33
32
e1b (x2)
52.3”
133 cm
e1a (x4)
34.2”
87 cm
rc (x4)r1a (x1)
58.3” x 77”
148 x 195.5 cm
1
• Note: The roof fold line and the “This side down” label must be facing up as seen depicted in this gure
• La pliure du toit et l’étiquette « This Side Down » doivent être tournées vers le haut comme le montre cette gure
• La línea de doblez del techo y la etiqueta “This side down” deben estar hacia arriba como se puede ver en esta imagen
• Die Knickkante des Daches und der „This Side Down“-Aufkleber müssen wie im unteren Bild dargestellt nach oben zeigen
• De vouwlijn van het dak en het “This Side Down” label moeten naar boven liggen, zoals te zien is op de afbeelding
• La linea di piegatura del tetto e l’etichetta “This side down” devono essere rivolte verso l’alto come indicato in gura
• A Linha do Vinco do Telhado e a Etiqueta “This side down” Devem Estar Viradas Para Cima Como Ilustrado Nesta Figura
~3”
~7.5 cm
~3”
~7.5 cm
1
2
rc
rc
rc
e1b
e1a
rc
e1a
e1a
e1a
e1b
s26b
• Fully t the panel inside the prole
• Fixez entièrement le panneau dans la
découpe
• Coloque completamente el panel dentro del
perl
• Passen Sie das Panel genau und akkurat in
das Prol ein
• Plaats het paneel volledig in het proel
• Inserire correttamente il pannello all’interno
delle guide
• Encaixe totalmente o painel dentro do
contorno
s26b (x8)
1”
26 mm
ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE |
ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO