1-35
IT EN NL
LENGTHY LAYOFFS
If the machine is to be out of use for a long
period, a number of important
precautions must be taken to ensure it
remains in good condition.
- Choose a place with the most compact,
level floor available, protected against
the weather and access by unauthorised
persons if possible, on which to park your
truck.
- Place the reverser lever in neutral posi-
tion.
- Push the selector of the parking brake.
- Lower the outriggers to lighten the load
on the tyres.
- Stop the engine and remove the ignition
key from the dashboard.
- Always lock the cab doors and all machi-
ne access hatches.
- Clean the machine in general.
- Completely change all lubricants, and
lubricate the machine.
- Replace damaged or excessively worn
parts with original spare parts and touch
up the paintwork where necessary, to
prevent rusting.
- Grease all components fitted with grease
nipples.
- Spray or spread a thin film of neutral
protective grease over the rods of the
hydraulic cylinders and on all parts of the
machine which are not painted.
- Fill the fuel tank to capacity to prevent
rusting.
- Lubricate the outside seals on the body
with suitable lubricants to prevent dete-
rioration.
- Disconnect the battery terminals, clean
them and coat them with neutral grease.
- Remove the battery and store it in a cool,
dry place.
INATTIVITÀ PROLUNGATA DELLA
MACCHINA
Se la macchina deve rimanere per lungo
tempo inoperosa è necessario adottare
alcune precauzioni importanti per il mante-
nimento della stessa.
- Scegliere un luogo con superficie il più
possibile orizzontale e compatta, possibil-
mente protetta dagli agenti atmosferici e
dall’accesso di persone non autorizzate,
sulla quale parcheggiare la vostra mac-
china.
- Portare la leva dell’invertitore di marcia in
posizione neutra.
- Azionare il freno di stazionamento.
- Abbassare gli stabilizzatori per alleggerire
il carico gravante sui pneumatici.
- Arrestare il motore termico e togliere la
chiave di avviamento dal cruscotto.
- Chiudere sempre a chiave le porte della
cabina e tutti gli sportelli.
- Procedere alla pulizia generale della mac-
china.
- Sostituire completamente tutti i lubrifi-
canti e lubrificare la macchina.
- Sostituire le parti danneggiate o eccessi-
vamente usurate con ricambi originali e
ritoccare la verniciatura, ove necessiti, per
prevenire formazioni di ruggine.
- Ingrassare tutti gli organi provvisti di
ingrassatori.
- Spruzzare o cospargere un leggero velo
di grasso protettivo neutro sulle aste dei
cilindri idraulici e su tutte le parti svernici-
ate della macchina.
- Riempire completamente il serbatoio car-
burante per evitare formazioni di ruggine.
- Lubrificare le guarnizioni esterne della
carrozzeria con appositi lubrificanti, per
evitare il degrado.
- Scollegare i morsetti della batteria, pulirli
e coprirli con un velo di grasso neutro.
- Togliere la batteria e conservarla in un
luogo temperato ed asciutto.
ALS DE MACHINE EEN LANGE
PERIODE NIET GEBRUIKT WORDT
Als de machine een lange tijd niet gebruikt
wordt moeten er enkele voorzorgsmaatre-
gelen getroffen worden.
- Kies voor het parkeren van uw heftruck
een plaats met een zo vlak en compact
mogelijk oppervlak, mogelijkerwijs
beschermd tegen de weersomstandig-
heden en de toegang van onbevoegde
personen.
- Zet de hendel van de omkeerinrichting in
zijn vrij.
- Trek de handrem aan.
- Zet de stabilisatoren naar beneden om
de belasting op de banden te verlichten.
- Zet de verbrandingsmotor af en haal de
contactsleutel van het dashboard.
- Draai altijd het cabineportier en de ande-
re deuren op slot.
- Maak de hele heftruck schoon.
- Vervang alle smeermiddelen volledig en
smeer de machine.
- Vervang de beschadigde of te erg versle-
ten onderdelen door originele reserveon-
derdelen en tip de lak aan waar nodig om
roestvorming te voorkomen.
- Vet alle onderdelen in die voorzien zijn
van smeernippels.
- Spuit of smeer een dun laagje neutraal
beschermvet op de stangen van de
hydraulische cilinders en op alle onge-
verfde delen van de heftruck.
- Vul de brandstoftank volledig om roest-
vorming te voorkomen.
- Smeer de externe afdichtingen van de
carrosserie met speciale smeermiddelen
om verslechtering te voorkomen.
- Schakel de accuklemmen los, maak ze
schoon en bedek ze met een laagje neu-
traal vet.
- Verwijder de accu en berg hem op een
gematigde en droge plaats op.
649050 IT-EN-NL (01/06/2017)
MRT EASY 55P 400 ST4 S2, MRT EASY 55P 360 ST4 S2, MRT EASY 75P 400 ST3B S2, MRT EASY 75P 360 ST3B S2, MRT-X EASY 75P 400 ST3A S2, MRT-X EASY 75P 360 ST3A S2