора при
большом
боковом уклоне.
В направлениях, поперечных к
направлению движения,
допускается передвижение
аппарата только по склонам до
макс. 10%.
Указание
Право на гарантийное обслуживание
сохраняется только в случае
использования рекомендуемых Kдrcher
аккумуляторов и зарядных устройств.
Следует обязательно соблюдать
инструкцию по эксплуатации
производителя аккумулятора и
зарядного устройства. Соблюдайте
указания законодательства по
обращению с аккумуляторами
.
Никогда не оставляйте разряженный
аккумулятор, и как можно скорее
снова зарядите его.
Поддерживайте аккумуляторы
всегда в чистом и сухом виде во
избежание утечки тока. Защищать от
попадания грязи, например,
металлической пыли.
Не класть инструменты или
подобные предметы на аккумулятор.
Опасность короткого замыкания и
взрыва.
Ни в коем случае
не обращаться с
огнем, искрить или курить вблизи
аккумулятора или в аккумуляторной.
Опасность взрыва.
Не прикасаться к горячим узлам,
например, к приводному двигателю
(опасность ожога).
Осторожное обращение с
аккумуляторным электролитом.
Соблюдайте соответствующие
правила техники безопасности!
Использованные аккумуляторы
следует утилизировать, согласно
Директиве ЕС 91/ 157 EWG, без
ущерба для окружающей среды.
Разрешается
использовать только те
принадлежности и запасные части,
использование которых было
одобрено изготовителем.
Использование оригинальных
принадлежностей и запчастей
гарантирует Вам надежную и
бесперебойную работу прибора.
Выбор наиболее часто необходимых
запчастей вы найдете в конце
инструкции по эксплуатации.
Дальнейшую информацию о
запчастях вы найдете на сайте
www.kaercher.com в разделе Service.
В данном руководстве
по эксплуатации
используются следующие символы:
Опасность
Означает непосредственно грозящую
опасность. Несоблюдение указания
может повлечь смерть или самые
тяжкие травмы.
Предупреждение
Означает возможно потенциально
опасную ситуацию. Несоблюдение
указания может вызвать легкие
травмы или повредить материальные
ценности.
Указание
Означает советы по применению и
важную информацию.
Подметающая машина работает по
принципу набрасывания.
Боковые щетки (3) подметают углы и
края подметаемой поверхности и
доставляют мусор в зону работы
подметающего вала.
Вращающийся подметающий вал (4)
направляет мусор
напрямую в
резервуар для сбора мусора (5).
Пыль, поднятая в резервуаре,
отделяется фильтром пыли (2), а
отфильтрованный чистый воздух
откачивается всасывающим
вентилятором (1).
Оглавление
Указания по технике
безопасности
Общие указания
Режим движения
Устройства, работающие от
аккумулятора
Принадлежности и запасные детали
Символы на приборе
Установить рычаг
переключения в
положениебыстро
(быстрый ход).
Установить рычаг
переключения в
положениемедленно
(понижающая передача).
Символы в руководстве по
эксплуатации
Назначение

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher KMR 1250 BAT and is the answer not in the manual?

Kärcher KMR 1250 BAT Specifications

General IconGeneral
BrandKärcher
ModelKMR 1250 BAT
CategoryScrubber
LanguageEnglish

Related product manuals