EasyManuals Logo

Keithley 236 Service Manual

Keithley 236
138 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
SICHERHEITSHINWEISE
Vor
dem
Gebrauch
der
Quellenmeßgeräte
Modelle
236/237/238
beachten
Sie
bitte
folgende
Sicherheitshinweise.
Das Quellenmeßgerät
Modell
236/237/238
ist
für
den
Gebrauch
durch
qualifiziertes
Personal
gedacht, das
eine
Stromschlaggefahr
erkennt
und
mit den
Sicherheitsvorkehrungen
vertraut
ist,
die
zur
Verhinderung
einer
möglichen
Verletzung getroffen
werden
müssen.
Vor
dem
Gebrauch
des
Gerätes
lesen
Sie
bitte
das
Bedienerhandbuch
sorgfältig
durch.
Bei
bestehender
Stromschlaggefahr
lassen
Sie
bitte
äußerste
Vorsicht
wal
ten.
An
der
Testvorrichtung
oder
den
Anschlüssen
des
Quellenmeßgeräts
sind
möglicherweise
tödliche
Spannungen
vorhanden.
Das
American
Na-
tional
Standard
Institute
(ANSI)
weist
darauf
hin,
daß
eine
Stromschlag-
gefahr
dann
besteht,
wenn
die
Spannungswerte
höher
als
30
Volt
RMS
oder
42,4
Volt
Spitzenleistung
betragen.
Eine
gute
Sicherheitsmaß
nahme
ist
die
Vermutung,
daß
in
jedem
unbekannten
Stromkreis
vor
dem
Messen
eine
gefährliche
Spannung
besteht.
Prüfen
Sie
vor
jeder
Benutzung
alle
Verbindungskabel,
Prüfkabel
und
Brücken auf
mögliche
Abnutzung,
Risse
oder
Brüche.
Berühren
Sie
zur
maximalen
Sicherheit
nicht
die
Quellenmeßgerätan
schlüsse,
Prüfvorrichtungen,
Prüfkabel
oder
Verbindungen
zu
anderen
Geräten,
während
der
zu
prüfende
Stromkreis
mit
Strom
versorgt wird.
Stellen
Sie
den
Strom
ab
und
entladen
Sie
alle
Kondensatoren
bevor
Sie
Kabel
oder
Brücken
anschließen
oder trennen. Halten
Sie
außerdem
den
Testanschlußdeckel
geschlossen,
während
das
zu
prüfende
Gerät
mit
Strom
versorgt
wird.
Der
sichere
Betrieb
erfordert
die
Benutzung
des
Deckelschlosses,
Berühren
Sie
keinen
Gegenstand,
der
eine
Stromleitung
zur
gemein-
samen
Seite
des
zu
prüfenden
Stromkreises
oder
der
Stromkabelmasse
darstellt,
Nehmen
Sie
die
Messungen
immer
mit
trockenen
Händen
vor,
während
Sie
auf
einer
trockenen,
isolierten
Oberfläche
stehen
die
für
die
zu
messende
Spannung
ausgelegt
ist.
Überschreiten
Sie
nicht
die
auf
der
Rückseite
des
Gerätes
vorgegebenen
Höchstwerte,
die
außerdem
im
Kapitel
‘Technische
Daten
und
Betrieb“
des
Bedienerhandbuchs
beschrieben
sind.
Geräte
und
Zubehör
sollten
nicht
mit
Menschen
verbunden
sein.
Das
Zeichen
auf
einem
Modell
237
weist
darauf
hin,
daß
an
diesen
Anschlüssen
mehr
als
1000V
vorhanden
sein
können,
Ist
die
ferngesteuerte
Erfassung
aktiviert,
so
führt
ein
offener
Erfas
sungsdraht
zu
tödlichen
Spannungen
bei
OUTPUT
III
und
GUARD.
Diese
Spannung
kann
Verletzungen
oder
den
Tod
herbei-
führen
und
die
externen
Teile
des
Stromkreises beschädigen.
Achten
Sie
immer
darauf,
daß
die
Erfassungsdrähte
richtig
anescMossen
sind,
bevor
Sie
die
ferngesteuerte
Erfassung
aktivieren.
Andern
Sie
die
Anschlüsse
NIEMALS
unter
Stromspannung
Achten
Sie
darauf,
daß
Sie
externe
Stromquellen
immer entladen
undloder
trennen.
Bei
Prüfsystemen
für
mehrfache,
miteinander
verbundene
Geräte
stellen
Sie
entweder
alle
Modelle
236/237/238
an
oder
ab.
KONTROLLBEGRIFFE
LOKAL
(LOCAL):
Bringt
Gerät
in
Lokal-Modus
und
stellt
Frontabdek
kungstastenfunktion wieder
her.
QUELLENGRUPPE
BETRIEB
(OPERATE):
Bringt
Gerät
in
Betrieb
oder
Standby.
QUELLENMESSUNG
(SOURCE
MEASURE):
Bestimmt
Quellenspan
nung
und
Meßstrom
oder
Quellenstrom
und
Meßspannung.
ÜBEREINSTIMMUNG
(COMPLJANCE):
Prüft
die
Stufe
der
Übereinstim
mung
und den
Meßbereich.
Sie
ändern
die gegenwärtige
Stufe
oder
den
Bereich,
indem
Sie
den
Drehknopf
oder
das
Tastenfeld
bedienen
und
dann
ENTER
drücken.
MESSGRUPPE
ZEIT
(TIME):
Prüft
Integrationszeitraum.
Sie
ändern
die
