EasyManua.ls Logo

Kobalt 215921 - Page 6

Kobalt 215921
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6 200-2625
Item Part No Qty
Article N
o
/ P Qté
Artículo Núm / P Cant Description Description Descripción
1 032-0056 1 Gauge, 255# 1/8” back connect..........Manomètre.......................................Manómetro
2 019-0167 1 Regulator ............................................Régulateur.......................................Regulador
3 N/A 1 Nipple, 1/4” x 2” ..................................Manchon fileté.................................Niple
4 136-0077 1 Valve, ASME ......................................Soupape ..........................................Válvula
5 032-0025 1 Gauge, 300# 1/4” bottom connect ......Manomètre......................................Manómetro
6 034-0184 1 Switch, pressure .................................Interrupteur......................................Manómetro
includes items 7 & 8............................inclut les articles 7 et 8....................incluye los artículos 7 y 8
7 136-0080 1 Valve, bleeder.....................................Soupape..........................................Válvula
includes item 8....................................inclut les articles 8...........................incluye los artículo 8
8 058-0017 1 Nut, 1/4” O.D. tube..............................Écrou...............................................Tuerca
9 036-0031 1 Quick connect coupler ........................Raccord rapide................................Acoplador especial
*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.
PARTS DRAWING / DESSIN DES PIÈCES / ESQUEMA DE LA PIEZAS
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS
Torque to 125-150 lb-in.
Serrez de 125 À 150 lbs-ft.
Torsión hasta 14,1-17,0 N•m
Note: Tighten compression nut handtight plus 1 full turn.
Note: Serrez l'écrou de compactage solide plus 1 plein tour.
Nota: Apriete la tuerca de la compresión handtight más 1vuelta completa.
NOTES:

Related product manuals