EasyManua.ls Logo

Manitou PRIVILEGE E3 - Page 57

Manitou PRIVILEGE E3
206 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FUNZIONI COMANDI DAL CESTELLO
A - Pulsante rosso “arresto
d’emergenza”.
Funzioni:
- Permette di arrestare il motore termico.
- In caso di pericolo, permette all’utilizzatore
del cestello di tagliare i movimenti comanda-
ti dal carrello.
- Per ripristinare i movimenti ruotare il
pulsante rosso in senso orario.
B - Avviamento motore.
- Prima dell’accensione, occorre far
risalire il pulsante di ARRESTO
D’URGENZA “A”.
- Premere sul pulsante “B” per accendere il
motore.
C - Spia rossa.
- Questa spia se accesa indica :
- Gli stabilizzatori non sono stati ben
posizionati.
- Il portello di accesso al cestello non è
stato chiuso perfettamente.
- La marcia del carrello è inserita.
Nota: solo per ORH COUVREUR : le funzio-
ni della spia rossa (C)sono incluse nells spia
gialla (D)
D - Spia gialla.
- Questa spia se accesa indica :
- Spia accesa intermittente + buzzer
indica sistema di sicurezza in blocco.
- Spia accesa continua indica cestello
sovraccarico. Funzionano solamente
movimenti sgravanti di rientro braccio
e discesa con braccio chiuso.
Nota: quando la spia si accende al momento
della salita del cestello, questo significa che
siete in sovraccarico.
E’ necessario fermarsi e alleggerire il cestello.
VERDE
GREEN
GRUNE
BLU
BLUE
BLAUE
GIALLO
YELLOW
GELBE
ARANCIO
ORANGE
ORANGE
A
E
C
D
B
F
G
H
L
IT
2
3
MRT 1850 - 2150 - 2540
G1
BASKET’S REMOTE CONTROL
FUNCTIONS
A - Punch” stop button”.
Functions:
- Used to stop the combustion engine.
- In case of danger, it allows the basket
user to cut off the movement controls
from the truck.
- Turn right the button to deactivate it.
B - Engine startup.
- Before starting, lift the EMERGENCY
STOP BUTTON A.
- Press button B and then start the engine.
C - Red led.
- When lit, this led indicates :
- The stabilisers are not in the correct
position.
- The basket entry gate was not
properlyclosed.
- The gear of the truck is inserted.
Note only for ORH COUVREUR: the func-
tions of the Red led (C) are included into the
yellow led (D)
D - Yellow led.
- This switch if ignited indicates :
- Ignited intermittent switch + buzzer
indicates security systems in block.
- Ignited continuous switch indicates
overloaded basket. Only ightening
movements of retract boom and
descent boom work.
Note: when the led is on while the basket is
being lifted, this means that you are in an
overload condition. Stop and lighten the
basket.
BEDIENFUNKTIONEN VON DER
ARBEITSBÜHNE
A - Durchschlag STOP-Taste.
Funktionen:
- Erlaubt das Stoppen des thermischen
Motors.
- Bei Gefahr erlaubt sie dem Benützer des
Korbes die vom Lader gesteuerten
Bewegung zu unterbrechen.
- Zur erneuten Freigabe der Bewengungen
die rote Taste im Uhrzeigersinn drehen.
B - Anlassen des motors.
- Vor dem Anlassen die NOT-PILZTASTE A
herausziehen.
- Taste B drücken und dann den Motor
anlassen.
C - Rote kontrollampe.
- Das Aufleuchten dieser Kontrolllampe
bedeutet:
- Stützfüße nicht korrekt ausgerichtet.
- Zugangsgitter zum Korb nicht korrekt
geschlossen.
- Der Gang des Lader ist eingesteckt.
Merken Sie nur für ORH COUVREUR: die
Funktionen des roten führenden (C) sind in
das gelbe führende (D) enthalten
D - Gelbe kontrolllampe.
- Wenn die Kontrolleuchte angezundet ist:
- Aussetzende angezundete
Kontrolleuchte+buzzer zeight
blockiertes Sicherheit System
- Bestandige angezundete
Kontrolleuchte+buzzer zeigt
uberlasteter korbe. Nur funktionieren
Erleichterungsbewegungen von
Einziehen des Armes und Abstieg des
geschlossenen Armes.
ANMERKUNG: wenn die Kontrolllampe wäh-
rend des Korbanstieges aufleuchtet, bedeutet
das, daß der Korb überlastet ist.
Anhalten und den Korb teilweise
entleeren.
EN
DE

Related product manuals