EasyManua.ls Logo

Micronail Emjoi User Manual

Default Icon
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
•BeforeusingyourEmjoi
®
MICRONailpleasereadallthe
instructionscarefullyandcompletely.UsetheMICRONailonly
forpurposesdescribedinthisinstructionbooklet.Pleasekeep
theseinstructionsforfuturereference.
•TheMICRONailisONLYforuseonthefingernailsandtoenails.
Donotusethisdeviceanywhereelseonthebody.
•DonotusetheMICRONailonchildren’snailsasthesehavenot
completelyformedandpermanentdamagecouldbecaused.
•Keepthisdeviceoutofthereachofchildren.
•Thedeviceisintendedforoneperson.Donotsharethedevice
withothers.
•Ifyouhaveanyskinconditionsorothermedicalissues,please
consultwithyourphysicianpriortousingthisdevice.
•Donotapplystrongpressurewhenusingthedevice.
•Donotuseonornearwarts,soresoropenwounds.
•Discontinueuseimmediatelyifyouexperienceanypainor
irritation.
•Thisdeviceisforindoor,domesticuseindryconditionsonly.
•Donotplaceorstoreyourdeviceindirectsunlight.Pleasestore
yourdeviceinacooldryplace.
•KeeptheMICRONaildevicedry,whenitisnotinuseandafter
cleaning.
•Donotstoreyourdevicewhereitcanfallintowater.
•Neveruseyourdeviceifithasbeendamagedorsubmerged
intowater.
•Keeptheprotectivecoveronthedevicewhenitisnotinuse.
•Thisdeviceisnotintendedforusebypersons(including
children)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,
unlesstheyaresupervisedbyanappropriateadult.
•Alwaysturnyourdeviceoffwhenitisnotinuseandbefore
cleaningit.
•Donotusethisdeviceiftherollerisdamagedasthiscouldlead
toinjury.
•Topreventaccidentsandinjurytoyouordamagetothedevice
–whenyourMICRONailisinuse,keepitawayfromthehairon
yourscalp,youreyebrows,eyelashesaswellasclothes,
brushes,wires,cords,shoelacesetc.
•Donotuseifyouhavediabetesorpoorbloodcirculation.
•EachMICRONailrollerisrecommendedforonepersononlyfor
hygienicreasons.
•OnlyusetheMICROSmoothrollerfor2secondspernailand
onlyuseonceeverytwoweeks.
•DonotusetheMICRONailrolleriftherearewornornicked
edgesontheroller.
•Donotusewateroranyotherliquidonorneartheroller.
•Donotturnyourdeviceoniftherollerisnotattached.
•Storebatteriesinacool,dryplace.
•Resultsmayvary.
•AntesdeutilizareldispositivoMICRONaildeEmjoi
®
,leedetenidamente
todoestemanualdeinstrucciones.UtilizaMICRONailsóloconelfin
indicadoenestefolletodeinstrucciones.Conservalasinstruccionespor
sinecesitarasconsultarlasenelfuturo.
•MICRONailsólodebeutilizarseenlasuñasdemanosypies.Noutilices
estedispositivoenotraspartesdelcuerpo.
•NoutilicesMICRONailenuñasdeniños,puesnoestáncompletamente
formadasypodríaprovocardañospermanentes.
•Estedispositivodebemantenersefueradelalcancedelosniños.
•Estedispositivodeberíautilizarlounasolapersona.Nolocomparta
conotros.
•Sitienesalgunaenfermedadcutáneauotrosproblemasmédicos,
consultaalmédicoantesdeutilizarestedispositivo.
•Noejerzasdemasiadapresiónsobrelasuñasalutilizarestedispositivo.
•Noloutilicesenocercadeúlcerasoheridasabiertas.
•Dejadeutilizarloinmediatamentesinotasdoloroirritación.
•Estedispositivosólosedebeutilizarencasayconunambienteseco.
•Nocoloquesniguardeseldispositivoenunsitiodonderecibaluzsolar
directa.Guardaeldispositivoenunlugarsecoyfresco.
