EasyManua.ls Logo

Mesko MS 5028 - Page 17

Mesko MS 5028
92 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PORTUGUÊS
12. Não utilizar o dispositivo perto de materiais inflamáveis.
11. O dispositivo deve-se colocar numa superfície fria, estável, plana, longe de aparelhos
de cozinha que se esquentam como: cozinha elétrica, queimador a gas, etc.
9. Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação
está deteriorado, então deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada
para evitar o perigo.
10. Não utilizar o dispositivo com o cabo de alimentação deteriorado ou se foi deixado cair
ou foi deteriorado de qualquer outra maneira ou funciona de maneira incorreta. Não o
dispositivo por conta própria porque existe perigo de choque eléctrico. O dispositivo
deteriorado deve-se levar ao ponto de serviço técnico adequado para levar a cabo a
verificação ou reparação. Todo tipo de reparações podem ser levadas a cabo somente
pelos pontos de serviço técnico autorizados. A reparação realizada de maneira incorreta
pode ser causa de grave perigo para o usuário.
14. É vedado deixar o moinho ou a sua fonte de alimentação ligados sem a sueprvisão.
24. Nunca aponte o jacto de vapor para pessoas ou animais.
23. Nunca engome um tecido ou uma peça de roupa vestida numa pessoa ou num animal.
22. Desligue o vapor, ainda quando abandonar o aparelho por um breve período de tempo.
13. O cabo de alimentação não pode pender da borda da mesa ou tocar superfícies
quentes.
A. Spray B. Abertura de enchimento do depósito
C. Comando de vapor D. Botão de pulverizador
G Comando do termóstato J. Botão do sistema anti-calcário
K. Depósito de água traslúcido I. Base de cerâmica
DESCRIÇÃO DO PRODUTO (ilustração 1):
Sistema anti-calcário (Anti-Calc)
Um filtro de resina anti-calcário reduz a amacia a água, evita a deposição de calcário na base do ferro. O filtro faz parte integrante do
ferro e não precisa ser trocado.
17. Se for preciso utilizar cabo de extensão, utilize exclusivamente cabos ligados à terra e
adaptados a suportar a corrente eléctrica de 10 A. Cabos de menor intensidade podem
superaquecer. O cabo deve ser colocado de maneira a evitar puxões ou tropeços.
15. Para garantir a proteção adicional, recomenda-se instalar no circuito eléctrico um
disjuntor diferencial (RCD) destinado à corrente nominal inferior a 30 mA. Neste âmbito
é recomendável perguntar um electricista.
19. Contacto com base quente, vapor ou água quente traz risco de queimaduras. Cuidado
ao virar o ferro, pois poderá haver água quente no depósito, inclusive após o
desligamento da alimentação.
18. Sempre, antes de encher o depósito de água ou quando não o utilizar, desligue o
aparelho da tomada.
20. NÃO permita que o ferro fique em contacto prolongado com tecidos ou materiais
inflamáveis.
21. Não permita que o cabo de alimentação entre em contacto com a superfície quente da
base. Deixa arrefecer o ferro antes de o arrumar.
25. Utilizar a função de auto-limpeza pelo menos uma vez ao mês.
26. Utilizar o ferro numa superfície plana e estável e só pôde deixar-se numa superfície de
estas propriedades. Não deite produtos químicos, aromatizantes ou anti-calcários.
E. Comando Super Vapor F. Cabo de alimentação.
Utilize só água da torneira. Água destilada influencia negativamente as características físicas e químicas do filtro e afecta a sua eficácia.
ATENÇÃO!
16. Não molhar a caixa de motor.
H. Luz-piloto do termóstato
17

Related product manuals