Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Lee y guarda estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto. • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer
en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Por favor, guarde estas instruções para futura referência, pois contêm
informações importantes.
CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO
3+
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
TO PLAY 1 • PARA JUGAR 1 • POUR JOUER 1 • MODO 1
1
Jurassic World is a trademark and copyright of Universal Studios and Amblin Entertainment, Inc. Licensed by
Universal Studios. All Rights Reserved. • Jurassic World est une marque de commerce protégée par les droits
d'auteur de Universal Studios et Amblin Entertainment, Inc. Sous licence de
Universal Studios. Tous droits réservés.
FVP53_4B70
1101849699-4LB
2
3 4
APP IS AVAILABLE FOR DOWNLOAD AT NO COST, SOME ACTIVITIES MAY REQUIRE IN-APP PURCHASES. DATA RATES MAY
APPLY. • BAJA LA APLICACIÓN GRATIS. ALGUNAS DE LAS ACTIVIDADES DENTRO DE LA APLICACIÓN REQUIEREN
COMPRA. LAS TARIFAS POR DESCARGA DE DATOS PUEDEN VARIAR. • L'APPLICATION EST DISPONIBLE EN
TÉLÉCHARGEMENT GRATUIT. CERTAINES ACTIVITÉS PEUVENT NÉCESSITER DES ACHATS À L'INTÉRIEUR DE L'APPLICATION.
DES TARIFS DE DONNÉES PEUVENT S'APPLIQUER. • O APLICATIVO ESTÁ DISPONÍVEL PARA BAIXAR SEM CUSTO;
ALGUMAS ATIVIDADES DO APLICATIVO REQUEREM COMPRAS. PODE SER COBRADO O PACOTE DE DADOS.
GET JURASSIC WORLD FACTS APP! • ¡BAJA EL APP DE DATOS JURÁSICOS JURASSIC WORLD FACTS!
TÉLÉCHARGE L'APPLI INFOS MONDE JURASSIQUE! • BAIXE O APLICATIVO DE FATOS JURASSIC WORLD
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
Toy No.:
Lang.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
XXXX
FVP53
4LB
4B70
A3
A5
1C+1C
White Offset
70 GSM FSC
RAP
FRONT
FVP53_IS_4LB, SIZE: A3
This is a battery-operated product.
1 flyer (00001-2908G16) is required
to be placed inside the packaging.
FCC Flyer is needed
12
1
Cover
Cover
1:
2:
Close the hatch.
Cierra la escotilla.
Fermer la cabine.
Feche a cabine.
E.
The DEEP-DIVE SUBMARINE™ can float on water!
¡El SUBMARINO DE LAS PROFUNDIDADES flota!
Le SOUS-MARIN DES PROFONDEURS peut flotter sur l'eau!
O SUBMARINO pode boiar sobre a água!
G.
Press the button for lights.
Presiona el botón para prender luces.
Appuyer sur le bouton pour activer les lumières.
Aperte o botão para ativar luzes.
F.
CLICK!
¡CLIC!
CLIC!
CLIQUE!
Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before use. Drain, rinse, clean, and dry all items thoroughly before storing. • Los juguetes de agua
pueden mojar la superficie. Protege las superficies del área de juego antes de usarlos. Vacía, enjuaga, limpia y seca todas las piezas antes de guardarlas. •
Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger les surfaces de jeu avant utilisation. Vider, rincer, laver et sécher soigneusement tous les éléments avant de
les ranger. • Brinquedos de utilização na água podem molhar/sujar. Proteja as superfícies antes de brincar. Esvazie, enxágue, limpe e seque bem todos os
itens antes de guardá-los.
NOTE: Water tanks and tubes must be emptied and closed for the submarine to float. • ATENCIÓN: Para que el submarino flote, los tubos y tanques de
agua tienen que estar vacíos y cerrados. • REMARQUE : Les réservoirs d'eau et les tubes doivent être vidés et fermés pour que le sous-marin puisse flotter.
• NOTA: Tanques de água e tubos devem estar vazios e fechados para o submarino poder flutuar.
A.
Close both tubes. • Cierra los dos tubos.
Fermer les deux tubes. • Feche os tubos.
B.
Place the figures inside the control center. • Pon
las figuras en el interior del centro de comando. •
Placer les figurines dans le centre de contrôle. •
Coloque as figuras no centro de comando.
D.
Open the hatch. • Abre la escotilla.
Ouvrir la cabine. • Abra a cabine.
C.
b
a
TO PLAY 2 • PARA JUGAR 2 • POUR JOUER 2 • MODO 2
Fits most figures. One figure included, additional
figure sold separately, subject to availability. •
Compatible con la mayoría de figuras. Incluye
una figura. Las figuras adicionales se venden
por separado y están sujetas a
disponibilidad. • Compatible avec la
plupart des figurines. Comprend
une figurine. Autre figurine vendue
séparément, selon la disponibilité. •
Compatível com a maioria das
figuras da linha. Inclui uma figura.
Figuras adicionais vendidas
separadamente.
One-time assembly.
Ensamblaje a ser realizado una sola vez.
Assemblage permanent
Requer montagem uma única vez.
Push in the tube connectors and align them
with the side slots. • Empuja hacia adentro los
conectores de los tubos de modo que queden
alineados con las ranuras laterales. • Insérer
les raccords de tubes et les aligner sur les
fentes latérales. • Encaixe os conectores de
tubo e alinhe com as aberturas laterais.
Attach parts by letters as indicated. • Ajusta las piezas por letra, como se indica.
Assembler les pièces en suivant les lettres indiquées.
Encaixe as peças conforme as letras marcadas.
A
C
DB
CLICK!
¡CLIC!
CLIC!
CLIQUE!
CLICK!
¡CLIC!
CLIC!
CLIQUE!