44 45
GCUAIRDEELAINE SSAFETY
GUIDELINES
e
•
d
T
f
h
oe
r
s
t
h
oe
r
d
a
g
i
s
e
i
p
nu
t
e
r
p
n
o
d
s
ee
d
s
f
o
ns
l
y
t
o
I
r
t
a
i
g
s
e
n
p
o
u
t
r
dp
eo
ss
i
g
e
ns
eo
d
n
f
l
o
y
r
Ih
t
aisbintaotiodne.signed
for habitation.
•
m
I
t
e
i
ns
d
s
e
t
d
r
o
t
n
o
g
s
l
e
y
c
r
u
e
r
c
eo
m
t
h
m
e
s
e
hn
e
dd
e
d
t
o
t
oa
ns
e
i
m
cu
m
r
eo
v
t
h
ae
b
s
e
h
oe
bd
j
e
t
o
ct
ao
n
r
i
a
m
n
m
ch
o
o
o
v
r
a
t
b
o
l
e
t
h
oe
b
j
g
e
r
c
o
t
u
o
n
r
d
a
b
n
y
ch
d
o
r
i
r
l
t
i
o
n
g
t
h
h
h
eo
g
l
e
r
s
o
u
i
n
n
n
d
t
h
b
e
y
s
d
h
r
e
i
l
d
lin
g
oo
h
r
oles
in the
shed
floor
o
(
a
c
t
a
t
h
i
oe
n
p
s
)
r
ea
-
n
m
d
ainrkserd
l
n
o
g
c
a
p
t
r
i
o
n
p
s
e
)
r
a
snc
d
r
e
i
wn
seirnttinogthperogpreorunsdreswcrseiwntso at rh
e
e
e
n
g
o
r
t
o
i
unnc
d
l
u
(
d
s
e
d
r
e
)
ws
are not included).
•
e
m
D
b
n
y
o
o
o
t
n
a
w
tt
i
e
n
m
d
y
p
t
oa
r
scs
oe
l
d
m
db
a
ly
so.n windy
or
cold
days.
t
•
h
Pee
s
r
h
i
oe
d
c
t
oa
l
e
l
y
ncshu
e
r
e
ckh
t
a
h
t
e
tshisesd
a
t
o
b
l
e
e
e
n
a
snu
d
re
h
t
h
aa
t
tt
h
t
e
i
sss
t
e
t
a
i
b
s
l
e
l
ea
v
n
e
d
.
that the site is level.
•
nB
d
l
e
i
nc
g
a
p
ea
f
r
u
t
s
l
w
w
w
h
i
t
e
hn s h
t
eae
n
l
d
e
l
i
d
n
g
e
p
s
a.
rts with steel edges.
o
•
r
W
h
a
hn
e
d
n
a
ns
g
s
e
t
h
m
e
b
s
l
hn
e
gd
o,
ur
sh
ea
n
o
d
n
l
i
y
n
t
g
h
t
o
hs
e
s
t
o
h
oe
l
d
s
,
ulistedninly
h
h
h
eo
su
e
s
e
t
o
r
omlsanlisutael d. in the user manual.
g
•
l
o
A
v
l
w
e
s
a,
y
s
a
w
f
e
e
e
t
a
y
r
g
w
o
g
o
g
r
k
l
e
g
s
l
oa
v
n
e
d
s
l
,o
sn
a
g
f
e
s
l
y
e
g
eo
v
e
g
s
g
l
w
e
sh
ea
n
n
n
d
a
s
l
o
s
e
n
m
g
s
b
l
e
i
n
e
g
v
eo
s
r
w
p
e
h
r
e
f
n
o
r
a
m
ss
i
n
e
g
m
a
b
n
l
i
y
n
m
g
oa
r
i
n
p
ten
f
ao
n
r
c
m
e
i
n
o
g
n
a
y
o
nu
y
r
m
s
a
h
i
e
n
d
t
e.
nance on your
shed.
m
•
o
A
w
v
oe
i
r
d
o
u
r
s
m
in
g
e
c
a
h
l
a
a
a
nw
i
cn
a
m
l
s
o
cw
y
e
th
eo
r
n
e
m
ae
r
ch
ae
ns
i
ch
ae
l
d
s
.
cythe near
the shed.
•
s
W
a
n
e
d
a
r
a
l
sw
aa
f
e
y
t
s
y
g
oo
ll
g
o
g
w
l
e
t
sh
ea
n
m
d
aa
n
l
uw
f
a
y
cs
t
u
f
r
oe
ll
r
o
sw
i
n
t
hs
e
t
r
m
uc
a
t
n
i
o
un
f
s
a
cw
t
uh
r
ee
n
r
’
uss
i
ns
g
t
r
p
u
o
cw
t
i
eo
r
n
t
s
o
w
o
l
hs
e.
n
using power
tools.
•
a
W
g
a
a
a
s
r
h
d
e
t
hn
e
hs
o
h
se
d
o
w
r
iathmai
gd
a
d
r
e
d
t
e
n
r
g
h
eo
ns
t
e
o
r
l
u
a
t
monild
d
oe
n
t
eo
r
t
g
u
e
sn
e
t
asosltuiftiobnr.
Dsho
o
n
r
o
t
a
u
b
r
s
ae
s
a
i
v
s
e
t
i
c
f
l
f
e
b
a
r
nu
e
s
r
hs
or
abrasive
cleaners,
s
i
n
a
cn
l
d
u
d
o
i
n
l-
g
o
d
r
ea
g
c
r
et
o
sn
ee
rs
b
a
a
a
ns
d
e
d
o
i
c
l-l
eoa
r
n
a
i
nc
g
e
t
m
o
n
ae
t
e
b
r
i
a
a
a
s
l
s
eda
cs
l
e
t
h
ae
ns
i
n
e
g
m
m
m
aa
y
t
s
e
t
r
a
i
a
i
n
l
s
o,
r
a
s
d
a
t
h
m
ea
s
g
ee
m
t
h
ae
y
shaeind
or
damage
the shed.
•
m
D
s
o,
snuoths
t
ao
s
r
e
r
e
hc
oe
t
n
i
t
l
e
y
m
us
e,
dsugcr hi
a
ss
a
r
n
e
d
c
e
b
n
l
o
t
l
w
y
t
u
o
s
r
c
e
h
d
e
g
s
r
,
i
l
a
l
sn
d
a
n
v
o
d
a
bl
o
i
l
w
e
t
c
o
h
r
e
c
m
h
e
i
cs
a,
l
a
sn
i
d
n
v
o
h
l
ea
t
s
i
h
l
eed
hemicals
in the shed.
