6
1
SERBATOIO / TANK / RESERVOIR / TANK / DEPÓSITO / DEPÓSITO / TANK / TANK / TANK / SÄILIÖ /
2
SCARICO CONDENSA / CONDENSATE DRAIN / EVACUATION CONDENSATION / KONDENSATABLASS / DESCARGA CONDENSACIÓN / PURGA
DA CONDENSAÇÃO/ CONDENSAFTAP / KONDENSUDLUFTNING / TÖMNING AV KONDENS / KONSENSSIVEDEN TYHJENNYS / -
3
FILTRO ARIA / AIR FILTER / FILTRE A AIR / LUFTFILTER / FILTRO AIRE / FILTRO DE AR / LUCHTFILTER / LUFTFILTER / LUFTFILTER /
ILMANSUODATIN /
4
VALVOLA DI NON RITORNO / CHECK VALVE/ CLAPET ANTI-RETOUR / RÜCKSCHLAGVENTIL / VÁLVULA ANTIRRETORNO / VÁLVULA DE NÃO
RETORNO / TERUGSLAGKLEP / KONTRAVENTIL / BACKVENTIL / TAKAISKUVENTTIILI /
5
PRESSOSTATO / PRESSURE SWITCH / PRESSOSTAT / DRUCKWÄCHTER / PRESÓSTATO / PRESSÓSTATO / DRUKSCHAKELAAR / TRYKREGULA-
TOR / TRYCKMÄTARE / PAINEENSÄÄDIN /
6
RIDUTTORE DI PRESSIONE / PRESSURE REDUCER / REDUCTEUR DE PRESSION / DRUCKMINDERER / REDUCTOR DE PRESIÓN / REDUTOR DE
PRESSÃO / REDUCEERAFSLUITER / TRYKREDUKTIONSVENTIL / REDUCERVENTIL / PAINEENALENNIN /
7
MANOMETRO / PRESSURE GAUGE / MANOMÈTRE / MANOMETER / MANÓMETRO / MANÓMETRO / MANOMETER / MANOMETER / MANO-
METER / PAINEMITTARI /
8
USCITA ARIA COMPRESSA RIDOTTA / REDUCED COMPRESSED AIR OUTLET / SORTIE D’AIR COMPRIMÉ RÉDUIT / REDUZIERTER DRUCK-
LUFTAUSGANG / SALIDA DEL AIRE COMPRIMIDO REDUCIDA / SAÍDA AR COMPRIMIDO REDUZIDA / UITLAAT GEREDUCEERDE PERSLUCHT
/ UDGANG TIL LUF MED REDUCERET TRYK / MINSKAD TRYCKLUFTSUTGÅNG / PAINEILMAN ALENNUKSEN ULOSTULO / -
9
VALVOLA DI SICUREZZA / SAFETY VALVE / SOUPAPE DE SÉCURITÉ / SICHERHEITSVENTIL / VÁLVULA DE SEGURIDAD / VÁLVULA DE SEGU-
RANÇA / VEILIGHEIDSKLEP / SIKKERHEDSVENTIL / SÄKERHETSVENTIL / VAROVENTTIILI /
10
TASTO RESET / RESET BUTTON / BOUTON DE REMISE A ZÉRO / RESET-TASTE / TECLA RESET / TECLA RESET /
RESET-KNOP / TASTEN
RESET / ÅTERSTÄLLNINGSKNAPP / RESETOINTIPAINIKE /
3
3
9
1
1
10
5
4
9
1
2
2
2
9
8 6 7
5
7
6
83
4
7
6
8
5
4