EasyManuals Logo

Microlife BP A100 Plus User Manual

Microlife BP A100 Plus
141 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #108 background imageLoading...
Page #108 background image
106
* Ak sa tento alebo akýkovek iný problém vyskytuje
pravidelne, porate sa prosím so svojím lekárom.
12.Bezpečnos, ochrana, presnos a likvidácia
Bezpečnos a ochrana
Starostlivos o prístroj
Prístroj čistite iba mäkkou suchou handričkou.
Čistenie manžety
Poah manžety
môžete pra v pračke pri 30˚C (nežehlite!).
Skúška presnosti
Odporúčame necha si tento prístroj preskúša na presnos
každé 2 roky alebo po mechanickom náraze (napr. po páde).
Kontaktujte sa prosím servis Microlife, aby Vám zabezpečili
preskúšanie (pozrite úvod).
Likvidácia
«
ERR 6
»
MAM režim Počas merania sa vyskytlo príliš vea
chýb v MAM režime, čo znemožnilo
získa konečný výsledok. Prečítajte si
kontrolný zoznam na realizovanie
spoahlivých meraní a potom meranie
zopakujte.*
«
HI
»
Príliš vysoký
tep alebo
tlak manžety
Tlak v manžete je príliš vysoký (viac
ako 300 mmHg) alebo tep je príliš
vysoký (viac ako 200 úderov za
minútu). Odpočiňte si asi 5 minút
azopakujte meranie.*
«
LO
»
Tep je príliš
nízky
Tep je príliš nízky (menej ako 40 úderov
za minútu). Zopakujte meranie.*
)
Ak si myslíte, že sú výsledky nezvyčajné, prečítajte si
prosím dôkladne informácie v
«
kapitole 1.
»
.
Tento prístroj sa môže používa iba na účely popísané v
tomto návode. Výrobca nemôže nies zodpovednos za
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím.
Tento prístroj obsahuje citlivé súčiastky, a preto je potreb
s ním zaobchádza opatrne. Dodržujte podmienky
skladovania a prevádzky popísané v kapitole
«
Technické
údaje
»
!
Chráňte ho pred:
vodou a vlhkosou
extrémnymi teplotami
nárazom a pádom
znečistením a prachom
priamym slnečným svetlom
teplom a chladom
Manžety sú citlivé, a preto je potrebné s nimi zaobchádza
opatrne.
Manžety nafukujte iba vtedy, ke sú nasadené na paži.
Chyba Popis Možná príčina a náprava
Nepoužívajte prístroj blízko silných elektromagnetických
polí, ako sú mobilné telefóny alebo rádiové zariadenia.
Nepoužívajte prístroj, ak si myslíte, že je poškodený, alebo
ak spozorujete niečo nezvyčajné.
Nikdy prístroj neotvárajte.
Ak sa prístroj nebude používa dlhšiu dobu, mali by ste
vybra batérie.
Prečítajte si dodatočné bezpečnostné pokyny
v samostatných kapitolách tohto návodu.
Zaistite, aby deti nepoužívali tento prístroj bez dozoru;
niektoré časti sú príliš malé a je možné ich prehltnú.
VAROVANIE:
Za žiadnych okolností však nesmiete pra
vnútorný vzdušný vak! Pred praním vždy odstráňte
citlivý vzdušný vak z obalu a potom ho opatrne nasate
naspä.
Batérie a elektronické prístroje sa musia likvidova v
súlade s miestne platnými predpismi, nie s domácim
odpadom.

Table of Contents

Other manuals for Microlife BP A100 Plus

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Microlife BP A100 Plus and is the answer not in the manual?

Microlife BP A100 Plus Specifications

General IconGeneral
TypeAutomatic
Placement supportedUpper arm
Mean arterial pressureYes
Diastolic blood pressure-
Battery typeAA
Number of batteries supported4
Display typeLCD

Related product manuals