EasyManua.ls Logo

Manitou PRIVILEGE E3 - Page 66

Manitou PRIVILEGE E3
206 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Durante l’utilizzo del cestello a pendolo rotan-
te, si raccomanda, se possibile,
d’utilizzare i movimenti idraulici
nell’ordine seguente:
Per sollevare il cestello a pendolo rotante:
1 - Sfilo in verticale del braccio del
cestello a pendolo rotante.
2 - Sollevamento del braccio del cestello.
3 - Sollevamento del braccio del carrello
elevatore.
4 - Rotazione del braccio del cestello a
pendolo rotante.
5 - Rotazione della torretta se necessario.
6 - Sfilo del braccio telescopico del
carrello elevatore.
12
2
IT
MRT 1850 - 2150 - 2540
During use of the rotating swinging basket, if
possible the hydraulic controls should be used
in the following order:
To raise the rotating swinging basket:
1 - Vertical extension of the rotating
swinging basket boom.
2 - Lifting of the basket boom.
3 - Lifting of the lift-truck boom.
4 - Rotation of the rotating swinging
basket boom.
5 - Rotation of the turret if necessary.
6 - Extension of the lift-truck telescopic
boom.
Während des Einsatzes des drehbaren
Pendelkorbs empfiehlt es sich, sofern mögli-
ch, die hydraulischen Bedienelemente in fol-
gender Reihenfolge zu verwenden:
Zum Heben des drehbaren Pendelkorbs:
1 - Senkrechtes Ausfahren des Armes des
drehbaren Pendelkorbs.
2 - Heben des Korbarms.
3 - Heben des Armes des Hubstaplers.
4 - Drehen des Armes des drehbaren
Pendelkorbs.
5 - Drehen des Turms, falls erforderlich.
6 - Ausfahren des Teleskoparms des
Hubstaplers.
EN
DE

Related product manuals