EasyManuals Logo

Kerbl constanta3 Series User Manual

Kerbl constanta3 Series
Go to English
102 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
2.1 Verwendungszweck
Die Schermaschine ist ausschließlich zum Scheren von Rindern, Pferden oder großen
Hunden bestimmt. Andere Verwendungszwecke, insbesondere der Einsatz an Menschen
ist ausdrücklich untersagt.
2.2 Technische Daten
Typenbezeichnung: Constanta3/R Constanta3/P
Anschlussspannung: 230 V AC 230 V AC
Motorleistung: 400 W 120 W
Frequenz: 50 Hz 50 Hz
Abmessung (B/H/L): 7,8 x 9,7 x 33 cm 7,8 x 9,7 x 33 cm
Gewicht ohne Kabel: 1490 g 1390 g
Schalldruckpegel: 87 dB (A) 78 dB (A)
Hubzahl: 2400 Doppelhübe/min 2300 Doppelhübe/min
Schutzklasse: II II
Sicherheit (für C3-R und C3-P): entspricht EN 60335-1, EN 60335-2-8, EN 50366
CE (für C3-R und C3-P): CE-Kennzeichnung gemäß den Richtlinien
89/336/EWG, 72/23/EWG und 93/68/EWG
Betriebsbedingungen
max. Umgebungstemperatur.: 0 – 40°C
max. Luftfeuchtigkeit: 10 – 90 % (relativ)
2.3 Ausstattung
1 Schermaschine mit Scherkopf, 1 Satz Schermesser (montiert), 1 Flasche Öl SAE 30 HD
(100 ml), 1 Schraubendreher, 1 Bedienungsanleitung und 1 Aufbewahrungskoffer
3. Inbetriebnahme
3.1 Kontrollen und Bedienhinweise
Der unsachgemäße Gebrauch von elektrischen Geräten, insbesondere Tierzuchtgeräten,
ist mit Gefahren verbunden! Beachten Sie daher vor Inbetriebnahme der Maschine folgende,
unfallvermeidende Maßnahmen.
• Maschine nie ohne ordnungsgemäß montierte Schneideplatten einschalten • Die Voltan-
gabe des Typenschildes und der Netzspannung müssen übereinstimmen. Die Maschine
darf nur mit Wechselspannung betrieben werden • Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den
sich bewegenden Schermessern • Vor Wartungsarbeiten immer erst den Netzstecker zie-
hen! Solange die Maschine noch an der Stromversorgung angeschlossen ist, den Bereich
der Schermesser auch bei ausgeschalteter Maschine nicht berühren • Maschine immer
nur auf trockenen Unterlagen ablegen und in trockenen Räumen aufbewahren • Vermeiden
Sie jeden Kontakt mit einer Maschine, die mit Flüssigkeiten in Berührung steht. Scheren
Sie nie nasse Tiere. In die Maschine eingedrungene Flüssigkeiten reduzieren die elektrische
Isolation. Die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Kurzschlusses entsteht. Reinigen
Sie die Maschine nur mit einem trockenen Tuch und einem Pinsel oder Bürste • Ein auf
dem Boden liegendes Kabel kann sich verfangen und zu einer Gefahr werden. Verlegen Sie
vor dem Scheren das Kabel sorgfältig und sicher. Vermeiden Sie ein Knicken oder Verwirren
des Anschlusskabels der Schermaschine. Tiere dürfen nicht auf dem Kabel stehen, darüber
gehen oder sich darin verfangen können. Halten Sie das Kabel von heißen Unterlagen fern.
Wickeln Sie nie das Kabel um die Maschine. Daraus können Isolationsschäden und Kabel-
brüche entstehen. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf schadhafte Stellen • Stellen
Sie den Schalter der Maschine auf Aus (Bild 1, Pos. 1, Stellung 0) bevor Sie den Stecker
C3_BA_01-09_Rind/Pferd_DE 23.07.2007 15:19 Uhr Seite 3

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kerbl constanta3 Series and is the answer not in the manual?

Kerbl constanta3 Series Specifications

General IconGeneral
BrandKerbl
Modelconstanta3 Series
CategoryCommercial Food Equipment
LanguageEnglish