EasyManuals Logo

MasterCool 52226 User Manual

MasterCool 52226
5 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
TERMÔMETRO INFRAVERMELHO DUAL TEMP 52226
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
O Termômetro Dual Temp 52226
exibe leituras de temperatura por
infravermelho e sonda de conta-
to, simultaneamente.
Ao pressionar o botão SCAN
, será acionada a Função do
Termômetro por Infravermelho
(Modo IRT).
Ao pressionar o botão MEAS.
, será acionada a Função de
Termômetro com Sonda de
Contato (Modo COT).
DUAL
Scan
Mode
Meas.
Dual Temp
Infrared Thermometer
PROBE
(Reading)
INFRARED
(Reading)
INFRARED
LENS
PROBE
CLIP
MODE
button
Meas.
(Probe)
button
SCAN
(Infrared)
button
LENTE
DE INFRA
VERHMELHO
CLIIPE
BOTÃO
SCAN
(INFRAVERMELHO)
BOTÃO
“MEAS.
(SONDA)
INFRAVERH-
MELHO
(LEITURA)
SONDA
(LEITURA)
BOTÃO
“MODE”
SONDA
FUNÇÃO DO TERMÔMETRO INFRAVERMELHO SEM CONTATO (MODO IRT)
Basta apontar o termômetro 52226, no alvo da medição e pressione o botão
“SCAN” para exibir a temperatura superficial. A relação da distância até
o alvo é 1:1; assim sendo, o termômetro deve estar posicionado o mais
próximo possível do alvo.
MODO MÍNIMO ou MÁXIMO
O termômetro pode ser configurado para exibir apenas a leitura da tem-
peratura mínima ou máxima, durante qualquer período de medição.
Para configurar o modo mínimo, pressione o botão MODE uma vez.
Para configurar o modo máximo, pressione o botão MODE duas vezes.
MODO DE BLOQUEIO
O modo de bloqueio é especialmente útil para o monitoramento da
temperatura, mantendo as suas mãos livres. O termômetro exibirá a tem-
peratura por até 60 minutos, antes do desligamento automático, ou até que
o botão “SCAN seja apertado. Para utilizar o modo de bloqueio, aperte o
botão “SCAN”, pressione o botão “MODE três vezes; a seguir, aperte o
botão “SCAN para o monitoramento contínuo da temperatura.
MODO ˚F ou ˚C
Para alterar o modo de ºF ou ºC, pressione o botão “SCAN”; a seguir, aperte
o botão “MODE quatro vezes; depois, pressione o botão SCAN”.
EMISSIVIDADE
O termômetro infravermelho possui uma emissividade padrão de 0,95.
A emissividade pode ser alterada de 0,10 (10E) a 1 (100E). As alterações
somente devem ser realizadas por pessoal experiente. Para informações
sobre a emissividade de materiais específicos, contate o distribuidor mais
próximo.
Nota: Os termômetros infravermelhos sem contato não
são recomendados para a medição da temperatura de
metais brilhantes ou polidos.
Para alterar a emissividade, pressione o botão “SCAN”, aperte o botão
MODE cinco vezes, pressione o botão SCAN para cada ajuste de 0,01
(1E); a seguir, aperte o botão MODE para inserir a configuração.
FUNÇÃO DO TERMÔMETRO COM CONTATO (MODO COT)
Encoste a sonda de temperatura no alvo, pressione o botão MEAS.” A
temperatura será exibida por até 4 minutos. Após 4 minutos, o dispositivo
desligará automaticamente. Se o botão MEAS.” for apertado novamente, o
escaneamento será interrompido e a última temperatura será retida.
Após a medição de temperaturas elevadas, a sonda
poderá ficar QUENTE por um período.
MENSAGENS DE ERRO NO VISOR DE LCD
O termômetro 52226 incorpora mensagens visuais de diagnóstico, como
segue:HI ou “LO será exibido quando a temperatura medida estiver fora
do intervalo de funcionamento do instrumento.
ºF ºF
FUNÇÃO DE ESCANEAMENTO INFRAVERMELHO
SEM CONTATO:
HI - quando a temperatura estiver acima de 626ºF
(330ºC).
LO - quando a temperatura estiver abaixo de -67ºF
(-55ºC).
FUNÇÃO DE ESCANEAMENTO COM SONDA DE
CONTATO:
HI - quando a temperatura estiver acima de 626ºF
(330ºC).
LO - quando a temperatura estiver abaixo de -67ºF
(-55ºC).
ºF ºF
Er 2 será exibido quando o termômetro for exposto
a rápidas variações na temperatura ambiente. Er
3 será exibido quando a temperatura ambiente
exceder 32oF ou 122ºF (0oC ou 50ºC). Deverá ser
considerado um período mínimo de 30 minutos
para que o termômetro fique estabilizado para uma
temperatura ambiente de 32˚F a 104˚F (0˚C ou
40˚C).
ºF
Para todas as demais mensagens de erro, será
necessário reconfigurar o termômetro. Para recon-
figurá-lo, desligue o instrumento, retire a bateria
e espere por, no mínimo, um minuto; recoloque a
bateria e religue o termômetro. Se a mensagem de
erro persistir, contate o Departamento de Serviço
para assistência.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
Lembre-se de desligar a unidade antes de trocar a bateria.
BATERIA OK BATERIA FRACA BATERIA SEM
CARGA
Quando o ícone de Bateria Fraca for exibido, a bateria
deverá ser substituída. (Bateria de célula de lítio
CR2032)
Descarte a bateria gasta imediatamente, e a
mantenha afastada de crianças.
ESPECIFICAÇÕES
Item Função de
Escaneamento
Infravermelho Sem
Contato
Função de
Escaneamento com
Sonda de Contato
Intervalo de
Medição
-67˚ a 625˚F
(-55˚ a 330˚C)
-67˚ a 625˚F
(-55˚ a 330˚C)
Precisão do
Infravermelho
±2% da leitura ou 4,0ºF
(2,0ºF), prevalecendo o
que for maior
±1% da leitura ou 1,6ºF
(0,8ºF), prevalecendo o
que for maior
Vida Útil da
Bateria
40 horas (desligamento automático após 15
segundos)
Dimensões
6 x 1.5 x 1” (156 x 40 x 24mm)
Peso
2,5 oz (70 gramas) incluindo a bateria

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MasterCool 52226 and is the answer not in the manual?

MasterCool 52226 Specifications

General IconGeneral
BrandMasterCool
Model52226
CategoryThermometer
LanguageEnglish

Related product manuals