•ManténsecoeldispositivoMICRONailsiemprequenoloestés
utilizandoytrassulimpieza.
•Noguardeseldispositivoenunlugardondesepuedacaerenagua.
•Noutilicesnuncaeldispositivosisehadañadoosehasumergido
enelagua.
•Manténeldispositivoensucubiertaprotectoracuandonoloestés
utilizando.
•Estedispositivonoestádiseñadoparaqueloutilicenpersonas(niños
incluidos)condiscapacidadfísica,sensorialomental,amenosquelo
haganbajolasupervisióndeunadultocompetente.
•Apagasiempreeldispositivocuandonoloestésutilizandoyantes
desulimpieza.
•Noutilicesestedispositivosielrodillosehadañadoyaquepodría
causarlesiones.
•Paraevitaraccidentesylesionesodañoseneldispositivo,alutilizar
MICRONail,mantenloalejadodelcuerocabelludo,cejas,pestañasasí
comoderopa,cepillos,cables,cuerdas,cordones,etc.
•Noloutilicessipadecesdiabetesomalacirculaciónsanguínea.
•Porrazoneshigiénicas,serecomiendaquecadarodillodeMICRO
Nailloutiliceunaúnicapersona.
•UtilizaelRodilloMICROSmoothsólodurantedossegundosencada
uñayunavezcadadossemanas.
•ElRodilloMICROShinepuedeutilizarsetantasvecescomosean
necesariasparaintensificarelbrillo.
•NoutiliceselrodillodeMICRONailsituvieralosfilosgastados
omellados.
•Noutilicesaguaniningúnotrolíquidoenocercadelrodillo.
•Noenciendaseldispositivosielrodillonoestáacoplado.
•Losresultadosencadapersonapuedenvariar.
•AntesdeusaroseuEmjoi
®
MICRONail,porfavor,leiacompletae
cuidadosamenteolivrodeinstruções;UtilizeoMICRONailapenascom
afuncionalidadedescritanestelivrodeinstruções.Porfavor,guardeeste
livrodeinstruçõesparaconsultafutura;
•OMICRONailéAPENASparausonasunhasdosdedosdasmãosepés.
Nãouseesteaparelhoemqualqueroutrapartedocorpo;
•NãouseoMICRONailnasunhasdecriançasumavezqueestasainda
nãoestãocompletamenteformadasepodecausardanospermanentes;
•Mantenhaesteaparelhoforadoalcancedascrianças;
•Esteaparelhoédestinadoaserutilizadoporapenasumapessoa.Não
partilhecomoutros.
•Setemqualquerproblemadepeleououtrosproblemasmédicos,
porfavor,contacteoseumédicoantesdeusaresteaparelho;
•Nãofaçamuitapressãoquandousaroaparelho;
•Nãousepertodeferidasouferidasabertas;
•Descontinueimediatamentesesentirdorouirritação;
•Esteaparelhoéapenasparausodoméstico,dentrodecasa,
emlocaissecos;
•Nãocoloqueouarmazeneoseuaparelhoexpostoaluzsolardirecta.
Porfavorarmazene-onumlocalfrescoeseco;
•MantenhaoMICRONailseco,quandonãoestiveraserusadoe
depoisdelimpo;
•Nãoarmazeneoseuaparelhonumlocaldeondepossacairdentrode
água;
•Nuncauseoseuaparelhoseestiverdanificadoousubmerseemágua;
•Mantenhaacapadeprotecçãonoaparelhoquandoestenãoestiver
aserusado;
•Esteaparelhonãodeveserusadoporpessoas(incluíndocrianças)com
capacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,exceptquando
supervisionadosporumadultoemplenascapacidades;
•Desliguesempreoseuaparelhoquandonãoestiveraserusadoeantes
deolimpar;
•Nãouseorolodoseuaparelhoseestiverdanificadojáquepodecausar
ferimentos;
•Parapreveniracidenteseferimentosemsiounoseuaparelho,quandoo
seuMICRONailestáemuso,mantenha-olongedocabelo,sobrancelhas,
pestanasbemcomoroupas,escovas,fios,cordões,atacadores,etc;
•Nãousesetiverdiabetesoumácirculaçãosanguínea;
•ÉrecomendadoquecadaroloMICRONailsósejautilizadoporumaúnica
pessoapormotivosdehigiene;
•ApenasuseoRoloMICROLisopor2segundosporunhaeumaveza
cadaduassemanas;
•ORoloMICROBrilhopodeserusadosemprequenecessáriopara
aumentarobrilho;
•NãouseosrolosMICRONailseestivergastooudanificado;
•Nãouseáguaouqualqueroutrolíquidopertodorolo;
•Nãoligueoaparelhoqueorolonãoestiverinserido;
•Osresultadospodemvariar.