•
t
A
e
v
m
o
i
s
d
a
pg
l
acininsgt
t
h
h
h
eea
w
vy
a
i
t
l
e
s
m
a
s
a
t
h
g
i
a
s
i
n
m
s
t
a
y
t
hc
ea
wus
ae
ll
s
d
,
i
s
a
t
s
o
r
t
h
t
i
o
i
sn
may
cause
distortion.
•
oK
f
eae
c
p
cu
t
m
h
e
u
r
l
ao
t
oe
f
d
c
l
s
e
n
ao
r
w
o
f
aa
nc
d
cu
e
m
a
v
u
e
l
sat
e
L
d
a
s
g
n
eo a
w
m
ao
nu
d
n
l
t
e
s
ao
v
f
e
s
L
oa
w
r
g
oe
n
a
t
h
m
eo
r
u
o
n
o
t
f
sc
oa
f
ns
d
n
ao
m
w
ao
g
n
e
tt
h
h
h
e
e
e
r
s
o
h
oe
f
dcamn
a
d
k
a
i
m
n
g
a
g
i
t
e
u
t
nhs
ea
s
f
e
h
e
t
od,e
m
n
t
ae
k
r
ing
it
unsafe
to enter.
n
•
Wmipnodr dtairnetctaiocntoirstaoncoimnspiodretranwthf eanctdertteor mcoininidgetrhwe
h
l
oe
cn
a
d
t
i
eo
t
n
e
r
o
m
f
tih einsghtehde
l
R
oe
d
a
u
t
i
c
oe
n
eo
x
f
p
t
h
o
s
e
us
r
h
ee
t
d
o.
t
R
h
e
d
wuc
i
n
e
d
e,
x
i
n
p
o
g
s
e
un
r
e
e
e
r
a
t
o
l
the
wind,
in general,
i
a
nn
pd
ao
r
f
t
i
t
chu
e
l
a
d
r
o.
oK
r
e
s
e
i
pd
e
d
o
i
n
o
r
p
s
a
c
r
t
l
i
o
csu
e
l
d
a
r
a
n
K
d
ee
l
o
p
d
k
oed
r
ws
c
e
l
o
ns
t
e
h
d
ea
snh
d
e
d
l
o
i
cs
k
n
eo
d
t
w
i
nh
e
uns
e
t
h
t
oe
p
sh
r
evde i nst nwoi tnidnduasme atogep.r e v e n t w i n d
damage.
e
•
Doofnot stand on
the roof.
a
•
u
C
t
h
oo
n
r
s
i
u
t
i
l
e
t
s
y
o
t
o
u
r
ch
l
oe
c
a
k
l
afuptehromrittisesarteo rcehqeuckreifdpteor emreitcstatrhee rsehqeudired
to erect the shed.
I
É
N
C
S
U
TR
U
I
T
C
ÉTE
I
O
T
N
D
S
'
E
D
N
ET
S
RÉE
C
T
U
I
ER
N
TÉ
ET
D'ENTRETIEN
u
•
n
L
i
q
'
a
u
b
e
r
m
i
ae
n
é
tt
éà
c
d
oe
nsç
fi
unusn
d
i
q
e
us
e
t
m
o
c
e
k
n
a
t
g
àe
d
I
e
l
snfianpsadseéstétocoknaçgue.
Il
d
n
e
'
s
a
fi p nas déthéaboitnaç uioàn des
fins d'habitation.
•
o
m
Il
e
m
s
a
t
n
f
o
d
r
é
t
e
d
m
e
esnétcurericsoemr
l
m
aa
b
n
r
d
i
àé udne
s
oé
b
c
j
e
u
t
r
i
ns
ea
m
l
o
'
a
v
b
i
b
r
l
i
eào
u
u
u
n
d
oe
b
l
j
e
t
i
n
x
ea
r
m
ao
u
v
i
s
b
o
l
e
l
eonu
d
r
e
u
l
e
s
a
fi
n
x
t
e
r
d
ea
su
t
s
r
o
u
e
sn
d
c
a
r
n
e
su
l
s
ea
sn
o
t
l
dd
ee
s
tarobursi
dans
le sol
de
l'abri
m
(
aa
u
r
x
q
e
u
m
é
s
p
)
l
ae
c
t
edminesnétrse mr
ae
r
s
q
v
u
i
é
ss
a
)
d
ea
t
pd
t
'
é
i
n
e
s
d
r
ae
ns
l
e
l
s
e
v
s
i
o
s
l
a
(v
d
i
a
s
p
n
t
éoe
ns
i
n
d
c
a
l
nus
e
l
e
s
s
.
ol
(vis non
incluses).
é
•
a
N
l
i
’
s
e
e
e
s
r
s
l
ae
y
e
m
z
o
p
n
a
t
s
a
gd
e
e
e
p
r
aé
r
a
l
ji
o
su
e
rr
v
l
e
n
m
t
eo
un
x
t
ao
g
u
e
proai r j o u r
venteux ou
froid.
•
n
V
t
eé
m
ri
fi
p
e
s
z
a
d
e
t
e
t
n
e
u
m
e
pd
s
ee
l
n
bermi
a
p
fi
sn
l
a
d
e
t
e
g
n
a
u
r
ea
n
d
e
ti
r
l
'
s
aa
b
r
s
i
aifbnil
t
d
éee
g
t
a
l
r
aa
m
t
i
s
r
e
s
à
sn
t
i
a
v
e
b
a
i
l
u
it
é
d
uets
l
i
a
t
e
m
,
sisuer
l
àe
n
q
i
u
v
e
l
a
i
u
l
edsu spiotes,
s
.
u r
lequel
il est posé.
e
•
M
p
a
r
é
ns
i
p
e
un
l
t
ea
z
n
l
e
d
s
e
p
s
i
è
b
oe
r
s
d
s
p
r
eé
ns
ae
cn
i
t
ea
r
n
a
t
v
d
e
e
e
cs
pb
r
oé
r
c
d
a
su
e
t
i
n
o
nacier
avec
précaution.
