20
Display/Anzeige
Note: To stop the recording of data halfway, press the MODE
button to leave the Memory mode. In the Standard
mode, the spindle movement does not affect the data in
memory.
Anmerkung: Um die Aufzeichnung der Daten während des
Messvorgangs zu unterbrechen, drücken Sie
den MODE-Schalter, um die Speicherfunktion
abzuschalten. In der Standardfunktion werden
die Daten im Speicher von der Spindelbewegung
nicht beeinflusst.
••
••
• Erneute Messung
Zur Überprüfung der soeben erhaltenen Messung oder zur
Messung eines anderen Objekts verfahren Sie wie folgt:
Procedure
7. Press the RESET button to
clear the memory.
8. Move the object to be meas-
ured, allowing the feeler to fol-
low the surface of the object.
(C→B)
9. Press the RECALL button two
times to display the max.
10.Press the RECALL button to
display the min.
Vorgang
7. RESET-Schalter drücken, um
den Speicher zu löschen.
8. Das zu messende Objekt be-
wegen, so dass der Abtaster der
Oberfläche folgt und sie misst.
(von B nach C)
9. RECALL-Schalter zur Anzeige
des Maximalwerts zweimal
drücken.
10. RECALL-Schalter zur Anzeige
des Minimal-Werts drücken.
Operating/Bedienung
[ RESET ]
[ RECALL ]
↓
[ RECALL ]
[ RECALL ]
• To Renew Measuring
To check the measurements just obtained or measure
another object, follow the procedure below.
M
P-P
m
m
M
P-P
m
m
M
M
MAX
m
m
m
m
MB
MIN
m
m