EasyManua.ls Logo

Metabo OFE 738 - Page 37

Metabo OFE 738
72 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
37
A
Chip extraction (A-C)
A: To use the chip extraction facility, insert connecting
piece in the foot plate of router either from the front
or the back.
Extraction des sciures (A-C)
A: En cas d’emploi d’un dispositif d’extraction des
sciures, la pièce de raccord est introduite par l’avant
ou par l’arrière dans la semelle de la défonceuse.
Späneabsaugung (A-C)
A: Bei Verwendung einer Absaugeinrichtung wird das
Verbindungsstück von vorne oder hinten in die
Fußplatte der Oberfräse eingesetzt.
Spaanafzuiging (A-C)
A: Bij gebruik van een afzuiginrichting wordt het
hulpstuk voor- of achteraan in de voet van de
bovenfrees gezet.
Aspirazione dei trucioli (A-C)
A: Utilizzando un dispositivo d'aspirazione, inserire il
raccordo davanti o dietro alla piastra base della
fresatrice.
Aspiración de virutas (A-C)
A: Si se hace uso de un dispositivo de aspiración,
introducir la pieza de conexión por delante o por
atrás en la placa base de la fresa superior.
Aspiraç ã o de aparas (A-C)
A: Quando se utiliza um dispositivo de aspiração, o
adaptador é introduzido pela frente ou por trás na
placa da base da tupia.
Spå nutsugning (A-C)
A: Om det används en utsugningsanordning så placeras
förbindningsstycket framifrån eller bakifrån i
överfräsmaskinens bottenplatta.
Lastuimuri (A-C)
A: Käytettäessä imulaitetta asennetaan välikappale
takaa tai edestä yläjyrsimen tukilaattaan.
Sponavsugning (A-C)
A: Ved bruk av en avsugningsinnretning settes
forbindelsesstykket forfra eller bakfra inn i
overfresens fotplate.
Spå nudsugning (A-C)
A: Ved anvendelse af en udsugningsanordning sættes
forbindelsesstykket forfra eller bagfra i overfræserens
fodplade.
Odsysanie wiórów (A-C)
A: W przypadku wykorzystania urządzenia do
odsysania kształtkę łączącą należy osadzić w płytce
stopy frezarki z przodu lub z tyłu.
Forgácselszívás (A-C)
A: Elszívó berendezés alkalmazása esetén az összekötő
darab előlről vagy hátulról helyezhető be a felsőmaró
talplemezébe.
Αναρρφηση πριονιδιών (A-C)
A: Για τη χρήση εγκατάστασης αναρρφησης
περάστε το ρακρ απ μπροστά ή απ πίσω στην
πλάκα βάσης του ρούτερ.

Related product manuals