•
g
e
L
ousddee
l
a
'
a
m
ss
ae
n
m
i
pb
u
l
a
g
t
i
eo
n
o
u
d
e
d
e
l
alabrmi
a
un
ti
l
p
i
su
e
l
a
z
t
s
i
oe
nu
l
d
e
e
e
m
l
'
ea
n
b
tr i
,e
us
t
o
i
l
u
i
s
t
e
i
l
z
s
s
l
i
e
su
t
é
l
e
s
m
d
ea
n
t
s
ll
e
e
e
s
m
o
u
o
t
d
e
ls
d
l
i
'
s
e
t
m
é
s
p
doai.ns
le
mode
d'emploi.
•
g
Pao
n
r
t
s
e
z
d
e
t
o
t
u
r
j
ao
v
u
a
r
i
l
s
,
des
gluannetst
e
d
s
e
d
t
r
ea
p
v
a
r
o
i
l
t
,e
d
c
e
t
s
i
o
l
nun
e
t
e
t
d
t
e
s
v
d
êe
t
e
p
m
r
oe
t
e
nc
t
s
ti
oà
n
m
ea
t
n
d
c
e
hs
e
v
s
ê
l
t
oe
n
m
g
e
un
e
t
s
s
s
ào
r
m
s
a
d
n
e
c
l
h
ae
sss
l
eo
m
n
gb
u
l
ae
g
s
e
l
ousddee
l
''
a
a
a
cscs
oe
m
m
m
pb
ll
i
s
a
s
g
e
m
o
u
e
n
d
t
e
l'accomplissement
n
d
'
a
a
a
ncc
t
eiv
i
s
t
é
us
r
vdoe
rmeaai nbrtei nance
sur
votre
abri.
e
•
É
o
v
n
i
d
t
e
z
u
d
s
e
'
u
à
ti
l
g
i
s
ae
z
r
o
unn
oe
u
t
u
o
n
e
d
e
f
a
uus
e
x
mà
géaczaonni
o
uu
e
u
à
n
p
e
r
o
f
a
x
u
i
m
x
i
m
t
éé
d
c
ea
n
l
iaqburei
à
proximité de
l'abri.
•
d
Peo
s
r
é
t
e
c
z
u
d
r
i
e
t
é
s
e
l
u
t
ns
e
u
t
i
t
v
e
e
e
s
z
d
t
oe
us
j
oé
cuu
r
s
rit
eé
s
e
t
nsu
t
r
i
v
u
e
c
z
t
t
o
o
o
nus
j
o
d
u
u
u
r
s
f
a
l
b
e
r
s
i
c
i
n
a
sn
tt
r
l
u
o
c
r
t
s
i
o
d
n
e
s
d
u
u
u
t
f
l
a
i
s
b
a
r
t
ii
c
oa
nn
d
t
looursti
d
s
eé
l
'
e
uc
tt
i
l
r
ii
s
q
a
u
t
e
i
o
sn
.
d'outils électriques.
•
L
'
u
a
n
v
e
t
z
u
l
'
a
a
a
u
b
r
d
aà
r
l
r
'
ao
i
s
d
ae
d
e
'
u
d
e
n
t
a
u
r
y
d
a
i
un
d
o
’
u
a
r
d
r
o
usn
a
dg
ée
e
d
r
e
jeanrdt
i
n
n
n
oo
nu
a
db
'
r
u
a
ns
i
d
f
.é
N
te
r
u
g
t
i
e
l
i
ns
t
e
n
z
o
p
n
a
s
a
b
u
r
n
ae
s
i
b
f
r
o
N
s
'
us
e
ti
l
d
i
su
e
r
z
e
p
oa
us
d
u
e
nn
ee
b
t
r
t
o
y
s
a
sn
e
d
su
a
r
b
e
r
ao
su
fdse,
nettoyants
abrasifs,
sy
c
ao
n
m
t
s
p
e
r
t
i
s
l
e
l
e
sss
d
oé
l
u
g
t
r
i
oa
n
i
sss
a
d
n
e
t
ns
e
e
e
tt
o
l
e
y
a
s
g
s
eo
l
à
u
b
t
i
ao
sn
e
s
d
ea
cn
ée
tt
o
t
o
n
y
eao
g
u
e
dà hbuasile
d
c
'
ar
é
i
l
t
s
o
n
p
e
u
o
v
u
e
n
d
t
'
h
t
u
a
i
c
l
e
h
,e
c
r
ao
r
u
i
l
e
sn
pd
eo
u
m
v
e
m
n
a
t
gtaecrhlearboriu. endommager
l'abri.
b
•
e
N
t
e
s
sc
t
h
oa
cu
k
d
e
s
z
p
t
ea
l
s
s
s
dq
'
u
o
b
'
u
j
e
n
t
s
g
r
c
i
l
h
l
ao
u
u
u
d
usn
,
t
c
e
h
l
s
a
l
q
u
u
u
m
'
u
e
n
a
g
u
rr
i
l
é
l
c
oe
u
m
u
m
n
e
cnh
t
a
u
l
u
t
i
m
li
s
eéa
u
o
r
u
éde
s
m
p
m
r
oe
d
nu
t
utstilcishéim,
o
i
q
uu
d
ee
ss
v
p
o
r
l
ao
t
d
i
l
u
e
i
s
ts
d
c
a
hn
i
s
m
l
i
q
a
u
b
e
r
i
s
.
volatiles dans
l'abri.
s
•
o
É
b
v
ji
e
t
e
t
s
z
d
l
oe
u
p
r
d
l
a
scc
eo
r
n
d
t
e
r
e
s
o
l
e
b
s
j
e
m
t
su
l
r
o
su
d
r
d
e
s
vo
t
o
r
n
e
t
r
ae
b
r
l
e
i
sc
m
el
a
u
r
p
s
e
d
u
e
t
e
v
o
n
t
r
ea
a
n
b
er
i
,
ucn
e
e
e
l
a
d
é
p
f
eo
u
r
t
m
ea
n
t
i
r
oa
n
î
.
ner
une
déformation.
