EasyManuals Logo

Mercury 30 Operation And Maintenance Manual

Mercury 30
110 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #54 background imageLoading...
Page #54 background image
52
90-10212Z20
gog45
3-6
2
1
b
a
og
FEATURES & CONTROLS
ogu16
MANUAL TILT SYSTEM
Shallow Water Operation
1 When operating your boat in shallow water, the outboard can be adjusted and
locked at a higher tilt angle. Operate your outboard at slow speed while tilted up for
shallow water operation. Keep the cooling water intake holes submerged in the
water and continue to check for water discharge from the water pump indicator
hole.
Tilting Outboard To Full Up Position
2 Stop the engine. Move the tilt lock lever to TILT position. Take hold of the top
cowl grip and raise outboard to full tilt up position. Lock the outboard in place
by moving the tilt lock lever to LOCK/RUN position.
3 Engage the tilt support lever (a), by rotating knob (b) to bring the support lever
upward.
4 Lower outboard to rest on the tilt support lever.
5 Disengage the tilt support lever by raising the outboard off the support lever
and rotating the lever down. Lower the outboard.
6 Move tilt lock lever to LOCK/RUN position.
ogd
FONCTIONS ET COMMANDES
ogu16d
SYSTEME DE RELEVAGE MANUEL
Fonctionnement En Eaux Peu Profondes
1 Lorsque vous naviguez en eaux peu profondes, vous pouvez régler et
verrouiller le moteur à un angle de relevage plus ouvert. Faites tourner le
moteur à faible régime tout en le relevant en position de fonctionnement en
eaux peu profondes. Maintenez toutes les prises deau de refroidissement
submergées et vérifiez quun jet deau sort en permanence de lorifice témoin
de la pompe deau.
Relevage Du Moteur Hors-bord En Position Maximum
2 Arrêtez le moteur. Placez le levier de verrouillage du relevage en position TILT
(relevage). Agrippez la poignée du capot supérieur et relevez le moteur jusqu’à
sa position haute maximum de
relevage. Verrouillez le moteur en plaçant le
levier de verrouillage du relevage en position LOCK/RUN
(verrouillage/marche).
3 Engagez le levier de support de relevage (a) en faisant tourner le bouton (b)
pour relever le levier de support.
4 Abaissez le moteur de façon à ce quil repose sur le levier de support de
relevage.
5 Dégagez le levier de support de relevage en soulevant le moteur et en tournant
le levier vers le bas. Abaissez le moteur.
6 Placez le levier de verrouillage du relevage en position LOCK/RUN
(verrouillage/marche).
ogj
CARACTERISTICAS Y CONTROLES
ogu16j
SISTEMA DE INCLINACION MANUAL
Operacion En Aguas Poco Profundas
1 Cuando se usa la embarcación en aguas poco profundas, se puede ajustar el
motor fuera de borda y asegurarlo a un ángulo de inclinación mayor. Haga
andar su motor fuera de borda a baja velocidad mientras esté inclinado hacia
arriba para operación en aguas poco profundas. Mantenga las tomas de
entrada de agua de enfriamiento sumergidas en el agua y siga comprobando
la descarga de agua del agujero indicador de la bomba de agua.
Inclinación del motor fuera de borda hasta la posición de
inclinación máxima hacia arriba
2 Apague el motor. Mueva la palanca de enganche de la inclinación a la posición
TILT (INCLINACION). Agarre el mango de la cubierta superior del motor y
levante el motor fuera de borda hasta la posición de inclinación máxima hacia
arriba. Asegure el motor fuera de borda en posición moviendo la palanca de
enganche de la inclinación a la posición LOCK/RUN (ENGANCHE/MARCHA).
3 Enganche la palanca de soporte de la inclinación (a), girando la perilla (b) para
levantar la palanca de soporte.
4 Baje el motor fuera de borda para que repose sobre la palanca de soporte de
inclinación.
5 Desenganche la palanca de soporte de inclinación levantando el motor fuera
de la palanca de soporte y girando la palanca hacia abajo. Baje el motor fuera
de borda.
6 Mueva la palanca de enganche de la inclinación a la posición LOCK/RUN
(ENGANCHE/MARCHA).
ogh
CARACTERÍSTICAS E CONTROLES
ogu16h
SISTEMA DE INCLINAÇÃO MANUAL
Operação Em Água Rasa
1 Ao operar o seu barco em água rasa, o motor de popa pode ser ajustado e
travado em um ângulo de inclinação mais elevado. Opere o seu motor de popa
em velocidade lenta enquanto estiver inclinado para cima, para operar em
água rasa. Mantenha os furos de entrada de água submersos na água e
continue a verificar a descarga de água pelo furo indicador da bomba de água.
Inclinação Do Motor De Popa Totalmente Para Cima
2 Desligue o motor. Mova a alavanca de trava da inclinação para a posição de
TILT (INCLINAR). Segure a empunhadura da capota superior e levante o
motor de popa até a posição superior máxima de inclinação. Trave o motor no
lugar, movendo a alavanca de trava de inclinação para a posição LOCK/RUN
(TRAVAR/FUNCIONAR).
3 Arme a alavanca de suporte da inclinação (a), girando o botão (b) para
levantar a alavanca de suporte.
4 Abaixe o motor e assente-o sobre a alavanca de suporte de inclinação.
5 Para desarmar a alavanca de suporte de inclinação, levante o motor de popa
acima da alavanca de suporte e gire a alavanca para baixo. Abaixe o motor.
6 Mova a alavanca de trava da inclinação para a posição de LOCK/RUN
(TRAVAR/FUNCIONAR).

Table of Contents

Other manuals for Mercury 30

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Mercury 30 and is the answer not in the manual?

Mercury 30 Specifications

General IconGeneral
Horsepower30 HP
Cylinders3
Displacement526 cc
Gear ShiftF-N-R
Fuel Induction SystemElectronic Fuel Injection (EFI)
Shaft Length20 in
SteeringRemote / Tiller

Related product manuals