EasyManua.ls Logo

Kettler Marathon TX2 - Page 39

Kettler Marathon TX2
44 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Funkcje i obsługa komputera treningowego TX2
PL
Dla Twojego własnego bezpieczeństwa przestrzegaj następujących punktów:
• Aby uniknąć obrażeń ciała wskutek nieprawidłowego obciążenia lub przeciążenia wolno obsługiwać urządzenie treningowe
tylko według instrukcji.
• Przed uruchomieniem po raz pierwszy oraz dodatkowo po około 6 dniach eksploatacji urządzenia treningowego należy skontro-
lować połączenia pod względem mocnego osadzenia.
• Należy regularnie sprawdzać funkcjonowanie i prawidłowy stan urządzenia treningowego.
• Kontrole w zakresie techniki bezpieczeństwa zaliczają się do obowiązków użytkownika i muszą być przeprowadzane regularnie
i prawidłowo.
• Poziom bezpieczeństwa urządzenia treningowego może być utrzymany tylko pod warunkiem, że będzie ono regularnie kontrol-
owane pod względem szkód i zużycia.
• Uszkodzone lub wadliwe elementy konstrukcyjne należy niezwłocznie wymienić. Manipulacje na elektrycznych częściach kon-
strukcyjnych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Należy używać wyłącznie oryginalnych części
zamiennych firmy KETTLER.
• Do momentu doprowadzenia urządzenia treningowego do stanu używalności nie wolno go użytkować.
• Przed podjęciem treningu wyjaśnij ze swoim lekarzem domowym, czy trening na niniejszym urządzeniu jest pod względem zdro-
wotnym dla Ciebie odpowiedni. Diagnoza lekarska powinna stanowić podstawę zaprojektowania Twojego programu treningowe-
go. Niewłaściwy lub nadmierny trening może prowadzić do uszczerbku na zdrowiu.
• Bieżnia treningowa może być używana wyłącznie do celu zgodnego z jej przeznaczeniem, to znaczy do treningu biegu i chodu
osób dorosłych.
• Proszę przymocować sznur wyłącznika bezpieczeństwa do swojej odzieży. Dopasuj długość sznura; „potknięcie” powinno spo-
wodować wyzwolenie przełącznika.
• Podczas pierwszych sesji treningowych należy zapoznać się z przebiegami ruchu przy małej prędkości.
• Przed podjęciem treningu należy ustawić się na obu platformach bocznych w pozycji gotowej do biegu.
• W przypadku uczucia niepewności należy mocno trzymając się poręczy opuścić bieżnię przez boczną platformę i wyciągnąć
klucz bezpieczeństwa.
• Wyciągnięcie klucz bezpieczeństwa spowoduje natychmiastowe wyłączenie przesuwu bieżni i przestawiania wysokości!
• Użytkowaniu bieżni bez nadzoru przez osoby trzecie można zapobiec wyciągając i chowając klucz bezpieczeństwa. Proszę
starannie przechowywać klucz bezpieczeństwa i uniemożliwić dostęp dzieci do klucza.
• Ważne: należy również przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa podanych w instrukcji montażowej.
A B
C
D E F G H I J K L M N O P Q R
A LAP / TIME – wskaźnik rund lub czasu treningu B CAL / PULSE – wskaźnik kalorii lub tętna
C CAL – wskazywane będą kalorie
PULSE – wskazywana będzie wartość tętna D STEIGUNG / INCLINE – wskaźnik kąta nachylenia
E STEIGUNG / INCLINE (+) - zwiększenie kąta nachylenia
STEIGUNG / INCLINE (-) - zmniejszenie kąta nachylenia F 4, 8, 12% - bezpośrednie przestawianie kąta nachylenia
G START - startuje bieżnię
ENTER - potwierdza wprowadzone dane H RECOVERY - startuje obliczanie oceny sprawności fizycznej
I LAP – wskazywane będą rundy (400 m) PROGRAM - wybór programu
TIME – wskazywany będzie czas treningu J SCAN – przełączanie między automatyczną a ręczną
zmianą wskazania CAL/PULSE i LAP/TIME
K STOP - nacisnąć dwukrotne, aby zatrzymać
PAUSE - nacisnąć jeden raz, aby przerwać L 4/2.5 8/5 12/7.5 kmh / mph bezpośrednie przestawianie prędkości
M SPEED (+) – zwiększenie prędkości
SPEED (-) – zmniejszenie prędkości N SAFETY KEY - wyłącznik bezpie
O SPEED – wskaźnik prędkości P km/h / km – wskazywane będą wartości metrycznego systemu miar
mila/mph - wskazywane będą wartości angielskiego systemu miar
Q SERVICE – konieczna jest konserwacja bieżni R DISTANCE – wskaźnik odcinka treningowego

Related product manuals