EasyManua.ls Logo

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 - Page 184

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1
336 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3-26
IT
EN
DE
B - OGNI 50 ORE DI FUNZIONA
MENTO
B1 - Controllare livello olio idraulico
Posizionare il carrello su una superficie
piana con il motore spento e il braccio
telescopico ritratto e abbassato quanto più
possibile.
Riferirsi all’indicatore 1 (fig. B1/1).
Il livello dell’olio è corretto quando si trova
tra il riferimento superiore e quello inferiore.
- Se necessario, aggiungere olio (vedere
“ LUBRIFICANTI”) attraverso il foro di
riempimento 2 (fig. B1/1).
È necessario mantenere sempre il livello
d’olio al massimo.
- Aprire lo sportellino d’accesso “3” (fig.B1/1)
al bocchettone di riempimento dell’olio
idraulico.
B2 - Controllare pressione pneumatici e
serraggio dadi ruote
Controllare che il tubo dell’aria sia
correttamente collegato alla valvola del
pneumatico prima di iniziare il gonaggio
e allontanare chiunque durante lo
svolgimento delle operazioni. Attenersi alle
pressioni di gonaggio raccomandate.
- Controllare lo stato degli pneumatici per
individuare tagli, protuberanze, usure, ecc.
- Controllare il serraggio dei bulloni
delle ruote. La mancata osservanza di
questa avvertenza potrebbe causare il
deterioramento e la rottura dei perni delle
ruote, nonché la deformazione delle ruote
stesse.
- Controllare e, se necessario, regolare la
pressione degli pneumatici.
Pressione di gonaggio, AEOLUS
445/65R22.5 TL AGP23 (pneumatici std):
•Ruote anteriori: 8 bar - 116 psi
•Ruote posteriori: 8 bar - 116 psi
B2
B - EVERY 50 HOURS OF SERVICE
B1 - Check the hydraulic and transmis-
sion oil level
Set the truck on a flat surface with the
engine off and the telescopic boom re-
tracted and as low as
possible.
Refer to gauge 1 (fig. B1/1).
The oil level is correct when it is be-
tween the upper and lower marks.
- Add oil if necessary (consult the “LU-
BRICANT” chart) through fill hole 2 (fig.
B1/1).
The oil should always be kept to its
maximum level.
- Open the “3” (fig.B1/1) door to access the
tank for “DEF” refuelling.
B2 - Check the pressure and wheel
nut
torque
Check that the air hose is correctly
connected to the tyre valve before inating
and keep all persons at a distance during
ination. Respect the recommended tyre
pressures given.
- Check the condition of the tyres, to detect
cuts, protuberances, wear, etc.
- Check the torque load of the wheel nuts.
Non-compliance with this instruction can
cause damage and rupture to the wheel
bolts and distortion to the wheels.
- Check and restore tyre pressures if
necessary.
Inflation pressure, AEOLUS 445/65R22.5 TL
AGP23 (standard tyres):
•Front wheels : 8 bar - 116 psi
•Rear wheels : 8 bar - 116 psi
B1/1
2
1
3
B - ALLE 50 ARBEITSSTUNDEN
B1 - Hydraulikölstand prüfen
Den Oberwagen mit abgeschalteten Motor
und eingefahrenem und möglichst weit
gesenktem Teleskopausleger auf eine ebene
Fläche abstellen. Die Füllstandsanzeige
“1” (Abb. B1/1) beachten. Der Füllstand ist
korrekt, wenn er sich zwischen der oberen
und der unteren Markierung befindet.
- Falls erforderlich durch den
Öleinfüllstutzen “2” (Abb. B1/1) Öl der
vorgeschrieben Sorte einfüllen (vgl.
“TABELLE DER FÜLLMENGEN”).
Der Ölstand muss immer an der
oberen Markierung gehalten werden,
da die Ölmenge Einfluss auf den
Temperaturhaushalt der Hydraulik hat.
- Die Zugangsklappe “3” (fig.B1/1) der
Einfüllöffnung des Hydrauliköls öffnen.
B2 - Reifendruck prüfen und Anzugsmo-
ment der Radmuttern kontrollieren
Vor dem Lufteinfüllen darauf achten,
dass der Schlauch korrekt am Reifenventil
angeschlossen ist. Während der Arbeiten
darf sich niemand in unmittelbarer Nähe
aufhalten. Vorgeschriebenen Reifendruck
beachten.
- Reifen auf Risse, Ausbeulungen, Verschleiß
usw. prüfen.
- Anzugsmoment der Radmuttern prüfen.
Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises
können die Achsschenkelbolzen
verschleißen und abbrechen und es kann
eine Verformung der Räder auftreten.
- Reifendruck prüfen und gegebenenfalls
korrigieren.
Reifendruck, AEOLUS 445/65R22.5 TL
AGP23 (Standard-Bereifung):
•Vorderräder: 8 bar - 116 psi
•Hinterräder: 8 bar - 116 psi
648970 IT-EN-DE (04/10/2016)
MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1, MRT 2470 Privilege Plus ST4 S1, MRT-X 3050 Privilege Plus ST3A S1, MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1

Related product manuals