•
u
r
E
é
n
v
t
r
i
t
e
e
e
t
r
e
l
n
ae
c
z
c
l
u
e
m
t
o
u
i
t
l
a
p
t
o
i
o
un
r
d
éevi
t
n
ee
r
i
g
l
'
ea
c
o
c
u
u
u
d
m
e
u
f
l
ea
u
t
i
o
ll
n
e
s
d
.
e
U
n
n
n
e
e
e
i
g
g
g
e
r
a
o
nu
dd
ee
f
u
ea
un
i
l
t
l
i
e
t
é
s.d
U
e
nn
ee
g
i
g
r
ea
ns
d
u
e
r
q
l
e
u
t
a
o
n
it
i
p
t
ée
u
d
t
ee
n
n
n
e
d
i
g
o
e
m
s
m
u
a
r
g
l
e
r
t
o
l
i
a
t
bp
r
e
u
,
r
t
e
e
e
n
d
d
d
a
o
n
m
t
m
p
éa
r
g
i
l
e
l
e
r
u
l
'
x
a
l
b
a
r
i
c
,
c
r
èe
sn
d
àa
l
n
i
n
t
t
p
é
é
é
rr
ii
e
ll
u
e
r
u
.
x l'accès à
l'intérieur.
•
t
e
L
s
a
t
duinrefcatciotenu druimvepnotrteasnttuànpfraecntedurer
i
e
m
n
p
o
o
o
r
m
t
a
p
n
tt
eà
l
o
p
rr
s
e
n
dd
u
r
c
e
h
eo
n
ix
c
d
oe
m
l
p
a
t
l
eo
l
c
oa
r
l
s
i
s
d
a
u
ti
o
cnh
o
d
e
x
l
d
ae
lrai
l
o
R
c
éa
d
l
u
i
s
i
a
s
e
t
i
z
o
n
l
e
d
x
e
p
l
o
'
a
s
b
i
t
r
i
o
i
n
R
aé
u
d
u
v
e
i
sn
e
t
z
,
e
l
'
n
e
x
gp
éo
ns
é
i
t
r
i
ao
l
n
au vent, en
général,
t
eé
t
d
s
e
u
r
l
t
ao
p
u
o
t
r
p
t
oe
u
.
r
M
l
ae
nctôet né adne t
l
ae
s
pp
r
o
t
r
e
t
.
Ms
f
ae
i
n
r
m
t
eé
n
ea
sn
t
e
l
e
v
s
e
p
rr
o
o
o
r
u
t
e
i
l
s
l
f
e
s
r
m
l
oé
r
e
s
q
su
ee
t
v
l
ea
r
b
rr
o
i
un
i
'
l
e
l
é
s
e
t
s
p
l
ao
s
r
su
q
t
i
u
l
e
s
é
l'
aa
b
r
n
i
n
d
eé
s
v
t
i
t
p
ea
r
s
t
o
uu
t
i
t
l
i
d
s
é
g
,
â
t
fi
d
nû
d
a
'
é
u
v
i
v
t
en
t
tout
dégât
dû
au
vent.
•
l
e
N
t
eo
i
mt.
ontez pas
sur le toit.
•
i
t
C
é
s
o
n
d
s
e
u
v
l
o
t
e
t
z
r
e
l
e
l
o
sc
a
a
a
u
l
i
tt
oé
rit
éo
su
r
d
v
eé
v
r
o
i
fi
t
r
ee
r
l
oa
cn
aé
l
i
c
t
ée
s
p
s
o
i
t
u
é
r
d
v
eé
r
d
i
fi
s
e
p
r
o
l
s
ae
n
r
é
d
cu
e
nss
p
i
t
eé
r
m
d
e
i
s
dp
i
s
o
p
u
o
r
s
ér
gd
e
'
u
r
n
l
paebrmi. is pour ériger
l'abri.
R
A
E
D
E
V
L
ER
C
T
U
E
I
D
N
A
C
D
I
A
O
S
YO
L
B
A
R
S
EEE
G
L
U
C
R
U
I
D
I
D
AA
D
DO
Y LA
SEGURIDAD
•
L
e
ñ
aa
c
d
oa
b
e
s
o
r
l
i
o
z
o
p
ae
r
s
a
t
áe
d
l
i
a
s
l
e
m
ñ
a
c
d
ea
ns
ao
m
l
o
i
e
p
n
a
t
r
oa
d
e
e
e
l
p
a
r
l
m
o
d
a
uc
e
t
n
oa
s
m
N
i
eo
n
e
t
o
s
t
d
áe
dp
i
s
r
eo
ñ
d
a
u
d
c
a
t
o
p
s
a
r
N
ao
h
ea
s
b
t
i
á
t
a
d
r
i
s
ee
nñ
ea
l
d
l
a
a
a
para
habitar
en
ella.
•
a
r
S
e
e
e
c
i
r
d
ea
c
m
o
m
e
n
i
e
t
e
n
d
fi
a
j
ae
r
n
l
c
aa
c
r
oe
b
c
e
i
d
r
a
t
i
m
z
oe a
n
t
u
e
n
fi
o
j
a
b
r
j
e
l
a
toc
i
o
n
b
ae
m
r
t
o
i
z
v
o
i
b
a
le
u
o
n
ao
n
b
c
j
l
ea
t
r
o
l
a
i
n
a
a
a
l
m
su
oe
v
i
l
b
o
l
e
t
ao
l
aa
d
n
r
c
a
l
n
a
d
r
o
la
aa
g
l
us
j
u
e
r
eo
l
o
s
t
ea
n
l
ae
d
l
r
s
a
un
e
d
l
o
a
dg
e
u
l
j
ae
r
c
o
s
be
r
n
e
z
l
o
suelo
de
la cobertizo
(
ae
r
nc
a
l
o
d
s
a
s
l
u
pg
a
rr
ae
s
e
l
p
l
o
r
e
)
m
e
a
i
n
r
cs
ae
d
r
t
a
a
a
sn
pd
ao
r
t
ao
r
e
n
ll
i
o
ll
)
o,
s
ea
i
n
d
s
ee
c
r
u
t
a
d
n
o
d
s
o
e
t
o
n
r
e
n
l
i
l
s
l
o
us
eao
d
(
e
l
o
us
a
t
o
d
r
o
ns
i
e
l
o
ns
e
n
l
o
su
ee
s
l
t
oá
n
(l
o
i
ns
t
l
o
u
r
i
n
d
o
i
l
s
l
o
)
.
s
no están
incluidos).
