EasyManua.ls Logo

Kärcher SC 5 EasyFix - Page 25

Kärcher SC 5 EasyFix
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Italiano 25
Indice
Avvertenze generali
Prima di utilizzare l’apparecchio per la
prima volta, leggere le presenti istruzioni
per l’uso originali e le allegate avverten-
ze di sicurezza. Agire secondo quanto indicato nelle
istruzioni.
conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un
successivo proprietario.
Impiego conforme alla destinazione
Questo apparecchio è destinato esclusivamente all’uso
domestico. L’apparecchio è per la pulizia a vapore e può
essere utilizzato con accessori adeguati, come descritto
nel presente manuale. Non sono necessari detergenti.
Osservare le avvertenze di sicurezza.
Tutela dell’ambiente
I materiali d'imballaggio sono riciclabili. Smaltire
gli imballaggi nel rispetto dell’ambiente.
Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono
materiali riciclabili preziosi e spesso componenti
come batterie, accumulatori oppure olio che, se
usati o smaltiti scorrettamente, possono costituire
un potenziale pericolo per la salute umana e per l'am-
biente. Questi componenti sono tuttavia necessari per
un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli appa-
recchi contrassegnati con questo simbolo non devono
essere smaltiti con i rifiuti domestici.
Avvertenze sulle componenti contenute (REACH)
Informazioni aggiornate sulle componenti contenute so-
no disponibili all'indirizzo: www.kaercher.com/REACH
Accessori e ricambi
Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si
garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi
dell'apparecchio.
Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e
ricambi su www.kaercher.com.
Volume di fornitura
Il volume di fornitura dell’apparecchio è riportato sulla
confezione. Disimballare la confezione e controllare che
il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti
o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il riven-
ditore.
Garanzia
Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di
pubblicazione da parte della nostra società di vendita
competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra-
tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati
da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti
dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito-
re, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato,
esibendo lo scontrino di acquisto.
(Indirizzo vedi retro)
Dispositivi di sicurezza
PRUDENZA
Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati
I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere
l'utilizzatore.
Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurez-
za.
Simboli riportati sull’apparecchio
(A seconda del tipo di apparecchio)
Regolatore di pressione
Il regolatore di pressione mantiene la pressione nella
caldaia a vapore il più costante possibile durante l’eser-
cizio. Al raggiungimento della pressione d'esercizio
massima nella caldaia a vapore, il riscaldamento viene
spento e viene riacceso in caso di calo di pressione nel-
la caldaia a vapore dovuto a prelievo di vapore.
Termostato di sicurezza
Il termostato di sicurezza impedisce all’apparecchio di
surriscaldarsi. In caso di guasto del regolatore di pres-
sione e del termostato caldaia, e di conseguente surri-
scaldamento dell’apparecchio, il termostato di
sicurezza provvede allo spegnimento dello stesso. Per
il ripristino del termostato di sicurezza rivolgersi al ser-
vizio di assistenza clienti KÄRCHER competente.
Termostato caldaia
In caso di errore, ad es. quando non c'è acqua nella cal-
daia vapore e la temperatura nella caldaia sale, il termo-
stato della caldaia disattiva il riscaldamento.
Non appena si aggiunge dell'acqua l'apparecchio è di
nuovo pronto all’uso.
Tappo di chiusura di manutenzione
Il tappo di chiusura di manutenzione chiude la caldaia a
vapore per ripararla dalla pressione di vapore esistente.
Il tappo di chiusura di manutenzione è allo stesso tempo
una valvola di sovrapressione. Se il regolatore di pres-
sione dovesse essere difettoso e la pressione del vapo-
re nella caldaia dovesse aumentare, si apre la valvola di
sovrapressione ed il vapore fuoriesce dal tappo di ma-
nutenzione.
Prima della rimessa in funzione dell’apparecchio, rivol-
gersi al Servizio Assistenza KÄRCHER.
Avvertenze generali............................................. 25
Impiego conforme alla destinazione .................... 25
Tutela dell’ambiente ............................................ 25
Accessori e ricambi ............................................. 25
Volume di fornitura .............................................. 25
Garanzia.............................................................. 25
Dispositivi di sicurezza ........................................ 25
Descrizione dell’apparecchio............................... 26
Montaggio............................................................ 26
Messa in funzione ............................................... 26
Istruzioni d’uso importanti.................................... 28
Uso degli accessori ............................................. 28
Cura e manutenzione .......................................... 30
Aiuto in caso di guasti ......................................... 31
Dati tecnici........................................................... 31
Pericolo di ustione, la superficie dell’ap-
parecchio si riscalda molto durante l’uti-
lizzo
Pericolo di ustione attraverso il vapore
Leggere le istruzioni per l’uso

Table of Contents

Related product manuals