16 français
$QQpHGHIDEULFDWLRQ([HPSOH$Q
1XPpURGHVpULH([HPSOH
Informations concernant le travail
Les recommandations suivantes sont des exemples per-
mettant une utilisation sûre des scies à ruban.
Les modes de fonctionnement suivants doivent permettre
d’améliorer la sécurité. Ils ne peuvent cependant pas être
mis en oeuvre entièrement et convenablement à chaque
utilisation. Ils ne peuvent pas traiter tous les dangers pos-
sibles et doivent donc être interprétés avec soin.
/RUVGXWUDYDLOGDQVGHVSLqFHVIHUPpHVUDFFRUGHUOHVPD-
chines à une installation d’aspiration. Dans une zone com-
PHUFLDOH XWLOLVHU XQ V\VWqPH G¶DVSLUDWLRQ TXL UpSRQG DX[
prescriptions commerciales.
/RUVTXHODPDFKLQHQ¶HVWSDVHQVHUYLFHSDUH[HPSOHjOD¿Q
du travail, détendre la lame de scie à ruban. Apposer une note
sur la machine demandant au prochain utilisateur de retendre
la lame de scie à ruban.
5DVVHPEOHU OHV ODPHV GH VFLH j UXEDQ QRQ XWLOLVpHV HW
OHVFRQVHUYHUHQXQHQGURLWVHF$YDQWO¶XWLOLVDWLRQYpUL¿HU
TX¶LOV QH SUpVHQWHQW SDV GH GpIDXWV GHQWV FULTXHV 1H
SDVXWLOLVHUOHVUXEDQVGpIHFWXHX[
3RUWHUGHVJDQWVDSSURSULpVSRXUPDQLHUOHVUXEDQV
$YDQWOHFRPPHQFHPHQWGXWUDYDLOWRXVOHVGLVSRVLWLIVGHSUR-
tection et de sécurité doivent être montés sur la machine.
1H MDPDLV QHWWR\HUOH UXEDQ RX OH JXLGHUXEDQ DYHFXQH
EURVVHWHQXHjODPDLQRXDYHFXQUDFORLUSHQGDQWTXHOH
ruban est en marche.
Les rubans recouverts d’une couche de résine sont un dan-
ger pour la sécurité et doivent être nettoyés régulièrement.
3RXUYRWUHSURSUHSURWHFWLRQSRUWHUGHVOXQHWWHVGHSURWHF-
WLRQHWGHVSURWqJHRUHLOOHV3RUWHUXQ¿OHWVLYRXVDYH]OHV
cheveux longs.
5HWURXVVHUOHVPDQFKHVÀRWWDQWHVVXUOHVFRXGHV
/RUVGXWUDYDLOSRVLWLRQQHUWRXMRXUVOHJXLGHUXEDQOHSOXV
près possible de la pièce.
9HLOOHUjDYRLUXQpFODLUDJHVXI¿VDQWGDQVOtDLUHGHWUDYDLOHW
DX[DERUGVGHOtDLUHGHWUDYDLO
3RXUGHVFRXSHVGURLWHVXWLOLVHUWRXMRXUVODEXWpHORQJLWXGL-
QDOHSRXUHPSrFKHUTXHODSLqFHEDVFXOHRXJOLVVH
3RXUFRXSHUGHVSLqFHVpWURLWHVDYHFDYDQFHPDQXHOOHXWL-
liser le poussoir.
3RXUGHVFRXSHVGLDJRQDOHVSODFHUODWDEOHGDQVODSRVLWLRQ
correspondante et guider la pièce sur la butée longitudinale.
3RXUFRXSHUGHVWHQRQVHWPRUWDLVHVHQTXHXHG¶DURQGHRX
bien des coins, incliner la table dans la position désirée et
EORTXHUFHOOHFL
Veiller à avoir un guidage sûr de la pièce.
7HQLUODSLqFHGHERLVGDQVXQH]RQHVUH
3RXUOHVFRXSHVUpSpWLWLYHVLUUpJXOLHUHVRXHQDUFXWLOLVHU
un gabarit.
/RUVTXH YRXV FRXSH] GHV SLqFHV URQGHV DVVXUH]YRXV
TXHODSLqFHQHSHXWSDVURXOHU
3RXUGHVFRXSHVWUDQVYHUVDOHVXWLOLVHUO¶DFFHVVRLUH³*XLGH
d’angle”.
Raccordement électrique
/HPRWHXUpOHFWULTXHLQVWDOOpHVWSUrWjO¶HPSORL
/HUDFFRUGHPHQWTXHGRLWHIIHFWXpOHFOLHQWDLQVLTXHOHFkEOHGH
rallonge utilisé doivent correspondre aux normes en vigueur.
Dispositif de freinage du moteur
9RWUHPDFKLQHHVWpTXLSpHG¶XQGLVSRVLWLIGHIUHLQDJHDXWR-
PDWLTXH/¶DFWLRQGXGLVSRVLWLIFRPPHQFHDSUqVODPLVHKRUV
circuit du moteur de commande.