•
o
Neno diníatesndte
v
m
i
e
o
n
n
n
tt
o
a
r
o
l
o
c
u
ea
nn
d
í
o
a
s
h
a
dg
e
vierínoto o cuando haga frío.
e
•
r
t
C
i
z
oo
m
pp
e
rr
u
i
ó
e
db
i
e
c
a
l
a
m
c
e
o
n
b
te
r
p
t
i
a
z
r
o
a
p
ae
s
r
e
i
ó
gd
u
i
r
c
a
r
m
s
e
n
d
t
e
qp
u
ae
r
ae
s
a
s
ee
s
g
t
a
u
b
r
a
l
e
r
s
y
e
deeqquueeeel
s
l
u
e
g
s
a
t
r
a
b
e
l
s
e
u
y
n
d
i
f
e
o
r
q
mu
e el lugar es
uniforme.
•
a
T
n
ej
a
g
r
a
l
a
c
s
u
i
pd
a
r
d
t
o
e
s
a
l
c
m
o
n
a
b
n
o
e
r
j
a
d
r
e
s
l
a
d
s
e
p
a
c
r
t
ee
r
s
o
con bordes de
acero.
u
•
l
a
A
r
l
mla
o
c
n
o
b
ae
rr
o
ti
z
m
o
a
un
s
i
p
e
u
s
l
a
o
r
l
a
l
m
a
ceonbte rltai szoh,
e
u
r
s
r
ea
m
s
o
i
e
l
a
nm
t
ae
s
n
e
t
e
nu
l
a
m
s
e
h
r
ea
r
d
r
a
s
m
e
i
n
e
n
e
l
a
m
s
eanualedreal duasueanr
eol. manual del
usuario.
•
e
s
U
d
s
e
t
s
r
i
ae
b
m
a
p
j
o
r
,
ea
g
nu
t
ea
o
n
t
o
e
s
pd
r
e
ot
ea
c
b
t
o
a
r
j
o
e
,
s
a
y
nm
t
ea
o
n
j
o
g
s
a
p
s
r
l
o
a
t
r
e
g
c
a
t
s
o
r
p
ea
s
r
a
y
maramnagrase
l
a
c
r
o
gb
ae
s
r
t
p
i
z
a
o
r
a
o
a
r
e
r
m
a
l
a
i
z
r
ae
r
l
cuoablqeurtiiezro
o
a
rr
eeaa
l
d
i
z
ea
m
r
caunatelqnuimieri
t
n
a
t
r
o
eae
n
d
e
l
m
m
m
a
i
n
s
m
t
e
o
nimiento
en el
mismo.
•
c
E
s
v
p
i
t
ee
uos uan
ucnorcoarctéascpéesdpecde
o
a
un
d
e
c
o
l
a
r
t
c
a
o
c
b
ée
s
r
p
t
e
i
z
d
o
c
.
erca de la cobertizo.
u
•
r
L
d
l
ae
d
v
e
y
g
s
a
i
g
f
assdi
e
m
s
p
e
g
r
e
u
r
l
a
i
d
s
a
i
d
n
s
y
s
r
u
i
g
c
a
c
i
s
o
i
e
nm
e
s
pd
r
e
l
a
f
a
s
b
i
r
n
i
c
s
a
t
r
nu
t
c
e
c
a
i
o
l
nuetislizdaerl
f
h
ae
b
rrr
i
a
c
m
a
n
i
e
t
e
n
t
aa
l
s
u
e
ti
l
é
i
z
c
a
t
r
hcaesrramientas eléctricas.
o
•
n
L
u
a
n
v
ea
lma
a
c
n
o
gb
u
ee
r
t
r
i
a
zo
eojnarudnína
o
m
c
a
o
n
n
n
g
un
e
r
d
ae
d
t
e
r
j
g
ae
r
n
d
t
í
n
e
o
s
u
c
a
o
v
n
e
.
u
N
n
d
e
u
t
e
i
l
r
i
c
g
e
nu
t
n
e
c
s
e
u
p
a
i
v
ll
e
o.
rNígoi duotilnici lei munp
c
ae
dp
o
i
r
ll
e
o
s
r
a
í
gb
i
r
d
a
o
s
i
n
v
i
o
l
s
impiadores
abrasivo
s,
a
i
s
n
a
c
n
l
u
t
e
y
s
e
n
y
d
m
o
a
d
t
e
s
r
e
i
a
n
l
g
e
s
r
a
d
s
ea
n
l
i
t
m
e
s
p
y
e
z
m
aa
b
t
ea
r
s
i
a
d
l
e
o
s
deen lpimetprióel zeao
b
o
aa
s
c
ae
d
t
o
s
n
ae
n
y
p
ae
q
t
r
u
ó
e
l
e
t
o
d
o
s
a
c
ee
ll
t
o
s
n
a
p
,
u
y
ea
dq
e
un
e
m
t
o
a
d
n
o
c
s
h
ae
r
ll
o
s
dp
a
ñu
ae
r
d
e
l
a
n
c
m
o
b
ae
n
r
c
t
h
i
z
a
o
r
o dañar la
cobertizo.
•
c
a
N
l
i
o
e
n
g
t
u
ea
s
r
d
c
e
o
m
o
b
o
j
e
s
t
o
p
s
ea
t
e
l
i
s
e
nu
t
s
ea
s
d
,
csormeoc
e
s
o
n
p
t
e
l
e
m
t
e
s
n
t
u
e
s
,
a
n
d
i
o
e
s
l
e
r
m
e
c
e
i
e
nn
t
o
t
e
s
m
q
u
e
í
nm
t
e
i
c
,
onsi
e
v
l
o
e
l
m
át
i
e
l
e
n
s
t
o.
s q uími cos
volátiles.
•
E
e
v
s
i
a
t
e
d
o
ss
it
u
c
o
a
n
t
o
r
b
a
j
e
l
a
t
o
ss
pp
ae
r
e
s
d
ae
d
s
o
,
s
y
c
a
o
q
nu
t
r
eae
l
s
a
t
s
o
p
p
p
a
u
r
e
d
e
s
c
,
a
y
u
a
s
a
q
r
u
e
d
e
f
s
o
t
r
o
m
p
a
u
c
e
i
ó
d
n
e
causar
deformación.
