EasyManuals Logo

Krups XP2240 User Manual

Krups XP2240
Go to English
150 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
Français
2
Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé ou si le cordon est en mauvais état.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Vérifiez que le porte-filtre est bien serré avant de faire couler le café.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes nuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation
de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Les accessoires et parties démontables de l’appareil ne passent pas au lave-vaisselle.
Votre machine a été conçue pour un usage domestique seulement.
Elle n’a pas été conçue pour être utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie:
- Dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environ-
nements professionnels,
- Dans des fermes,
- Par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel,
- Dans des environnements de type chambres d’hôtes.
Pompe : 15 bars
KTS : Krups Tamping System, pour un tassage automatique et optimum de la mouture
Porte-filtre avec système d’éjection du marc. Compatible café moulu et tous types de dosettes,
E.S.E.ou souples.
Fonction vapeur
Arrêt automatique au bout de 30 minutes (protection de l’environnement).
Réservoir amovible (capacité : 1.1 litre)
Puissance : 2450 W
Tension : 220-240 V 50/60Hz
Dispositifs de sécurité contre les surchauffes
Dimensions : H. 320 mm, L. 345 mm, P. 290 mm
IMPORTANT !
Tension d’utilisation : cet appareil est prévu pour fonctionner uniquement en courant
alternatif 220-240 V.
Type d’utilisation : cet appareil est prévu pour une UTILISATION DOMESTIQUE
SEULEMENT.
PARTIE ESPRESSO
CONSEILS
Pour obtenir un espresso à l’arôme intense, nous vous recommandons d’utiliser du café spécial
espresso fraîchement moulu qui convient à la délicatesse de la préparation de ce type de boisson,
ainsi que des tasses d’une capacité ne dépassant pas 50 ml.
Conservez la mouture au réfrigérateur, elle garde ainsi plus longtemps son arôme.
Ne remplissez pas votre porte-filtre à ras, mais utilisez la cuillère mesure (1 tasse = 1 cuillère –2
tasses = 2 cuillères).
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Other manuals for Krups XP2240

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Krups XP2240 and is the answer not in the manual?

Krups XP2240 Specifications

General IconGeneral
HotplateYes
Jug capacity1.4 L
Product typeCombi coffee maker
Built-in grinderNo
Capacity in cups10 cups
Coffee input typeGround coffee
Coffee maker typeManual
Appliance placementCountertop
Water tank capacity1.25 L
Maximum operating pressure15 bar
Control typeButtons, Rotary
Product colorBlack, Stainless steel
Housing materialStainless steel
Number of cartons per pallet16 pc(s)
Quantity per shipping (inner) case1 pc(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth380 mm
Width400 mm

Related product manuals