DRT readyset
(MAINTENANCE)
21
35
Verbrennungsmotor, Resonanzrohr / Moteur, Echappement / Motor, Escape
/ Engine, Muffler
36
Verbrennungsmotor / Moteur / Motor
/ Engine
Cut off excess.
berschssiges Material abschneiden.
Coupez lexcs.
Corte el sobrante.
Apply threadlocker (screw cement).
Verwenden Sie Schraubensicherungslack.
Appliquer du frein filet.
Aplique lquido fijatornillos.
Engine Assembly
Verbrennungsmotor
Moteur
Motor
Tighten the screws with one sheet of
paper inserted between both gears.
Legen Sie vor dem Festziehen der
Schrauben ein Stck Papier
zwi-schen beide Zahnrder.
Serrez les vis en insrant une feuille de
papier entre les dents des pignons.
Apriete los tornillos colocando un trozo
de papel entre la corona y el pion.
119
159
115
117
118
118
116
3x6mm
3x6mm
3x10mm(TP F/H)
3x15mm(TP)
3x25mm
2
3 x 25mm
Cap Screw Inbusschraube
Vis Tornillo allen
3
3 x 6mm
Screw
LK Schraube
Vis 3x6mm
Tornillo 3x6mm
1
1
3 x 10mm
TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 3x10mm
Tornillo 3x10mm TP F/H
3 x 15mm
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x15mm
Tornillo 3x15mm TP
エンジン,マフラー
エンジン
余分をカットする。 ネジロック剤を塗る。
エンジンアッセンブリー
紙1枚分のすき間をつくって固定する。
キャップビス
ビス TPサラビス TPビス