CAUTION
The Blade must be fi xed correctly.
Can cause no air fl ow.
Can cause injury if the Blade drops.
WARNING
Tighten the Blade Screws fi rmly
using a screw driver. (250-300 N•cm)
Can cause injury if the Blade drops.
LƯU Ý
Cánh Quạt phải được lắp đúng cách
Có thể không tạo gió.
Có thể gây chấn thương nếu Cánh Quạt bị rơi.
Check point after installation
The Blade Screws (6 pieces) fi xing the
Blades are securely tightened.
Kiểm tra sau khi lắp ðặt
Phải đảm bảo các Vít Cánh Quạt (06 ốc)
siết chặt vào Cánh Quạt.
CẢNH BÁO
Dùng tua vít để vặn chặt Vít Cánh Quạt
(250-300 N•cm)
Có thể gây chấn thương nếu Cánh Quạt bị rơi.
1
Put the Motor Unit
D
on the round
portion
(INSTALLATION AREA
a
)
of
the PACK B
b
as shown to assemble
the Blade Assembly
C
.
1
Đặt Bộ Động Cơ
D
trên phần hình
tròn (INSTALLATION AREA
a
) của
phần xốp B
b
như hình hướng dẫn
để lắp đặt Cánh Quạt
C
.
■
Install the Blades
■
Lắp đặt Cánh Quạt
2
Assemble the Blade Assembly
C
to the Diecast Cover
3
4
Tighten the Blade Assembly fi rmly
with
the Blade
Screws
H
provided.
Use 2 screws for one Blade
Assembly
.
For reference, tightening torque is
250-300 N
•cm.
Ensure the Blade Assembly screw
hole is center with the Diecast Cover
assembly screw hole. Hold the
Blade Assembly during installation.
2
Lắp Bộ Cánh Quạt
C
vào
khuôn có sẵn
3
4
Vặn chặt Bộ Cánh Quạt bằng Bộ Vít Cánh
Quạt
H
được cung cấp. Mỗi Cánh
Quạt dùng 2 vít.
Mô-men xoắn khoảng 250-300 N•cm.
Đảm bảo các lỗ vít trên Cánh Quạt
ở giữa lỗ bắt vít trên thân mô tơ.
Giữ Cánh Quạt trong khi lắp ráp.
How to install
Cách lắp đặt
1
11
Remove Hexa Nut, Spring Washer, and
Plain Washer from hole
a
Carl Bolt Plug
I
.
Loop the Safety Wire
h
to the Hanger
Base
K
and install Safety
shown.
Replace the removed Plain Washer, Spring
Washer and Hexa Nut
11
Tháo Đai Ốc Lục Giác, Vòng Đệm Lò Xo và Vòng Đệm khỏi lỗ
a
của Tắc Kê
I
.
Gài Dây An Toàn
h
vào Giá Đỡ
K
và lắp Dây An Toàn như trong hình.
Thay Vòng Đệm, Vòng Đệm Lò Xo và Đai
Ốc Lục Giác đã tháo, và vặn chặt.
7
Remove the supplied Bolt
b
, Nut
c
,
Cotter Pin
d
and Pulley
e
.
8
Ensure that the Hanger Base
K
is not loosen.
For reference, the Hanger Base
K
can sustain 20 N.
9
Place Pulley
e
on the Hanger Base
K
10
Tighten the Pulley Set Plate
f
fi rmly with the
Bolt
b
and Nut
c
provided.
For reference, tightening torque is 1500-1800
N
•cm.
• Cotter Pin
d
must fi x into Bolt
b
and bent.
7
Tháo đầu Bu lông
b
, Đai ốc
c
, Chốt
an toàn
d
và Đệm Cao Su
e
cấp sẵn.
8
Đảm bảo Giá đỡ
K
không bị lỏng.
Giá Đỡ
K
có thể chịu được lực 20 N
9
Đặt Đệm Cao Su
e
vào Giá
Đỡ
K
10
Vặn chặt
giá ròng rọc
f
với Bu lông
b
và Đai ốc
c
.
Mô-men xoắn khoảng 1500-1800 N•cm.
• Phải đảm bảo lắp Chốt An Toàn
d
cố định vào Bu Lông
b
và bẻ cong.
