EasyManua.ls Logo

Marshall Amplification CODE25 - Page 45

Marshall Amplification CODE25
69 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ESPAÑOL
AFINADOR DE GUITARRA
Al pulsar simultáneamente los interruptores de sección PRE FX y AMP (números 14 y 15
en el manual), se accede al TUNER (anador) de la guitarra:
• Al tocar una cuerda aparecerá la nota que estás tocando.
• Ana la cuerda hasta que el nombre de la nota que deseas anar aparezca en la pantalla.
Las echas a la izquierda de la línea vertical signican que la nota es más grave; las echas
a la derecha de la línea vertical indican que la nota es más aguda.
• Cuando las echas desaparecen, la cuerda está anada según la nota mostrada.
• Pulsa EXIT/STORE para salir del anador.
RESET DE FÁBRICA
Si se realiza un reset de fábrica, los presets de Code volverán a ajustarse en sus valores
establecidos de fábrica.
Para realizar un reset de fábrica:
• Apaga el amplicador con el interruptor ON/OFF (núm. 13 en el manual).
• Enciende el amplicador mientras mantienes pulsado el interruptor de sección AMP.
La pantalla mostrará una noticación de que el amplicador está a punto de volver a sus
ajustes predeterminados de fábrica.
Si realmente quieres realizar un reset de fábrica, pulsa y mantén pulsado el interruptor
EXIT/STORE para conrmar.
Si no quieres restaurar los presets de fábrica, pulsa cualquier otro interruptor para
cancelar la operación y el amplicador se iniciará de la manera habitual.
A:>>|<<
A:>>|<<
A:>>|<<
A:>>|<<
A:>>|<<
Antes de realizar un reset de fábrica, asegúrate de que realmente quieres borrar todos tus
presets personales.
!
ESPAÑOL
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Marshall Amplication Plc,
Denbigh Road,
Bletchley,
Milton Keynes,
Bucks,
Reino Unido
MK1 1DQ
Tipo de equipo: Equipo de sonido
Designación del tipo: CODE25, CODE50
Nosotros, Marshall Amplication Plc, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos anteriormente enumerados
cumplen las siguientes directivas:
1. Directiva EMC 2004/108/CE;
2. Directiva de baja tensión (LVD) 2006/95/CE;
3. Directiva de equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación 1999/5/CE.
Se han aplicado las siguientes normas armonizadas:
1. EMC
• EN 55013:2013
• EN 55020:2007+A11:2011
• EN 61000-3-2:2014
• EN 61000-3-3:2013
2. LVD • EN 60065:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011
Seguridad y
salud
(Art. 3(1)(a))
• EN 62479:2010
• EN 60065:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 +A12:2011
EMC
(Art. 3(1)(a))
• ETSI EN 301 489-1 V1.9.2:2011
• ETSI EN 301 489-17 V2.2.1:2012
Espectro
(Artículo 3(2))
• ETSI EN 300 328 V1.9.1:2015
3. Equipos
radioeléctricos
y equipos
terminales de
telecomuni-
cación
Firma: Nombre: B. Moon Fecha: 1 de enero de 2016
Nombre de la empresa respon-
sable:
U.S.MUSIC CORP.
Dirección de la empresa respon-
sable:
1000 Corporate Grove Drive, Byffalo Grove, lllinois 60089-450, Estados Unidos.
Número de teléfono de la empre-
sa responsable:
800-877-6863
Nombre de equipo: Amplicadores de guitarra MD116D
. de modelo: CODE25, CODE50
Este equipo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. Su uso está supeditado a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede
provocar interferencias peligrosas, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que
puedan provocar un funcionamiento indeseado.
16

Related product manuals