EasyManua.ls Logo

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 - Page 198

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1
336 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3-40
IT
EN
DE
Proceed with adjustment of the chain
tension using the spanner meant for
the purpose on the tie-rods on the
boom (extension chain) “1” (fig. C6/3).
If the play on the chain is extensive, the
boom extensions may not be retracted
completely. Check and, if necessary,
adjust the internal chain tie-rods “2” (fig.
C6/3) to retract the extensions correctly.
If the problem persists, consult your
agent or dealer.
Procedere alla registrazione della
tensione delle catene agendo con
apposita chiave sui tiranti su braccio
(catene di sfilo) “1” (fig. C6/3).
Se il gioco sulle catene è eccessivo può
capitare che il gli sfili del braccio non
rientrano completamente.
Verificare e registrare se necessario i
tiranti catene interne “2” (fig. C6/3) per il
rientro corretto degli sfili.
Se il problema continua, consultare il
vostro agente o concessionario.
C6/3
2
2
2
1
1
1
1
11
11
Die Einstellung der Kettenspannung
vornehmen. Dazu den entsprechenden
Schlüssel auf den Zugstangen des Auslegers
benutzen (Auszugsketten) “1” (Abb. C6/3).
Wenn die Ketten ein zu großes Spiel
haben, kann es vorkommen, dass die
Auszüge des Auslegers nicht ganz
einfahren.
Die Zugstangen der Innenketten “2” (Abb.
C6/3) prüfen und bei Bedarf einstellen,
damit die Auszüge korrekt einfahren.
Wenn das Problem sich nicht beheben
lässt, wenden Sie sich an Ihren Vertreter
oder Vertragshändler.
648970 IT-EN-DE (04/10/2016)
MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1, MRT 2470 Privilege Plus ST4 S1, MRT-X 3050 Privilege Plus ST3A S1, MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1

Related product manuals