EasyManua.ls Logo

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 - Page 104

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1
336 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2-54
EN
IT
EN ESDE
14. Outside temperature display (14,4.12).
15. Odometer (km o mi) (15,4.12)
16. Maximum travel speed set
(km ou mi) (16,4.12).
Rotate and press the (2a,4.11)
knob encoder to access the setting,
than choose the max. speed of travel.
Press the knob encoder to conrm it.
Secondary page
From “DRIVING PAGE, by pressing of the
OPTIONAL key on keypad (4.11), it is
possible visualize Secondary Page and
choose between three behavior mode of
the vehicle and that meets his needs:
17. DRIVE (1,
4.12a)
18. HANDLING (2,4.12a)
19. ECO (3,4.12a).
Symbol overview:
Rotate the (2a,
4.11) knob encoder
to choose the driving mode and press it
again to conrm the mode.
13. Area messaggi e conferma dell’accessorio
(13,
4.12).
14. Indicatore temperatura esterna
(14,4.12).
15. Odometro (km o mi) (15,4.12)
16. Massima velocità impostata di spos-
tamento (km o mi) (16,4.12).
Ruotare e premere il selettore a
manopola (2a,4.11) per accedere
alla impostazione, quindi scegliere
la massima velocità di spostamento.
Premere il selettore a manopola per
confermarla.
pagina Secondaria
Da “PAGINA GUIDA, premendo il tasto
OPTIONAL sul tastierino (4.11), è pos-
sibile visualizzare la Pagina Secondaria” e
scegliere tra 3 diversi modi di comporta-
mento del veicolo e che rispondono alle
proprie necessità:
17. DRIVE (1,4.12a)
18. HANDLING (2,4.12a):
19. ECO (3,4.12a).
Panoramica simboli:
Ruotare il selettore a manopola
(2a,
4.11) per scegliere il comporta-
mento del veicolo e premerlo per confer-
mare la modalità.
DRIVE
modo GUIDA: consente all’operatore
una guida dinamica e rapida, è ideale
per tutti gli impieghi dove l’elemento
velocità è determinante.
Modalità attivabile in marcia lenta e
veloce (tartaruga-lepre).
DRIVING mode: allows the operator a dynamic and
fast guide, is ideal for all other uses, where speed is
important.
Slow and fast running mode (turtle-hare).
Betriebsart LENKEN: ermöglicht dem Bediener
eine dynamische und rasche Lenkung; sie ist
ideal für alle Einsätze, bei denen das Element
Geschwindigkeit wichtig ist.
Betriebsart aktivierbar bei Langsam- und Schnelll-
auf (Schildkröte-Hase).
HANDLING
modo MOVIMENTAZIONE: consente
all’operatore di disporre della massima
progressività e prestazioni di coppia per
tutte le attività gravose di movimentazi-
one e di carico.
Modalità attivabile in marcia lenta e
veloce (tartaruga-lepre).
HANDLING mode: allows the operator having the
maximum progression and torque performance for
all heavy duty handling and loading operations.
Slow and fast running mode (turtle-hare).
Betriebsart BEWEGEN: ermöglicht dem Bediener
die Einstellung der maximalen Progressivität und
Leistungsdrehmomente für alle schweren Hand-
ling- und Ladetätigkeiten.
Betriebsart aktivierbar bei Langsam- und Schnelll-
auf (Schildkröte-Hase).
ECO
modo ECO: questa funzione regola la
trasmissione in modo da mantenere
la velocità di spostamento impostata
ma ad un regime di giri del motore più
basso, risparmiando così del carburan-
te. Al raggiungimento della velocità
desiderata (con il pedale acceleratore),
se mantenuta per un certo periodo di
tempo, si aziona la funzione ECO.
Modalità attivabile solo in marcia veloce
(lepre).
ECO mode: this function adjusts the transmission
so that the set travel speed is maintained, but with
a lower engine speed, saving fuel. When the desired
speed is reached (with the accelerator pedal) and
maintained for a certain time, the ECO functions
turns on.
Only activated in fast mode (hare).
Betriebsart ECO: Diese Funktion regelt den
Antrieb so, dass die eingestellte Fahrgeschwindig-
keit beibehalten wird, aber mit einer niedrigeren
Motordrehzahl, wodurch Kraftsto gespart wird.
Wenn die gewünschte Geschwindigkeit (mit dem
Gaspedal) erreicht und für eine gewisse Zeit bei-
behalten wird, aktiviert sich die Funktion ECO.
Betriebsart aktivierbar nur im Schnelllauf (Hase).
1
2 3
4.12a
13. Bereich Meldungen und Bestätigung
des Anbaugeräts (13,4.12).
14. Außentemperaturanzeiger
(14,4.12).
15. Kilometerzähler (km oder mi)
(15,4.12)
16. Eingestellte maximale Fahrgeschwin-
digkeit (km oder mi) (16,4.12).
Den Drehschalter (2a,4.11) drehen und
drücken, um auf die Einstellung zu gelan-
gen. Danach die maximale Fahrgeschwin-
digkeit auswählen. Den Drehschalter drü-
cken, um die Einstellung zu bestätigen.
HilfSSeite
Wenn in der Seite LENKEN die Taste
OPTIONAL auf der Tastatur (4.11) ge-
drückt wird, kann die HilfSSeite angezeigt
und eine der 3 verschiedenen Verhaltens-
weisen des Fahrzeugs auswählen, die den
eigenen Bedürfnissen entspricht:
17. DRIVE (1,4.12a)
18. HANDLING (2,4.12a):
19. ECO (3,4.12a).
Übersicht der Symbole:
Den Drehschalter (2a,
4.11) drehen
und drücken, um die Verhaltensweise des
Fahrzeugs auszuwählen und die Wahl zu
bestätigen.
648970 IT-EN-DE (04/10/2016)
MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1, MRT 2470 Privilege Plus ST4 S1, MRT-X 3050 Privilege Plus ST3A S1, MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1

Related product manuals