66
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
2.41
• Attach the Spiral Ladder Pole (FAQ) and Cap (FDQ) with the hardware indicated.
• Fixer le poteau de l’échelle en spirale (FAQ) et le capuchon (FDQ) avec la quincaillerie indiquée.
• Conecte el Spider Ladder Pole (FAQ) y Cap (FDQ) con los elementos indicado.
DXX
FAM
BTS
BTS
BTS (x3)
3/16 in/po (≈5 mm)
(2)
DXD (x1)
2.46
2.47
• Attach the Spiral Ladder Pole (FAQ) with the hardware indicated. This pole has a large group of holes used for the Spiral Ladder.
• Fixer le poteau de l’échelle en spirale (FAQ) avec la quincaillerie indiquée. Ce poteau a un grand groupe de trous utilisés pour l’échelle
en spirale.
• Conecte el Spider Ladder Pole (FAQ) con el hardware indicado. Este poste tiene muchos orifi cios que se usan para la
escalera de caracol.
(1)
(1)
!
• If there is diffi culty completing this step, loosen the
local hardware. Tighten all hardware once the pole
is installed.
• S’il est diffi cile de terminer cette étape, desserrer
la quincaillerie avoisinante. Serrer toute la
quincaillerie une fois le poteau installé.
• Si tiene difi cultad para completar este paso, afl oje
los elementos locales. Apriete todos los elementos
una vez que instale el poste.
DXD
BTS
FAM (x1)
!
• This end of the pole will be placed on the ground. The opposite end will attach to the handrail.
• Cette extrémité du poteau sera placée sur le sol. L’extrémité opposée s’attachera à la main courante.
• Este extremo del poste se colocará en el suelo. El extremo opuesto se asegurará a la barandilla.
• Spiral Ladder holes on lower half of pole.
• Trous de l’échelle en spirale sur la moitié
inférieure du poteau.
• Los orifi cios de la escalera de caracol se
ubican en la mitad inferior del poste.
FAQ
Bottom of Pole
Bas du poteau
Parte inferior del poste
DXX (x1)