EasyManuals Logo

Kärcher SC 2 EasyFix Manual

Kärcher SC 2 EasyFix
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
12
La brosse ronde peut être montée en tant
que complément sur la buse à jet crayon.
Les brosses viennent plus facilement à
bout des encrassements tenaces.
ATTENTION
Pas appropriée pour le nettoyage de sur-
faces sensibles.
Illustration
Fixer la brosse ronde sur la buse à jet
crayon.
La brosse ronde peut être montée en tant
que complément sur la buse à jet crayon.
De
petites surfaces arrondies (par ex. lava-
bos, bacs de douche, baignoire, éviers)
peuvent être nettoyés avec cette brosse
ronde.
ATTENTION
Non appropriée pour le nettoyage de sur-
faces sensibles.
Figure :
Fixer la brosse ronde sur la buse à jet
crayon.
La buse de puissance peut être montée en
tant que complément sur la buse à jet
crayon.
La buse de puissance permet d’augmenter
la vitesse d’émission de la vapeur. Elle est
de ce fait bien adaptée au nettoyage de sa-
lissures particulièrement récalcitrantes, au
soufflage de coins, de joints, etc.
Figure :
Fixer la buse de puissance en fonction
de la brosse ronde sur la buse à jet
crayon.
Le suceur à main convient pour nettoyer les
petites surfaces lavables, cabines de
douche et miroirs.
Illustration
Pousser le suceur à main de la buse à
jet crayon sur la poignée vapeur.
Enfiler le revêtement sur le suceur à
main.
La buse pour sol convient pour nettoyer les
dallages et carrelages lavables, p. ex. les
sols en pierre, carreaux et sols en PVC.
ATTENTION
Dégâts causés par l'imprégnation de va-
peur
La chaleur et l'humidification peuvent cau-
ser des dé-gâts.Vérifier, avant l’utilisation,
la résistance à la chaleur et à l’imprégna-
tion de vapeur à un endroit dissimulé, à
l’aide du plus petit débit de vapeur.
REMARQUE
Les résidus de détergent ou les émulsions
d'entretien sur la surface à nettoyer
peuvent entraîner des salissures lors du
nettoyage vapeur, lesquelles disparaissent
néanmoins après plusieurs applications.
Nous recommandons de balayer ou d'aspi-
rer le sol avant d'utiliser l'appareil. Ainsi, le
sol est déjà libéré des salissures et des par-
ticules avant le nettoyage humide. Travail-
ler lentement sur les surfaces encrassées
pour que la valeur puisse agir plus long-
temps.
Illustration
Relier les tubes de rallonge avec la poi-
gnée vapeur.
Illustration
Pousser la buse pour sol sur le tube de
rallonge.
Illustration
Fixer la serpillière sur la buse pour sol.
Placer la serpillière sur le sol avec les
bandes agrippantes vers le haut.
Placer la buse pour sol sur la serpillière
en appuyant légèrement.
La serpillière adhère d'elle-même sur la
buse pour sol grâce à la fixation agrippante.
Illustration
Mettre un pied sur la languette de la
serpillière et tirer la buse pour sol vers
le haut.
Brosse ronde (petite)
Brosse ronde (grande)
Injecteur de force
Buse manuelle
Buse de base
Retirer la serpillière
31FR

Other manuals for Kärcher SC 2 EasyFix

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher SC 2 EasyFix and is the answer not in the manual?

Kärcher SC 2 EasyFix Specifications

General IconGeneral
TypeCylinder steam cleaner
Capacity1 L
Cord length4 m
Hose length2 m
Product colorBlack, Yellow
International Protection (IP) codeIP4X
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 - 60 Hz
Ready time6.5 min
Steam pressure3.2 bar
Child lockYes
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth380 mm
Width254 mm
Height260 mm
Weight2900 g

Related product manuals