•
li
Mpainot ednegnai
e
v
l
e
t
e
y
c
h
h
h
o
o
o
j
a
l
i
s
m
a
p
c
i
u
o
m
d
e
u
l
n
a
i
d
ea
v
s
e
y
U
hn
o
a
j
a
g
s
r
a
n
c
u
c
m
a
nu
t
l
i
a
dd
aa
d
s
e
U
n
i
ae
v
g
e
r
ae
n
c
ea
l
n
t
e
ti
d
aa
dd
o
dpeuendi
e
v
e
d
ae
ñn
ae
r
l
e
t
l
e
c
j
a
o
db
o
e
r
p
t
u
i
z
e
o
d
,
e
h
a
d
c
a
i
ñ
ea
n
r
e
o
l
q
c
u
o
e
b
e
s
e
t
a
i
z
i
o
n
,
s
h
ea
g
c
u
i
r
e
o
n
d
e
o
n
t
q
r
u
a
r
e
sea inseguro
entrar.
•
n
t
L
o
ae
d
s
i
r
u
e
n
cc
f
a
i
ó
c
n
t
o
d
r
e
i
l
m
v
p
i
e
o
n
r
tt
o
a
n
e
t
s
e
u
a
n
f
ea
n
c
e
t
r
o
r
e
n
i
m
c
p
u
o
e
r
n
t
a
t
a
n
t
ae
l
daetteenremr
e
nn
a
r
c
l
u
ae
un
b
t
a
i
c
a
l
dióentedreml
i
c
n
o
a
b
r
e
l
r
a
t
uzob.icRaecdióunzcdael acoebxeprotsizicoi .
R
n
ea
d
l
u
v
z
i
e
c
n
a
t
l
o
aee
n
x
pg
o
e
s
n
i
e
r
i
ó
a
n
l
al viento en
general
r
y
a
l
e
l
n
a
t
p
ea
rr
a
t
l
i
c
d
u
e
l
a
l
a
r.
p
Mu
ae
n
tt
ae
n
e
g
n
a
p
l
a
rt
i
p
cu
e
l
a
rr
t
Ms
c
ae
n
r
t
r
ea
n
dg
a
s
l
a
y
s
b
l
p
o
u
q
e
u
r
e
t
a
s
d
a
cs
e
r
c
r
u
aa
d
n
a
d
s
o
y
n
b
o
l
o
u
q
t
u
i
l
e
i
c
ae
d
ea
l
s
c
o
u
b
ae
n
r
d
t
i
o
z
o
n
p
a
u
r
t
a
il
i
e
c
v
e
i
ea
l
r
c
d
oa
b
ñ
eo
r
s
ti
z
d
oe
l
p
v
a
i
r
ea
n
t
eo
v
.
itar
daños
del viento.
•
l
e
N
t
e
o
i
mt.
ontez pas sur le
toit.
•
u
t
C
oo
r
i
n
d
s
a
u
d
l
e
t
e
s
c
l
o
c
n
a
s
l
e
u
ss
y
a
s
u
o
t
o
n
r
n
i
d
ea
c
d
ee
ss
a
r
l
o
i
c
s
a
N
l
e
o
ss
y
e
s
p
oo
nnn
g
ea
c
d
ee
s
a
p
r
ii
e
o
soborseeepl otencghao d.
epepri em
s
i
s
oo
b
s
r
e
p
ae
r
l
a
t
e
le
v
h
a
o
n
.
t
p
ae
rr
e
m
l
i
c
s
o
b
s
e
p
r
a
t
i
r
z
a
o
levantar el
cobertizo.
P
E
F
R
L
H
E
E
E
G
I
TE
S
-
HU
I
N
N
N
WD
E
S
I
S
C
E
HERHEITSHINWEISE
e
•
n
D
d
e
i
e
r
n
G
t
ae
r
i
t
n
e
z
n
i
g
s
c
uhnu
dpp
ae
ll
n
e
dnideentr eLiangzeigruunngd
v
a
o
ll
n
e
i
G
n
e
dg
e
r
n
L
s
t
aä
g
n
e
d
r
e
un
ng
v
e
o
r
n
G
c
e
h
g
u
e
p
n
p
s
e
t
n
ä
n
i
s
d
t
e
n
i
.
DhtefrüSrcWhuophpnezwn
e
i
s
c
t
k
n
e
i
c
a
hu
t
s
f
g
ü
e
r
l
e
W
g
o
t
.
hnzwecke
•
Tragen Sie eine Schutzbrille und befolgen Sie bei Verwendung von
Elektrowerkzeugen
immer die Anweisungen des
Herstellers.
•
Reinigen Sie den Schuppen mit einem
Gartenschlauch
und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie auf keinen Fall eine harte Bürste
und
Scheuer - oder Entfettungsmittel sowie Öl- oder Acetonhaltige Reinigungsmittel, da diese Flecken
verursachen
oder den Schuppen beschädigen
könnten.
•
Lagern Sie keine heißen
Gegenstände
im Schuppen, wie etwa kürzlich benutzte Grills oder Lötlampen und auch keine flüchtigen
C
hemikalien.
•
Lehnen Sie keine schweren
Gegenstände
an die Wände des Schuppens, da sich dadurch der
gesamte
Schuppen verziehen
könnte.
•
Halten Sie das Dach frei
von
Schnee und angesammeltem Blattwerk.
Große
Mengen an Schnee können den Schuppen beschädigen und beim Betreten gefährlich
werden
.
•
Die Windrichtung ist ein wichtiger Faktor, der bei der Aufstellung des Schuppens unbedingt berücksichtigt werden muss. Vermeiden Sie zu
hohe
Windbelastungen, insbesondere einen hohen Winddruck auf die Türen. Halten Sie die Türen immer
geschlossen
und verriegelt, wenn der
Schuppen
nichnt genutzt wird, um eine Beschädigung durch Windbelastungen zu
vermeiden.
•
Betreten Sie auf keinen Fall das Dach des
Schuppens.
•
Wenden Sie sich bitte an Ihre lokale Behörde und erkundigen Sie sich dort, ob zum Aufbau des Schuppens eine Genehmigung erforderlich
ist.
RICHTLIJNEN
VOOR ZORG EN
VEILIGHEID
•
Het tuinhuisje is uitsluitend bedoeld voor opslag. Het is niet ontworpen voor
bewoning.
•
Het wordt sterk aanbevolen om het tuinhuisje vast te maken aan een immobiel object of in de grond te verankeren door het boren van gaten in de
vloer
(op de gemarkeerde plaatsen) en
het met
de geschikte schroeven
in
de grond
te
bevestigen (schroeven
zijn niet inbegrepen).
•
Probeer niet op
stormachtige
of koude dagen te
monteren.
