EasyManuals Logo

Metabo SC 60 User Manual

Metabo SC 60
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
FRANÇAIS
11
F
Un bloc-batterie défaillant peut
causer une fuite de liquide corrosif
(30% potasse caustique) ! En cas de
fuite d'acide d'accumulateur et de
contact avec la peau, rincer
immédiatement à grande eau. En cas de projection
dans les yeux, les laver à l'eau propre et consulter
immédiatement un médecin !
Ne pas recharger un bloc batterie entièrement
chargé ! Une surcharge immodérée risque
d'endommager le bloc batterie et de réduire sa
durée de vie !
Ce chargeur doit exclusivement être
utilisé à l'intérieur.
Protégez le chargeur contre
l'humidité.
Les enfants doivent être mis sous surveillance
pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'outil.
Eloignez les enfants du chargeur et de la zone de
travail.
Ranger le chargeur à un endroit inaccessible aux
enfants.
En cas de dégagement de fumées ou d'un feu à
l'intérieur du chargeur, débrancher
immédiatement le cordon d'alimentation.
N'introduisez pas d'objet dans les fentes
d'aération du chargeur - risque d'électrocution ou
de court-circuit.
N'utilisez jamais de bloc batterie défectueux.
Voir page 3.
1 Bloc batterie (ne fait pas partie du volume de
livraison)
2 Logement coulissant
3 Témoin de contrôle
4 Témoin d'alerte
Avant la mise en service, comparez si la
tension secteur et la fréquence secteur
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent aux caractéristiques de
votre réseau de courant.
Avant de mettre le chargeur en route,
s'assurer que les fentes d'aération sont
bien dégagées. Respecter une distance
minimale de 5 cm par rapport à tout autre objet.
6.1 Autotest
Brancher le cordon d'alimentation.
Le témoin de défaut (4) et le témoin de
fonctionnement (3) s'allument l'un après l'autre
pendant env. 1 seconde.
7.1 Charger le bloc batterie
Insérer le bloc batterie
entièrement, jusqu'en
butée,
dans le logement coulissant (2).
La pleine capacité d'un bloc batterie neuf ou
inutilisé pendant un certain temps n'est atteinte
qu'après plusieurs chargements et
déchargements.
Le témoin de fonctionnement (3) clignote.
7.2 Mode entretien
A la fin de l'opération de charge, le chargeur
commute automatiquement sur le mode
d'entretien.
Le bloc batterie pourra rester dans le chargeur et
sera ainsi disponible à tout moment.
Le témoin de fonctionnement (3) est allumé en fixe.
8.1 Témoin de défaut
(4)
allumé en fixe
Le bloc batterie ne se recharge pas. Température
trop faible/trop basse. Si la température du bloc
batterie est située entre 0 °C et 50 °C, l'opération
de charge débute automatiquement.
8.2 Témoin de défaut
(4)
clignote
5Vue d'ensemble
6 Mise en service
7 Utilisation
8 Dépannage
17026985_0310 SC 60.book Seite 11 Mittwoch, 24. Februar 2010 2:46 14

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Metabo SC 60 and is the answer not in the manual?

Metabo SC 60 Specifications

General IconGeneral
BrandMetabo
ModelSC 60
CategoryBattery Charger
LanguageEnglish

Related product manuals