EasyManua.ls Logo

McCulloch B428PS - A Heveder Felszerelése

McCulloch B428PS
508 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
$-5Ò')2*$17<Ò
FELSZERELÉSE
a ),*<(/0(=7(7e60LNRUD-U~GIRJDQW\~
IHOYDQV]HUHOYHNL]iUyODJIĦYiJySHQJpNHW
vagy vágófejeket használjon. Soha ne
KDV]QiOMRQIĦUpV]SHQJpNHW
$-U~GIRJDQW\~EHiOOtWiVDNRUJ\HOMHQDUUDKRJ\D]
DWHQJHO\HQWDOiOKDWyEL]WRQViJLFtPNHI|O|WWpVDMHO
YDJ\Q\tODODWWPDUDGMRQ
1. Helyezze a J-rúd fogantyút a tengelyre. Ügyeljen
DUUDKRJ\DIRJDQW\~DWHQJHO\HQOpYĘNpWQ\tO
közé legyen felszerelve.
2. $]iEUiQOiWKDWyPyGRQV]HUHOMHEHDFVDYDUWD
EL]WRVtWyOHPH]WpVDV]iUQ\DVDQ\iW
3. 9pJH]]HHOD-U~GIRJDQW\~YpJVĘLJD]tWiViWD
NpQ\HOPHVPXQNDSR]tFLyED
4. Húzza meg a szárnyas anyát.
$+(9('(55g*=Ë7ė(/(0e1(.
FELSZERELÉSE
1. $IHOVĘU|J]tWĘHOHPHWKHO\H]]HDQ\pOI|OpDV]tM
DOVyU|J]tWĘHOHPpWSHGLJDQ\pODOiKHO\H]]H
,JD]tWVD|VV]HDIHOVĘpVD]DOVyU|J]tWĘHOHPHNHQ
OpYĘFVDYDUIXUDWRNDW$U|J]tWĘHOHPHWDWHQJHO\HQ
OpYĘQ\tOI|OpNHOOLOOHV]WHQL
2. Helyezze be a két csavart a csavarfuratokba.
3. $FVDYDURNDWLPEXV]NXOFFVDOPHJK~]YDU|J]tWVHD
KHYHGHUU|J]tWĘHOHPpW
A HEVEDER FELSZERELÉSE
1. A hevedert a jobb karján és fején átvéve helyezze
EDOYiOOiUDhJ\HOMHQDUUDKRJ\DKHYHGHUNDPSyMD
derek jobb oldalára kerüljön.
2. ÈOOtWVDEHDKHYHGHUW~J\KRJ\DNDPSyNE
FPUHODGHUHNDDODWWOHJ\HQ
3. $KHYHGHUWHUĘVtWVHDWHQJHO\HQOpYĘ
U|J]tWĘHOHPKH]pVHPHOMHIHODNpV]OpNHW]HPL
helyzetbe.
4. 9pJH]]HQ¿QRPEHiOOtWiVW~J\KRJ\DJpS
NpQ\HOPHVPXQNDKHO\]HWHWEL]WRVtWVRQD
hevederen függve.
0(*-(*<=e6(OĘIRUGXOKDWKRJ\DJpSPHJIHOHOĘ
HJ\HQV~O\EDQWDUWiVDpUGHNpEHQDKHYHGHU
U|J]tWĘHOHPpWiWNHOOKHO\H]QLDWHQJHO\HQ
 ÈOOtWVDEH~J\DKHYHGHUWKRJ\DYiJyIHOV]HUHOpV
párhuzamos legyen a talajjal.
 $YiJyIHOV]HUHOpVIHNGM|QIHON|QQ\HGpQ
DWDODMRQ+DIĦYiJyNpVWKDV]QiODNNRU
QDJ\MiEyOFHQWLPpWHUUHWDUWVDHODWDODMWyO
KRJ\QHpUKHVVHQNĘK|]VWE$JpSPHJIHOHOĘ
NLHJ\HQV~O\R]iViKR]iOOtWVDEHDKHYHGHU
U|J]tWĘHOHPpQHNKHO\]HWpW
VÁGÓSZERKEZET KIVÁLASZTÁSA
ÉS FELSZERELÉSE
a FIGYELMEZTETÉS: Vágófelszerelést
MyYiKDJ\RWWYpGĘODSQpONOVHPPLO\HQ
körülmények között ne használjon. Nem
PHJIHOHOĘYDJ\PHJKLEiVRGRWWYpGĘODS
NRPRO\V]HPpO\LVpUOpVWLGp]KHWHOĘ
VÁGÓSZERKEZET KIVÁLASZTÁSA
(UĘWHOMHVIĦYiJiViKR]KDV]QiOMRQIĦYiJySHQJpW
)ĦQ\tUiVKR]KDV]QiOMRQYiJyIHMHW
$)ĥ9È*Ï.e6)(/6=(5(/e6(
1. )RUJDVVDDV]|JYiOWyPĦWHQJHO\pWDGGLJDPtJD
SRUYpGĘVDSNiEDQOpYĘO\XNDNHJ\LNHHJ\YRQDOED
QHPNHUODV]|JKDMWiVPHJIHOHOĘO\XNiYDO
2. $V]|JYiOWyPĦWHQJHO\U|J]tWpVpKH]KHO\H]]HQ
HJ\FVDYDUK~]yWDQ\tOiVED
3. $NpVWpVDU|J]tWĘDOiWpWHWKHO\H]]HIHOD
V]|JYiOWyPĦWHQJHO\pUH
a FIGYELMEZTETÉS: A kés felszerelésekor
UHQGNtYOIRQWRVKRJ\DU|J]tWĘDOiWpW
GRPERU~UpV]HKHO\HVHQLOOHV]NHGMHQD
NpVN|]SRQWLIXUDWiED+DDNpVKHO\WHOHQO
OHWWIHOV]HUHOYHD]V~O\RVpVYDJ\KDOiORV
V]HPpO\LVpUOpVWLGp]KHWHOĘ
4. +HO\H]]HDVHUOHJDODN~DOiWpWDV]|JYiOWyPĦ
tengelyére, úgy hogy az alátét serleg alakú fele
nézzen a kés irányába.
 Szerelje fel a kés anyáját. Egy csavarkulcs
VHJtWVpJpYHOK~]]DPHJD]DQ\iW$IRUJiVLUiQQ\DO
ellentétes irányba húzza meg. Az anya
balmenetes.


Table of Contents

Related product manuals