EasyManua.ls Logo

Key Automation 900PS-300FA - Page 30

Key Automation 900PS-300FA
38 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
I
N
ST
AL
LAT
I
O
N
Les butées mécaniques des vantaux sont obligatoires pour la version sans butée
de fin de course.
Veiller à ne pas toucher le bouchon final avec la vis durant la phase d'installation.
ABSCHLIEßENDE HINWEISE
1.Das Gerät muss geerdet sein.
2.Halten Sie die Versorgungskabel immer von den Steuerkabeln getrennt.
3.Rüsten Sie die Anlage mit Sicherheitsvorrichten aus, wie:
- Lichtschranken
- Drehmomentbegrenzer
- Sicherheitsleisten
Wenn die Anlage auf eine öffentliche Straße führt, ist sie mit mindestens zwei der obigen
Vorrichtungen auszurüsten (zwei verschiedene oder auch zwei gleiche).
4.Zur Entriegelung darf das Tor in geschlossenem Zustand nicht gegen die Endanschläge
drücken.
5.Realisieren Sie die Anlage gemäß den geltenden Richtlinien.
6.Die Druckkraft muss durch einen Drehmomentregler an der Anlage kontrolliert werden.
7.Vor der Installation des Antriebs muss das Tor unbedingt mit den Endanschlägen ausgerüstet
werden.
8.Gemäß den geltenden Richtlinien darf die Druckkraft des Tors nicht mehr als 15daN betragen.
Verwenden Sie zur Kontrolle der Eichung ein Dynamometer.
9 . Alle Wartungs- und Reparatureingriffe, sowie Einstellungen müssen von qualifiziertem
Fachpersonal durchgeführt werden
Die Inbetriebnahme darf nur dann erfolgen, wenn die Maschine, in die der Antrieb
eingebaut wird, den Bestimmungen der EWG-Richtlinie Nr. 0037 vom 22.06.98
entspricht.
D
WARTUNG
GEFAHR: vor allen Wartungsarbeiten muss das Gerät vom Netz
getrennt werden.
Der Antrieb wird mit einer Dauerfettschmierung geliefert und
erfordert daher keine Wartung.
Die Materialien sind gemäß der geltenden Richtlinien zu entsorgen.
Ouvrir l'emballage et vérifier si le motoréducteur n'a pas été abîmé durant le transport.
Monter les butées de fin de course, aussi bien en ouverture qu'en fermeture (fig. 3).
Monter les brides de support A-B sur le motoréducteur (comme d'après la fig. 4),
en utilisant les vis fournies.
Choisir l'emplacement où installer le motoréducteur en vérifiant s'il est bien de
niveau, l'ouverture maximale étant de 120°.
Démonter les brides et les fixer respectivement à la colonne et au portail.
Faire passer les câbles électriques de façon à ne pas gêner les mouvements du
portail.
Monter le motoréducteur sur les brides en vérifiant s'il est bien stable.
Débloquer le motoréducteur à l'aide du système de déblocage et régler les butées
de fin de course. Contrôler le mouvement des vantaux en vérifiant si rien ne le
bloque et s'il se fait bien horizontalement.
611
116
ENTORGUNG
INSTALLATION DES BUTÉES MÉCANIQUES
Pour installer le buté mécanique (900FC-PS), on doit enlever le bouchon
et visser le buté mécanique pour à peu près 30 mm.
Remettre le bouchon et le bien visser, après avoir régulé la course,
le bloquer avec le grain.

Related product manuals