Indications importantes
/HPRWHXUpOHFWULTXH9+]HW9+]HVWFRQoX
SRXUXQPRGHGHIRQFWLRQQHPHQW6 (QFDVGH VXU-
FKDUJHGXPRWHXUFHOXLFLV¶DUUrWHDXWRPDWLTXHPHQW$SUHV
XQFHUWDLQWHPSVGHUHIURLGLVVHPHQWODSVGHWHPSVYDULDEOH
le moteur pourra être remis en marche.
&kEOHVGHUDOORQJHpOHFWULTXHVGpIHFWXHX[
,ODUULYHIUpTXHPPHQWTXHO¶LVRODWLRQGHVFkEOHVpOHFWULTXHV
de rallonge devienne défectueuse. Les causes en sont:
(FUDVHPHQWTXDQGOHVFkEOHVSDVVHQWSDUGHVGRUPDQWV
de fenêtre ou de porte.
3RLQWV GH EULVXUH GV j XQH ¿[DWLRQ LQDGpTXDWH RX XQH
conduite non appropriée des câbles de rallonge.
&RXSXUHVGXHVjXQpFUDVHPHQWGXFkEOH
(QGRPPDJHPHQWGHO¶LVRODQWGjXQDUUDFKHPHQWYLRODQW
du câble de la prise murale.
)LVVXUHVGXHVDXYLHLOOLVVHPHQWGHODPDWLqUHLVRODQWH
Il est impératif de ne pas utiliser des câbles de rallonge électri-
TXHVSUpVHQWDQWGHWHOVGpIDXWVLOVUHSUpVHQWHQWXQdanger de
mort de par leur endommagement de l’isolation.
9pUL¿HUUpJXOLHUHPHQWO¶pWDWGHVFkEOHVGHUDOORQJH pOHFWUL-
TXHVD¿QGHGpWHFWHUG¶pYHQWXHOVHQGRPPDJHPHQWV/RUV
GHO¶RSpUDWLRQGHYpUL¿FDWLRQYHLOOHUjFHTXHOHFkEOHVRLW
PLVKRUVFLUFXLW,OHVWLPSpUDWLITXHOHVFkEOHVGHUDOORQJH
pOHFWULTXHVVRLHQWFRQIRUPHVDX[QRUPHVHQYLJXHXU9'(
HW',11¶XWLOLVHUTXHGHVFkEOHVGHUDOORQJHGXW\SH+
51/¶LQGLFDWLRQGXFRGHGHGpVLJQDWLRQVXUOHFkEOHGHUDO-
longe est obligatoire.
0RWHXUPRQRSKDVp
/HPRWHXUpOHFWULTXH9+]HVWFRQoXSRXUPRGHGH
IRQFWLRQQHPHQW6
/DWHQVLRQVHFWHXUGRLWrWUHGH9+]
/HVFkEOHVGHUDOORQJHMXVTX¶DPGHYURQWSUpVHQWHUXQH
section transversale de 1,5 mm
2
, ceux de plus de 25 m de
longueur, de 2,5 mm
2
au minimum.
/H EUDQFKHPHQW VXU VHFWHXU HVW j SURWpJHU VRXV $ j
action retardée.
0RWHXUWULSKDVp
/HPRWHXUpOHFWULTXH9+]HVWFRQoXSRXUPRGHGH
IRQFWLRQQHPHQW6
/DWHQVLRQVHFWHXUGRLWrWUHGH9+]
/HFkEOHV GHEUDQFKHPHQW VXUVHFWHXU HWOD UDOORQJHGH-
YURQWrWUHGHVFkEOHVDEULQV 313(
/HVFkEOHVGHUDOORQJHGHYURQWSUpVHQWHUXQHVHFWLRQWUDQV-
versale minimale de 1 ,5 mm
2
.
/HEUDQFKHPHQWVXUVHFWHXUHVWjSURWpJHUVRXV$DXPD[LPXP
/RUV G¶XQFKDQJHPHQW GH EUDQFKHPHQWVXU VHFWHXURX GH
l’emplacement, il convient de contrôler le sens de rotation,
HWVLEHVRLQG¶LQYHUVHUOHVSRODULWpVSULVHPXUDOH
,OHVWLPSpUDWLITXHOHVEUDQFKHPHQWVHWUpSDUDWLRQVGHO¶pTXL-
SHPHQWpOHFWULTXHQHVRLHQWHIIHFWXpVTXHSDUXQVSpFLDOLVWH
en la matière.
Lors d’une demande d’un complément d’information, priere
G¶LQGLTXHUOHVGRQQpHVVXLYDQWHV
FRQVWUXFWHXUGXPRWHXU
W\SHGHFRXUDQWGXPRWHXU
GRQQpHVGHODSODTXHVLJQDOpWLTXHPDFKLQH
(QFDVGHUpH[SpGLWLRQGXPRWHXUDO¶XVLQHLOHVWQpFHVVDLUH
de retourner toujours l’unité d’entrainement complete, ainsi
TXHO¶LQWHUUXSWHXU