10
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
1.6
1.7
BAH (x4)
• Rotate the braces upward and pull up on the Y-brackets. The bushings (BAH) should already be inside the brace (BAF). If not, insert them
into the ends of the brace assemblies.
• Tourner les supports ver le haut et tirer sur les supports en « Y ». Les bagues (BAH) doivent étre déjà ubiquées dedans les supports (BAF).
Si non, les insérer dedans les extrémites des supports.
• Rotar los soportes hacia arriba y tirar hacia arriba de los soportes en «Y». Los casquillos (BAH) ya deben estar ubicados en los soportes
(BAF). Si no, insertarlos dentro de los soportes.
(x5)
• Lower the J-channel back down into its original
position. Only use a #2 Phillips screw driver to
reinsert the fi ve screws removed in step 1.1.
• Rebattre el canal en « J » dans sa position initiale.
N’utiliser qu’un tournevis Phillips #2 pour réinsérer
les cinq vis enlevées dans l’étape 1.1.
• Volver a bajar el canal en «J» a su posición
original. Usar únicamente un destornillador Phillips
n°2 para reinsertar los cinco tornillos retirados en
paso 1.1.
(x5)
• Note: plastic pieces can be damaged by overtightening the screws. We strongly recommend the use of a #2 Phillips
screwdriver. If you insist on using a drill, use one with a low torque setting.
• Noter : il est possible d’endommager les pièces en plastique en serrant les vis excessivement. Nous recommandons vivement
l’usage d’un tournevis cruciforme n° 2. Si une perceuse électrique est utilisée, il faut avoir une perceuse de faible puissance.
• Notar: las piezas de plástico se pueden dañar al apretar los tornillos en exceso. Recomendamos el uso de un destornillador de
punta Phillips n° 2. Si se usa un taladro eléctrico, es importante tener uno de baja potencia.
!