EasyManua.ls Logo

Michelin MX 6 - Page 4

Michelin MX 6
76 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4
IT
LEGGERE IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI - Prima di posizionare, mettere in funzione o
intervenire sul compressore, leggere attentamente il libretto istruzioni.
EN
READ THE INSTRUCTION HANDBOOK - Before positioning, operating or adjusting the
compressor, read the instruction handbook carefully.
FR
LIRE LA NOTICE D’INSTRUCTIONS - Avant de positionner, de mettre en marche ou
d’intervenir sur le compresseur, lire attentivement la notice d'instructions.
DE
DIE BETRIEBSANLEITUNG LESEN - Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie den Kompressor aufstellen, in Betrieb nehmen oder Eingrie daran vornehmen.
ES
LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES - Antes de posicionar, poner en funcionamiento o
intervenir en el compresor, leer atentamente el manual de instrucciones.
PT
LER O MANUAL DE INSTRUÇÕES - Antes de colocar, pôr a funcionar ou intervir no
compressor, ler atentamente este manual de instruções.
NL
LEES HET INSTRUCTIEBOEKJE - Lees het instructieboekje aandachtig alvorens de
compressor te plaatsen, inwerking te stellen of er werkzaamheden aan te verrichten.
DK
LÆS INSTRUKTIONSBOGEN - Før du placerer, starter eller arbejder på kompressoren, skal
du læse instruktionsbogen omhyggeligt.
SE
LÄS BRUKSANVISNINGEN - Läs igenom instruktionsboken innan installation, igångsättning
eller åtgärder på kompressorn.
FI
LUE OHJEKIRJA - Lue ohjekirja huolellisesti ennen kompressorin sijoittamista, käyttöön
ottamista tai toimenpiteiden suorittamista.
RU
ПРОЧИТАЙТЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ -  ,  ,
      ,  
  .
IT
RISCHIO SHOCK ELETTRICO Attenzione: prima di qualsiasi intervento staccare
l’alimentazione.
EN
RISK OF ELECTRIC SHOCK
- Caution: disconnect power supply before attempting any
maintenance.
FR
RISQUE D’ÉLECTROCUTION - Attention: avant toute intervention, débranchez
l'alimentation électrique.
DE
GEFAHR DURCH ELEKTRISCHE SPANNUNG - Vorsicht! Schalten Sie vor jedem Eingri die
Stromzufuhr aus.
ES
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - Atención: antes de cualquier intervención desconectar
la alimentación.
PT
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO - Atenção: antes de efetuar qualquer intervenção no
compressor é obrigatório desligar a alimentação elétrica.
NL
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK - Let op: schakel de stroomtoevoer uit alvorens
werkzaamheden uit te voeren.
DK
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD - Advarsel: Afbryd strømforsyningen inden ethvert indgreb.
SE
RISK FÖR ELCHOCK - Varning: innan någon som helst åtgärd ska strömmen kopplas bort.
FI
SÄHKÖISKUN VAARA - Huomio: ennen minkään toimenpiteen suorittamista katkaise
virransyöttö.
RU
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ - !    
 .

Related product manuals