•
Controleer het tuinhuisje regelmatig dat het stabiel en waterpas
staat.
•
Wees voorzichtig als u werkt met onderdelen met
staalranden.
•
Gebruik bij de montage of het
hanteren
van het tuinhuisje alleen de
gereedschappen
die in de handleiding vermeldt
staan.
•
Draag altijd
werkhandschoenen,
oogbescherming en lange mouwen als u uw schuurtje monteert of
onderhoud
•
Vermijd
het gebruik van een
grasmaaier
of
mechanische
zeis in de buurt van het
tuinhuisje.
•
Draag een veiligheidsbril en volg altijd de
instructies
van de fabrikant als u
elektrisch gereedschap
gebruikt.
•
Was het schuurtje met een tuinslang of een zacht
schoonmaakmiddel.
Gebruik geen harde borstel of
schuurmiddelen,
met
inbegrip van ontvetters en schoonmaakmiddelen op basis van
olie of
aceton, omdat die
het
tuinhnuisje kunnen bescnhadigen
of
vlekken
achterlaten.
•
Zet geen hete voorwerpen, zoals een pas gebruikte grill of
branders
in de schuur, en bewaar er ook geen vluchtige
stoffen.
•
Plaats geen zware voorwerpen tegen de wanden, die daardoor misvormd kunnen
raken.
•
Houd het dak
vrij
van opgehoopte sneeuw en bladoeren. Grotere hoeveelheden sneeuw op het dak kunnen het schuurtje
beschadigen
,
waardoor
het
betreden gevaarlijk kan
zijn.
•
De windrichting is een belangrijke factor
bij
het bepalen van de locatie van het tuinhuisje. Verminder blootstelling aan de wind, in het
algemeen,
en bijzonder aan de deurzijde. Houd de deuren gesloten en vergrendeld wanneer het tuinhuisje niet in gebruik is om windschade te
voorkomen.
•
Ga niet op het dak
staan.
•
Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten om te controleren of een vergunning vereist is voor nhet plaatsen van het
tuinhuisje.
LINEE GUIDA PER LA CURA E LA
SICUREZZA
•
Il
prodotto va utilizzato solo per scopi di
immagazzinamento.
Non è progettato per
abitarvi.
•
Si raccomanda vivamente di fissare il prodotto su un piano inamovibile o ancorandolo al suolo tramite i fori nel
pavimento
(nelle posizioni pre-segnalate) ed inserendo
viti
adeguate
nel terreno
(le
viti
non sono
incluse).
•
Non tentare il montaggio in giornate ventose o
fredde.
•
Controllate periodicamente il prodotto per accertarvi che sia stabile e che sia a
livello
del
terreno.
•
Fai attenzione quando maneggi parti con bordi in
acciaio.
•
Durante il montaggio o la manipolazione del prodotto, utilizzate solo gli
strumenti
elencati nel manuale
utente.
•
Indossare
sempre guanti da lavoro, protezioni per gli occhi e maniche lunghe durante il montaggio o durante la
manutenzione
•
Evitate di utilizzare un
tosaerba
o una falce meccanica nei pressi del prodotto
stesso.
•
Indossate occhiali di sicurezza e seguite sempre le istruzioni del produttore quando utilizzate utensili
elettrici.
•
Lavate il prodotto con un tubo da giardino o una soluzione
detergente
delicata. Non utilizzate una spazzola dura o detergenti
abrasivi,
né sgrassanti
e materiali di
pulizia
per l'olio - o a
base
di
acetone,
in
quanto questi possono macchiarlo
o danneggiarlo.
•
Non conservate oggetti caldi, come grill e lampade per
saldature
né sostanze chimiche evaporabili all’interno del
prodotto.
•
Evitate di posizionare oggetti pesanti contro le pareti, in quanto ciò potrebbe
causare
una deformazione del
prodotto.
•
Mantenete il tetto pulito dalla neve e dalle foglie accumulate. Grandi quantità di neve sul tetto possono danneggiare il prodotto, rendendone precaria la
struttura.
•
La direzione del vento è un fattore importante da
considerare
quando scegliete la posizione del prodotto. Riducete l'esposizione al
v
e
nto,
in
generale,
in
particolare
della
porta laterale. Tenete
le porte
chiuse
e
bloccate quando
il
prodotto non
è in
uso
per
prevenire
i
danni
del vento.
•
Non salite sul
tetto.
•
Consultate le autorità locali per verificare se sono
necessari
dei
permessi
per
assemblare
il
prodotto.
DIRETRIZES SOBRE CUIDADOS E
SEGURANÇA
•
O
abrigo
destina-se
apenas a fins de
armazenamento.
Não
foi
projetado para
habitação.
•
Recomenda-se
vivamente a fixação do abrigo a um objeto imóvel ou fixá-lo no chão fazendo furos no piso do
abrigo
(nos locais previamente marcados) e a inserção de parafusos adequados no chão (os
parafusos
não estão
incluídos).
•
Não tente fazer a montagem em dias ventosos ou
frios.
•
Verifique periodicamente o abrigo para garantir que está estável e que o sítio está
nivelado.
•
Tenha cuidado ao
manusear
peças com pontas em
aço.
•
Ao
montar ou manipular o abrigo, utilize apenas as
ferramentas
indicadas no manual do
utilizador.
•
Utilize
sempre luvas e óculos de protecção, assim como vestuário comprido ao montar ou efectuar qualquer
procedimento
de manutenção no seu
abrigo.
•
Evite
a utilização de um cortador de relva ou foice mecânica perto do
abrigo.
