malzemeler kaseye dökĂŒlĂŒr ve muhallebi kâșvamâșna gelene dek yaklaïŹâșk 10
saniye kadar çevrilir. Daima buzdolabâșndan yeni alâșnmâșïŹ ve 2 cmâlik kĂŒpler
halinde kesilmiïŹ katâș ya€ kullanâșn.
baharatlâș koyu soslar/mezeler
Katâș malzemeleri 2,5 cmâlik kĂŒpler halinde keserek kaseye yerleïŹtirin ve ince
kâșyâșlana kadar çevirin. Sonra krema vs. ekleyin ve tĂŒm malzemeler iyice
karâșïŹana kadar çevirmeye devam edin.
akâștma hamur
Bâșça€âș kaseye takarak kuru malzemeleri, yumurtayâș ve biraz sâșvâș ile birlikte
kaseye yerleïŹtirin. Kalan sâșvâșyâș, makine çalâșïŹâșrken gâșda giriïŹinden içeri dökĂŒn.
mayonez
Yumurta ve baharatlarâș kaseye dökĂŒn ve birkaç saniye karâșïŹtâșrâșn. Cihaz
çalâșïŹâșrken ya€âș yavaïŹĂ§a ve dĂŒzenli bir ïŹekilde gâșda giriïŹinden içeri dökĂŒn.
mayalâș hamur
Un, ya€ ve di€er malzemeleri kaseye dökĂŒn ve birkaç saniye karâșïŹtâșrâșn. Sâșvâș
karâșïŹâșmâșnâș, cihaz çalâșïŹâșrken gâșda giriïŹinden içeri dökĂŒn ve malzeme hamur
haline gelene kadar karâșïŹtâșrmaya devam edin. âčïŹleme, hamur dĂŒzleïŹene ve
elastiki bir kâșvama gelene kadar devam edin (yaklaïŹâșk 45-60 saniye).
Hamurun kabarmasâșnâș bekleyin ve sonra 10 saniye daha yo€urun.
çâșrpâșcâș
Ăâșrpâșcâșyâș yalnâșzca yumurta akâș ve krema için kullanâșn. Ăâșrpâșcâș di€er
malzemeler için uygun de€ildir. Yumurta akâș çâșrparken kase ve çâșrpâșcâșda ya€
ya da yumurta sarâșsâș artâșklarâșna olmamasâșna dikkat edin.
dilimleme ve do€rama bâșçaklarâș
dilimleme ve do€rama bâșçaklarâș ile yapabilecekleriniz.
dilimleme bâșça€âș ile - havuç, patates, lahana, salatalâșk, kapak, kâșrmâșzâș pancar
ve so€an dilimleyebilirsiniz.
do€rama bâșça€âș ile - peynir, havuç, patates ve benzer dokulu gâșdalarâș
rendeleyebilirsiniz.
bâșçak tabanâșnâșn birleïŹtirilmesi
1 Ara parçasâșnâș, bâșçak tabanâșnâșn ucuna takâșn î.
2 Kullanaca€âșnâșz bâșça€âș seçin ve keskin tarafâș yukarâșya bakacak ïŹekilde
yerleïŹtirin.
â
Bâșça€âșn bir ucunu, kenarâșn altâșna takâșn ve di€er ucunu yerine itin. Bâșçak
ancak tek bir yönde takâșlabilmektedir î.
önemli bilgi
Ara parçasâș, dilimleme ve do€rama bâșçaklarâșnâș kullanâșrken, tabanâșn ucuna
takâșlmalâșdâșr.
kesici bâșçaklarâșn kullanâșlmasâș
do€rama bâșça€âș
Do€rayaca€âșnâșz gâșdalarâș, gâșda giriïŹinden geçecek ïŹekilde kesin. Gâșdalarâș,
gâșda giriïŹinin a€zâșna kadar doldurun ve cihaz dĂŒzenli bir ïŹekilde çalâșïŹâșrken
gâșda iticisi ile itin. Daha uzun rendelenmiïŹ parçalar elde etmek için gâșdalarâș
(örn. havuç) gâșda iticisinin içine enlemesine yerleïŹtirin.
dilimleme bâșça€âș
Gâșdalarâș gerekti€inde gâșda giriïŹinden geçebilecek ïŹekilde kesin. Elma ve
biber gibi meyvelerin çekirde€ini çâșkartâșn. Gâșdalarâș, gâșda giriïŹine dik olarak
yerleïŹtirin. Gâșdalarâș, gâșda giriïŹinin ĂŒst kenarâșnda biraz boïŹluk bâșrakacak
ïŹekilde dizin ve cihaz dĂŒzenli bir ïŹekilde çalâșïŹâșrken gâșda iticisi ile itin.
