IT
2
7
MRT 1850 - 2150 - 2540
1
2
Accensione del carrello e utilizzo del
cestello fisso /Orh
- Inserire il freno a mano.
- Posizionare il cambio in posizione neutra.
- Lasciare acceso il motore termico legger-
mente accelerato (da 800 a 850 min
-1
)
tramite l’acceleratore manuale.
Per le macchine con rotazione 400° la leva
del acceleratore è situata in cabina.(Fig. 1).
Per le macchine con rotazione 360° la leva
del acceleratore è situata sotto la cabina,
sul serbatoio gasolio.(Fig. 1).
- Abbassare gli stabilizzatori.
- Livellare il carrello:
Correggere l’inclinazione laterale e longitudi-
nale con l’aiuto degli stabilizzatori, controllan-
do l’avvenuto livellamento sull’indicatore a
bolla situato a destra dell’operatore.(Fig. 2)
Nota : La tolleranza massima ammessa
sull’orizzontalità longitudinale e
trasversale è di ± 3°.
ASSICURARSI DI
AVER SOLLEVATO LE RUOTE DA TERRA.
- Verificare la posizione orizzontale del cestello
EN
DE
Anlassen des hubstaplers und einsatz des
feststehenden korbs/Orh
- Handbremse ziehen.
- Gangschaltung in Neutralstellung.
- Den Verbrennungsmotor mit den
Handgaszug leicht beschleunigt lassen
(von 800 bis 850 min-1).
Bei den Maschinen mit Rotation von 400°
befindet sich der Handgaszug in der Kabine
(Abb. 1).Bei den Maschinen mit Rotation von
360° befindet sich der Handgaszug unter
der Kabine, auf dem Kraftstofftank (Abb. 1).
- Stützfüße ausfahren.
- Den Lader nivellieren:
Die Seiten- und Längsneigung mit Hilfe der
Stützfüße korrigieren und die erfolgte
Ausrichtung am Anzeiger rechts des Fahrers
kontrollieren. (Abb. 2)
ANMERKUNG : Die Toleranz der
Längshorizontale Lage und Querhoeizontale
Lage von ± 3° zulässig ist.
SICH VERSICHERN DIE RÄDER VOM
BODEN AUFGEHOBEN WERDEN.
- Die Horizontalausrichtung des Korbes
anhand
Switching on the truck and using the
basket
- Pull the hand brake lever.
- Place the gear speed lever in neutral
position.
- Keep the thermic engine accelerated (from
800 a 850 min
-1
) trough the manual
accelerator.
For the machines with rotation of 400° the
accelerator lever is placed in the cab.(Fig. 1).
For the machines with rotation of 360° the
accelerator lever is placed under the
cab, on the fuel tank.(Fig. 1).
- Extract and lower the outriggers.
- Level the truck :
Correct lateral and longitudinal tilt using the
stabilizers; check levelling on the spirit level
located in front of the steering wheel. (Fig. 2)
N.B.:The maximum tolerance admitted on the
horizontal plane, longitudinal and transversal
side, is ± 3°.
BE SURE TO HAVE LIFTED THE WHEELS
FROM THE GROUND.
- Check correct basket horizontal
positioning