11
h
Safety Wire /
/ Dây An Toàn
Plain Washer /
/ Vòng Đệm
Spring Washer / / Vòng Đệm Lò Xo
Hexa Nut / / Đai Ốc Lục Giác
K
K K I
Wire as
5
6
WARNING
Ensure that the Ceiling Hook, or for Singapore,
the Hanger Base can sustain more than 10 times
the Ceiling Fan weight. Safety Wire must be
fixed correctly to the Pipe.
Can cause injury if the Ceiling Fan drop.
CẢNH BÁO
Đảm bảo rằng Móc Treo Trần, đối
với Singapore là Giá Đỡ, có
khả n
ăng chịu được trọng lượng lớn
hơn 10 lần trọng lượng
Trần. Dây an toàn phải được cố
định đúng vào Ống.
Có thể gây chấn thương nếu Quạt Trần bị rơi
của Quạt
Ensure the Blade Cover Rib is fitted
correctly into the slot of another piece of Blade Cover. Misaligned of the Blade Cover will cause wobbling.
1 2
3 4
C
H
D
b
a
trên động cơ
Đảm bảo các khớp quạt đặt khít với nhau.
Sự sai lệch các khớp của cánh quạt có thể
gây rung lắc.
■
Install to ceiling
1
Make 4 holes on the concrete ceiling.
Drill hole
a
ø 6.5 mm (depth 30 mm) for Carl Bolt Plug
I
.
Drill 3 holes
b
ø 8.5 mm (depth 45 mm) for Carl Bolt Plug
J
.
2
Use blower to remove dust in the holes.
3
Insert Carl Bolt Plug
I
to hole
a
and insert Carl Bolt Plug
J
to holes
b
.
4
Tighten the supplied Plain Washer, Spring Washer, Hexa Nut of
the Carl Bolts. This is for making the Carl Bolts fix to the ceiling.
5
Remove Hexa Nut, Spring Washer, and Plain Washer from holes
b
Carl Bolt Plug
J
. Make sure Carl Bolts remain strong on the ceiling.
6
Fix the Hanger Base
K
to the concrete ceiling and replace
the removed Plain Washer, Spring Washer and Hexa Nut, then tighten.
■
Lắp lên trần nhà
1
Khoan 4 lỗ trên trần bê tông.
Khoan lỗ
a
ø 6,5 mm (sâu 30 mm) cho Tắc Kê
I
.
Khoan 3 lỗ
b
ø 8,5 mm (sâu 45 mm)
cho Tắc Kê
J
.
2
Thổi bụi khỏi lỗ.
3
Cho Tắc Kê
I
vào lỗ
a
và cho Tắc Kê
J
vào các lỗ
b
.
4
Vặn chặt Vòng Đệm, Vòng Đệm Lò Xo, Ốc Lục Giác đi kèm
của Tắc Kê. Nhờ vậy mà Tắc Kê cố định vào trần.
5
Tháo Đai Ốc Lục Giác, Vòng Đệm Lò
Xo và Vòng Đệm khỏi
lỗ
b
của Tắc Kê
J
. Đảm bảo rằng Tắc Kê bám chắc vào trần.
6
Cố định Giá Đỡ
K
vào trần bê tông và thay Vòng Đệm, Vòng Đệm
Lò Xo và Đai Ốc Lục Giác đã tháo, và vặn chặt.
Ø 6.5 mm
Drill / Khoan
30 mm
a
Ø 8.5 mm
Drill /
/ Khoan
45 mm
b
Blower /
/ Thổi Bụi
Hammer /
Búa
2 3 4 5
6
Spring Washer / / Vòng Đệm Lò Xo
Hexa Nut / / Đai Ốc Lục Giác
Plain Washer / / Vòng Đệm
K
Spring Washer /
Vòng Đệm Lò Xo
Hexa Nut /
Đai Ốc Lục Giác
Plain Washer
Vòng Đệm
J
J
I
125 mm68 mm
b
b
b
a
37.5 mm
37.5 mm
WARNING
Fix Hanger Base
K
to the concrete ceiling, and tighten Hexa
Nuts firmly.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
CẢNH BÁO
Cố định Giá Đỡ
K
vào trần bê tông và vặn thật chặt Đai Ốc Lục
Giác.
Có thể gây chấn thương nếu Quạt Trần bị rơi.
b
e
87
c
Ceiling / Trần nhà
e
d
K
d
c
b
f
K
9
10
Ceiling / Trần nhà
Ceiling / Trần nhà
and tighten them.