EasyManua.ls Logo

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 - Page 89

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1
336 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2-39
EN
IT
EN ESDE
Under roof area switches (3.15)
NOTE: The location of the switches may
vary depending on the options.
ROTATING BEACON LIGHT SWITCH
This switch (1,3.16) controls the opera-
tion of the rotating beacon light.
On the switch (1,3.16) the led comes on
(2,3.16) to indicate that the function is
active.
NOTE: Except in case of emergency, it is ad-
vised to disable the rotating beacon
light when the ignition is switched
o to avoid a at battery.
CABIN ROOF WIPER AND WASHER
SWITCH
This switch (1,
3.17) sprays a cleaning liq-
uid on the cab roof and uses the wiper to
clear the liquid from the cab roof.
The switch (1,3.17) has three positions:
- deactivated (0,
3.17);
- for window wiper (1a,
3.17);
- for window washer (1b,
3.17).
To deactivate the window washer, just
release the switch (1b,3.17).
On the switch (1,3.17) the led comes on
(2,3.17) to indicate that the function is
active.
REAR WINDOW WASHER AND WIPER
SWITCH
The switch (1,
3.18) has three position (0,
1a, 1b,3.18).
This switch (1,3.18) identies the control
which activates the rear wiper (1a,3.18)
and dispenses washing uid (1b,3.18),
initiating a sweeping motion and uid
spray to clear the windshield.
When the rear wiper is actives lights up the
LED (2,3.18) on the switch (1,3.18).
To deactivate the window washer, just re-
lease the switch (1b,3.18).
0
1b
1a
2
1 3 1
2
2
0
1b
1a
3.15
Interruttori zona sottotetto (3.15)
NOTA: la disposizione degli interruttori può
variare a seconda delle opzioni.
INTERRUTTORE GIROFARO
Questo interruttore (1,
3.16) controlla il
funzionamento della luce lampeggiatore.
Sul pulsante (1,
3.16) il led si accende
(2,
3.16) per indicare che la funzione è
attiva.
NOTA: Tranne in caso di emergenza, si con-
siglia di disattivare la luce del faro
rotante quando l’accensione viene
spento per evitare una batteria sca-
rica.
INTERRUTTORE TERGICRISTALLO TET
TO CABINA E LAVAVETRO
Questo interruttore (1,
3.17) spruzza un
liquido pulente sul tetto della cabina e uti-
lizza il tergicristallo per eliminare il liquido
dal tetto cabina.
Linterruttore (1,
3.17) ha tre posizioni:
- disattivato (0,
3.17);
- per tergicristallo (1a,
3.17);
- per lavavetri (1b,
3.17).
Per disattivare il lavavetri, basta rilasciare
l’interruttore (1b,3.17).
Quando il tergicristallo è attivo (2,
3.17) si
accende il led sull’interruttore.
INTERRUTTORE TERGICRISTALLO POS
TERIORE E LAVAVETRO
Interruttore (1,
3.18) a tre posizioni (0, 1a,
1b,
3.18).
Questo interruttore (1,
3.18) identica il
controllo che attiva il tergicristallo posteri-
ore (1a,
3.18) ed eroga liquido di lavag-
gio (1b,
3.18), avviando un movimento
ampio e spruzzi di liquido per pulire il pa-
rabrezza.
Quando il tergicristallo è attivo si accende
il led (2,
3.18) sull’interruttore (1,3.18).
Per disattivare il lavavetro è suciente rilas-
ciare (1b,
3.18).
Schalter im Bereich unter dem Dach
(
3.15)
HINWEIS: Die Anordnung der Schalter kann
je nach den Optionen variieren.
SCHALTER RUNDUMWARNLEUCHTE
Dieser Schalter (1,
3.16) kontrolliert die
Funktion der Rundum-Warnleuchte.
Am Schalter (1,
3.16) leuchtet die LED
(2,
3.16) auf, wenn die Funktion aktiv ist.
HINWEIS: Außer im Notfall wird empfohlen,
die Rundum-Warnleuchte zu deak-
tivieren, wenn der Motor abgestellt
wird, um ein zu vermeiden, dass sich
die Batterie entlädt.
SCHALTER FÜR SCHEIBENWISCHER
KABINENDACH UND SCHEIBENWASCH
ANLAGE
Dieser Schalter (1,
3.17) spritzt ein Reini-
gungsmittel auf das Dach der Kabine und
benutzt den Scheibenwischer, um die Flüs-
sigkeit vom Dach der Kabine zu entfernen.
Der Schalter (1,
3.17) hat drei Schaltstel-
lungen:
- deaktiviert (0,
3.17);
- für Scheibenwischer (1a,
3.17);
- für Scheibenwaschanlage (1b,
3.17).
Zum Deaktivieren der Scheibenwasch-
anlage den Schalter (1b,3.17) einfach
loslassen.
Wenn der Scheibenwischer aktiv ist
(2,
3.17), leuchtet die LED am Schalter
auf.
SCHALTER FÜR HECKSCHEIBENWI
SCHER UND SCHEIBENWASCHANLAGE
Schalter (1,
3.18) mit drei Schaltstellun-
gen (0, 1a, 1b,
3.18).
Dieser Schalter (1,
3.18) dient zur Aktivie-
rung es Heckscheibenwischers (1a,
3.18)
und zur Abgabe der Scheibenwaschüssig-
keit (1b,
3.18); dabei werden mit große
Bewegungen und der ausgespritzen Flüs-
sigkeit die Heckscheibe gereinigt.
Wenn der Scheibenwischer aktiv ist, leuch-
tet die LED (2,
3.18) auf dem Schalter
(1,
3.18) auf.
Um die Scheibenwaschanlage zu deaktivie-
ren einfach den Schalter (1b,
3.18) loslas-
sen.
648970 IT-EN-DE (04/10/2016)
MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1, MRT 2470 Privilege Plus ST4 S1, MRT-X 3050 Privilege Plus ST3A S1, MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1

Related product manuals