öneriler
â
Taze gâșdalar kullanâșn.
â
Gâșdalarâș çok kĂŒĂ§ĂŒk parçalar halinde kesmeyin. Gâșda giriïŹini iyice doldurarak
gâșdalarâșn yanlardan fâșrlamasâșnâș önleyebilirsiniz.
â
Dilimlerken ya da do€rarken: Cihaza dik olarak itilen gâșdalar yatay olarak
itilenlerden daha kâșsa çâșkar.
â
Kesici bâșçaklarâș kullandâșktan sonra bâșçaklar ya da gâșda içinde daima bir miktar
artâșk kalâșr.
â
Bâșçaklarâșn alt kâșsmâșnda gâșda birikmesine izin vermeyin ve dĂŒzenli olarak
temizleyin.
â
Gâșdalarâș, gâșda giriïŹinden dĂŒzenli bir basâșnç ile itin.
bĂŒyĂŒk karâșïŹtâșrâșcâș
KarâșïŹtâșrma iïŹlemi için bĂŒyĂŒk karâșïŹtâșrâșcâșyâș bâșçak ile birlikte kullanâșn. Bu ïŹekilde
kasenin sâșvâș kapasitesini ve bâșça€âșn kesme baïŹarâșmâșnâș artâșrabilirsiniz.
1 KarâșïŹtâșrâșcâșyâș kase içindeki bâșça€âșn ĂŒzerine yerleïŹtirin. KarâșïŹtâșrâșcâșyâș aïŹa€âș
bastâșrmayâșn î.
2 Kapa€âș takâșn. Kapak, karâșïŹtâșrâșcâșnâșn do€ru yĂŒkseklikte durmasâșnâș sa€lar î.
narenciye sâșkaca€âș (iste€e ba€lâș aksesuar)
Narenciye sâșkaca€âș, portakal, limon ve greyfurt gibi turunçgillerin suyunu
sâșkmak için kullanâșlmaktadâșr.
1 Kaseyi, cihaza takâșn. Sâșkacak kasesini ĂŒzerine yerleïŹtirin ve sâșkacak kasesini
ĂŒzerindeki kanat cihaz gövdesindeki iïŹaretle birleïŹene kadar saat yönĂŒnde
çevirin î.
2 Koniyi, tam yerine oturana kadar çevirerek tahrik miline geçirin î.
3 Suyunu sâșkaca€âșnâșz meyveyi iki yarâșm parça halinde kesin. Cihazâș çalâșïŹtâșrâșn
ve meyve yarâșsâșnâș koniye bastâșrâșn.
temizlik
â
Temizli€e baïŹlamadan önce daima cihazâș kapatâșp fiïŹini prizden çekin.
â
Cihazâșn motor kâșsmâș, elektrik kablosu ya da elektrik fiïŹinin âșslanmamasâșna
özen gösterin.
â
Bâșçaklar çok keskindir. Takâșp çâșkartâșrken çok dikkatli davranâșn.
â
Bazâș gâșdalar, plasti€in rengini de€iïŹtirecektir. Bu çok normaldir. Bu durum
plasti€e zarar vermez ve yiyeceklerinizin tadâșnâș etkilemez. Biraz sâșvâș bitkisel
ya€ sĂŒrĂŒlmĂŒïŹ bir bez ile ovarak bu durumu giderebilirsiniz.
gĂŒĂ§ birimi
â
Nemli bir bez ile silerek kurutun.
â
Elektrik kablosunun fazla gelen kâșsmâșnâș cihazâșn arka tarafâșndaki kablo
muhafazasâșna sarâșn.
di€er parçalar
â
Elle yâșkayâșp iyice kurulayâșn.
â
TĂŒm ek parçalar, bulaïŹâșk makinenizin ĂŒst sepetinde yâșkanabilmektedir.
yetkili servis ve mĂŒïŹteri hizmetleri
â
Arâșzalâș elektrik kablolarâș gĂŒvenlik nedeniyle de€iïŹtirilmelidir. Bunun için
Kenwood ya da yetkili bir Kenwood servisine baïŹvurabilirsiniz.
â
cihazâșnâșzâșn kullanâșmâș ya da
â
bakâșm, yedek parça ya da servis (garanti kapsamâș içinde ya da dâșïŹâșnda) ile
ilgili yardâșm almak için cihazâș satâșn aldâș€âșnâșz ma€azaya baïŹvurun.
9