gegenwärtige
Einstellung,
indem
Sie
einen
der
SELECT
Knöpfe
betätigen
und
dann
ENTER
drücken.
UNTERDRÜCKEN
(SUPPRESS):
Speichert
nächste
Umwandlung
als
Grundwert.
Alle
folgenden
Ablesungen
sind
dann
die
Differenz
zwischen
dem
unterdrückten
Wert
und
dem
tatsächlichen
Signalwert.
FILTER
(FILTER):
Gibt
Status
des
Meßfilters
wieder.
Sie
ändern
den
Wert,
indem
Sie
einen
der
SELECT
Knöpfe
betätigen
und
ENTER
drücken,
AUTOBEREICH
(AUTORANGE):
Ermöglicht
es
dem
Gerät,
den
emp
findlichsten
Bereich
für
die
vorzunehmende
Messung
zu
wählen.
DURCHLAUFGRUPPE
BESTL\JMEN
(CREATE):
Bestimmt
einen
Durchlauf
und
dessen
Parameter. Bedienen
Sie
sich
der
SELECT
Knöpfe,
um
die
Durchlaufart
zu
ändern
und
drücken
Sie
dann
ENTER.
Benutzen
Sie
den
Drehknopf,
um
die
Durchlaufparameter
anzuzeigen
und
das
Tastenfeld,
um
sie
zu
ändern.
ÄNDERN
(MODIFY):
Zeigt
Quellen-
und
Verzögerungswerte
der
gespei
cherten
Durchlaufpunkte
an.
Benutzen
Sie
den
Knopf,
um
den
Durch-
laufpunkt zu
bestimmen;
die
SELECT
Knöpfe,
um
die
Quellen-oder
Ver
zögernngswerte
zu
bestimmen,
und
das
Tastenfeld
und
ENTER,
um
die
Werte
zu
ändern.
Wurde
der
Quellenwert
geändert,
so
benutzen
Sie
die
SELECT
Knöpfe
und
ENTER,
um
den
Quellenbereich
zu
ändern.
ANI-IANG
(AFPEND):
Fügt
einem
bereits
existierenden
Durchlauf
einen
weiteren
hinzu.
Drücken
Sie
APPEND,
so
erscheint
der
gegenwärtige
Durchlauf
und
dessen Parameter.
Benutzen
Sie
die
SELECT
Knöpfe,
um
die
Durchlaufart
zu
ändern
und
drücken
Sie
dann
ENTER.
Benutzen
Sie
den
Drehknopf,
um
die
Durchlaufparameter
anzuzeigen
und
das
Tasten-
feld,
um
sie
zu
ändern.
RÜCKRUF
(RECALL):
Zeigt
Quellenparameter,
Meßwerte
und
verstri
chene
Zeit
für
jeden
Durchlaufpunkt
an.
Benutzen
Sie
den
Drehknopf,
um
den
Punkt
zu
bestimmen
und
die
SELECT
Knöpfe
zur
Wiedergabe
der
Parameter.
Zeigt
nur
Quellen-
und
Verzögerungswerte
vor
dem
Durchlauf
an.
AUSLÖSERGRUPPE
VORGABEN
(SETLJF):
Prüft
gegenwärtigen
Triggerstatus.
Benutzen
Sie
den
Drehknopf
zur
Anzeige
der Parameter
und
die
SELECT
und
ENTER
Tasten
zur
Anderung
der
Parameter.
HANDBETRIEB
(MANUAL):
Eine
leuchtende
MANUAL
Triggerleuchte
zeigt
an,
daß
ein
Triggerimpuls
nötig
ist
(Druck
auf
den
MANUAL
Knopf,
Triggerbefehl
über
IEEE-488
Vielfachleitung
oder
externer
Ein-
gabetrigger).
DATENEINGABEGRUPPE
Drehknopf:
Regelt
die
Anzeige
verschiedener
Betriebsparameter,
stellt
Q
uellen-
und
Ubereinstimmungswerte
ein
und
regelt
wenn
im
RECALL-Modus
die
Anzeige
der
Durchlaufdaten.
WAHL
(SELECT):
Mit
diesen
Knöpfen
werden andere
Betriebsparameter
gewählt
und
-
wenn
im
RECALL-Modus
die
Anzeige
der
Durchlauf-
daten
geregelt.
Tastenjeld:
Alle
Tastenfeldknöpfe
(mit
Ausnahme
von
MENÜ/MENU)
geben
numerische
Daten
ein
oder
löschen
diese.
MENÜ
(MENU):
Dient
dazu,
folgende
Betriebsbedingungen
zu
prüfen
oder
zu
ändern:
Gleichstromverzögerung
(0
bis
65
sek),
Grundeinstel
lungsverzögerung
(an/aus)
Erfassung
(lokal/ferngesteuert)
Frequenz
(50
Hz/60
Hz)
und
IEEE-488
Adresse
(0
bis
30)
.
Dient
auch
zur
Durchfüh
rung
von Selbstprüfungen.
FUNKTION
(FUNCTION):
Bestimmt
Gleichstrom
oder
Durchlaufbetrieb.

Table of Contents

Other manuals for Keithley 236

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Keithley 236 and is the answer not in the manual?

Keithley 236 Specifications

General IconGeneral
Voltage Source Range±100V
Current Source Range±100 mA
Voltage Measure Range±100V
Current Measure Range±100 mA
Voltage Range±100V
Current Range±100 mA
TypeSource Measure Unit (SMU)
Compliance LimitProgrammable
InterfaceIEEE-488
Resolution5.5 digits
Operating ModesVoltage source, Current source, Voltage measure, Current measure

Related product manuals