EasyManua.ls Logo

Kerbl constanta4 18993 - 2 Utilizzo Conforme Alla Finalità Duso; Finalità Duso; Dati Tecnici; Dotazione

Kerbl constanta4 18993
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
29
2. Utilizzo conforme alla finalità d’uso
2.1 Finalità d’uso
La tosatrice è progettata esclusivamente per tosare pecore e lama. È vietato un utilizzo
diverso, in particolare l’utilizzo per le persone.
2.2 Dati tecnici
Targhetta: .....................Constanta4/S
Tensione di allacciamento: ........230 V AC
Potenza del motore: .............400 W
Frequenza: ....................50/60 Hz
Dimensioni (Lar/Alt/Lun): ..........6 x 10 x 34 cm
Peso senza cavo: ................1510 kg
Livello di pressione acustica: .......87 dB (A)
Numero di corse: ...............2400/min
Grado di protezione: .............II
Condizioni operative
Temperatura ambiente max.: .......0 – 40° C
Umidità dell’aria max.: ...........10 – 90 % (relativa)
2.3 Dotazione
Una tosatrice con testa di taglio, un set di lame (montato), un flacone di olio SAE 30 HD (100 ml), un cacciavite, istruzioni per l’uso e una
custodia
3. Messa in funzione
3.1 Controlli e istruzioni d’uso
L’utilizzo improprio di apparecchiature elettriche, in particolare di apparecchi destinati agli animali domestici, è fonte di pericolo! Assicurarsi
quindi di adottare le seguenti misure preventive prima di mettere in funzione la macchina.
• Non accendere la macchina senza le matrici di taglio montate correttamente • Il voltaggio riportato sulla targhetta e la tensione di rete
devono corrispondere. La macchina deve essere messa in funzione solo con tensione alternata • Evitare ogni contatto con le lame di taglio
mobili • Prima degli interventi di manutenzione, sfilare sempre la spina di rete! Fintanto che la macchina è collegata all’alimentazione, evi-
tare di toccare la zona della lama di taglio anche a macchina spenta • Posizionare sempre la macchina su una base asciutta e conservarla in
ambienti asciutti • Evitare di toccare le macchine a contatto con liquidi. Non tosare mai animali bagnati. I liquidi che penetrano all’interno
della macchina riducono l’isolamento elettrico. Esiste pertanto il rischio di scossa elettrica o cortocircuito. Pulire la macchina esclusivamente
con un panno asciutto e un pennello o una spazzola • Un cavo posto sul pavimento potrebbe attorcigliarsi e diventare pericoloso. Prima di
iniziare a tosare, disporre il cavo con la massima cura e sicurezza. Evitare di piegare o ingarbugliare il cavo di collegamento della tosatrice.
Gli animali non devono poggiare sul cavo, andarci sopra o rimanere incastrati in esso. Tenere il cavo lontano da basi calde. Non avvolgere
mail il cavo intorno alla macchina. Ne potrebbero scaturire danneggiamenti all’isolamento e rotture del cavo. Controllare regolarmente il
cavo per verificare se presenta punti danneggiati • Posizionare l’interruttore della macchina su Off (Fig. 1, Pos. 1, posizione 0) prima di
sfilare la presa dalla rete • Non utilizzare lame di taglio danneggiate con denti usurati. Lavorare esclusivamente con lame di taglio affilate.
Utilizzare solo lame di taglio originali • Non introdurre oggetti in una delle aperture della macchina. Il rumore emesso dalla macchina può
agitare gli animali. Un passo o il peso corporeo dell’animale potrebbero causare ferite anche gravi. Bloccare quindi l’animale con attenzione
• La tosa degli animali deve avvenire soltanto se viene escluso l’ingresso alla zona di tosa da parte di persone non autorizzate • Tosare es-
clusivamente in ambienti ben ventilati e mai in prossimità di sostanze esplosive.
Attenersi sempre alle presenti norme di sicurezza!

Table of Contents