•
Use óculos de
segurança
e siga sempre as
instruções
do fabricante ao utilizar
ferramentas
elétricas.
ausgelegt.
m
•
pEfsohwlier
verankern
d
d
d
r
e
i
n
g
S
e
cnh
d
u
e
p
m
p
e
p
n
f
o
a
hn
l
ee
n
i
n
,
deemn
u
S
nc
b
h
e
u
w
p
e
pg
e
l
n
i
c
a
hn
e
n
e
i
G
n
e
g
e
unn
s
t
b
ae
n
w
d
e
z
g
u
li
b
h
ee
f
e
n
s
G
i
g
ee
g
n
e
n
o
s
d
tea
r
n
d
M
z
i
t
uh
b
l
f
e
f
e
v
s
o
t
n
i
g
L
e
ö
nc
o
h
d
ee
r
n
r
M
m
it
h
S
i
c
l
f
h
e
u
v
p
o
p
n
e
n
L
b
öo
h
d
e
nn
i
m
im
So
c
d
h
e
un
p
z
p
u
e
n
v
e
b
r
o
a
d
n
e
k
n
e
i
r
m
n
Boden
zu
•
Lave o abrigo com uma mangueira de jardim ou uma solução de
detergente
suave. Não use uma escova rija ou
detergentes
abrasivos
incluindo
desengordurantes
ou materiais de limpeza com base de óleo ou acetona, visto que estes podem manchar ou danificar o
abrigo.
s
(
d
e
i
n
e
a
B
n
o
d
h
e
r
unn
v
g
o
e
r
mm
a
r
ü
k
s
i
e
s
r
et
n
e
n
a
n
S
t
d
ee
ll
n
e
n
v
o
e
rr
m
f
o
a
l
r
g
k
e
i
n
e
)
rt
e
w
n
o
b
S
ete
i
lgleen
g
e
n
f
e
o
t
l
e
g
e
S
nc
)
h
,
r
w
a
o
u
b
e
i
n
g
z
e
u
e
i
v
g
e
n
r
e
w
te
n
S
d
c
e
hn
r
a
s
u
i
n
bd
e
n
(
S
z
cuh
r
v
ae
u
r
w
ben
dseinn
s
n
i
n
i
c
d
h
(
t
S
c
m
h
r
L
a
i
u
e
f
b
ee
r
nu
m
sin
f
a
d
nn
g
i
e
hn
tt
h
i
m
al
t
L
e
i
n
e
)
ferumfang
enthalten).
•
b
a
F
uühn
r
i
c
e
hn
Saine
w
d
e
i
n
d
A
i
g
u
e
f
n
b
a
o
u
d
e
n
r
i
c
k
h
a
t
a
t
e
nn
w
Ti
a
n
gd
e
i
g
n
e
d
nu
o
r
d
c
e
h
r
kalten Tagen
dur
ch.
•
Não guarde artigos quentes, como grelhas e
maçaricos recentemente
utilizados, e químicos voláteis no
abrigo.
•
Evite
a colocação de artigos pesados contra as paredes, visto que isto pode
causar
distorção.
n
•
S
Ü
c
b
h
e
u
r
ppp
r
e
ün
f
e
r
n
e
S
g
e
i
e
l
m
d
eä
n
ß
S
g
c
a
huu
f
p
S
p
ea
n
b
rlietgä
l
umn
ä
d
ß
s
i
t
g
ea
ll
u
e
f
n
S
t
i
ae
b
s
i
l
ii
c
t
ä
h
t
e
u
r
,
n
d
a
s
t
s
e
l
d
l
e
r
n
S
t
i
ae
n
s
d
i
o
h
r
t
ee
r,
d
ea
n
s
i
s
t
d
.
er Standort eben
ist.
•
Mantenha o telhado livre de acumulação de neve e folhas. Grandes quantidades de neve no telhado podem danificar o abrigo, tornando-o inseguro para
entrar.
•
Sweinen Sie
m
v
o
i
r
t
s
T
c
e
h
i
l
t
e
i
g
n
,
h
w
ae
nn
t
i
n
e
r
S
e
i
e
n
mdite
T
S
e
t
i
a
l
e
hn
l
k
h
aa
nn
t
e
t
i
n
e
r
ae
un
f
w
,
d
e
i
e
s
e
S
n
t
a
.
hlkanten
aufweisen.
•
n
d
F
hü
a
r
b
A
uun
f
gb
a
d
u
e
s
un
S
d
c
h
H
u
a
p
n
pd
e
hn
a
s
b
v
u
e
n
r
g
w
e
d
n
e
s
d
e
S
n
c
h
S
u
i
e
pbp
i
e
t
n
t
e
s
n
v
u
e
r
w
W
ee
n
r
d
k
e
z
n
e
u
S
g
i
e
e,
bd
i
t
i
t
ee
nudreWr
A
e
u
r
k
f
b
z
ae
u
a
g
n
e
l,
e
d
i
t
i
e
un
i
n
g
daeur
g
A
e
u
l
f
s
b
t
ae
u
t
a
s
n
i
n
l
e
d
tung aufgelistet
sind.
•
M
T
o
n
a
t
a
gg
ee
n
dSeies
b
G
ea
i
r
d
ten
s
M
c
o
hnu
t
p
a
pg
ee
n
d
s
e
o
s
d
G
e
r
a
r
W
t
ea
n
r
s
t
u
c
nh
g
u
s
p
a
p
r
e
b
n
e
s
i
oednesr
e
W
t
s
a
r
A
t
u
r
b
n
e
g
i
s
t
s
a
h
b
ae
n
i
d
t
e
s
n
c
h
s
u
t
e
h
t
e
s
,
A
e
i
r
n
b
e
e
e
i
S
t
s
c
h
a
un
t
z
db
s
r
c
i
l
h
l
e
uhu
e
n
,
d
e
Ki
n
l
e
S
d
c
uhnu
g
t
s
z
s
b
t
r
ü
i
l
c
l
k
ee
umn
d
i
K
l
a
l
e
n
i
gd
e
unn
g
Ä
s
r
s
m
t
ü
e
c
l
n
ke
mit langen
Ärmeln
•
V
i
n
e
s
r
a
m
t
z
e
i
v
d
o
e
nn
R
S
a
i
e
s
e
d
n
e
mn
ä
E
h
i
n
e
s
r
a
u
t
n
z
d
v
o
mn
a
R
s
a
c
s
h
e
i
nemlläehr
eSreunnsed
i
m
m
m
a
d
s
i
c
r
h
e
k
n
t
e
l
n
l
e
U
r
m
S
e
f
e
n
l
s
d
e
d
i
m
es
d
S
i
c
r
e
h
k
u
t
p
e
p
n
e
U
n
s
mfeld
des
Schuppens.
•
A
direção do vento é um fator importante a ter em
consideração
ao
determinar
a localização do abrigo. Reduza a exposição ao vento, em geral, e em
particular
da porta lateral. Mantenhas as portas fechadas e
trancadas
quando o abrigo não estiver a ser utilizado para evitar danos causados pelo
vento.
•
Não fique no
telhado.
•
Consulte as autoridades locais para saber se são
necessárias
licenças para erguer o
abrigo.