•Avantd’utiliservotreappareilpouronglesMICROd’Emjoi
®
,veuillezliretoutesles
instructionsattentivementetentièrement.Utilisezl’appareilpouronglesuniquement
auxfinsdécritesdanscelivretd’instructions.Veuillezconservercesinstructions
pourvousyréférerultérieurement.
•L’appareilpouronglesMICROdoitêtreutiliséUNIQUEMENTsurlesonglesdes
mainsetdespieds.N’utilisezpascetappareilsurd’autrespartiesducorps.
•N’utilisezpasl’appareilpouronglesMICROsurlesonglesd’enfantspuisqueceux-ci
nesontpasencorecomplètementformésetdesdommagespermanentspourraient
êtrecausés.
•Conservezcetappareilloindelaportéedesenfants.
•L’appareilestdestinéàêtreutiliséparuneseulepersonne.Nepartagezpas
l’appareilavecd’autrespersonnes.
•Sivousavezunemaladiedelapeauoud’autresproblèmesmédicaux,veuillez
consultervotremédecinavantd’utilisercetappareil.
•N’appliquezpasunefortepressionlorsquevousutilisezl’appareil.
•N’utilisezpasl’appareilsurdesplaiesdouloureusesououvertes,ouprèsde
celles-ci.
•Cessezimmédiatementl’utilisationsivousavezdesdouleursoudel’irritation.
•Cetappareilestdestinéàuneutilisationintérieureetdomestique,dansunmilieu
secseulement.
•Neplacezpasetn’entreposezpasvotreappareilàlalumièredirectedusoleil.
Veuillezentreposervotreappareildansunendroitfraisetsec.
•Conservezl’appareilpouronglesMICROauseclorsqu’iln’estpasutiliséetaprès
sonnettoyage.
•N’entreposezjamaisvotreappareildansunendroitoùilpeuttomberdansl’eau.
•N’utilisezjamaisvotreappareilsicelui-ciaétéendommagéous’ilaétésubmergé
dansl’eau.
•Conservezlecouvercledeprotectionsurl’appareillorsqu’iln’estpasutilisé.
•Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(ycomprisdes
enfants)ayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,àmoins
quecespersonnesnesoientsuperviséesparunadultecompétent.
•Metteztoujoursl’appareilàl’arrêtlorsqu’iln’estpasutiliséetavantdelenettoyer.
•N’utilisezpascetappareilsilerouleauestendommagépuisquecelapourraitcauser
desblessures.
•Pouréviterlesaccidentsetlesblessurespourvousoudesdommagesàl’appareil:
lorsquevotreappareilpourlesonglesMICROestenutilisation,tenez-leloindevos
cheveux,devossourcils,devoscilsetdevosvêtements,brosses,câbles,cordes,
lacets,etc.
•N’utilisezpasl’appareilsivousêtesdiabétiqueousivousavezunemauvaise
circulationsanguine.
•IlestrecommandéquechaquerouleaupouronglesMICROsoitutiliséparuneseule
personnepourdesraisonsd’hygiène.
•UtilisezlerouleauadoucissantMICROpendant2secondesseulementparongleet
utilisez-leunefoispardeuxsemainesuniquement.
•LerouleaubrillanceMICROpeutêtreutiliséaubesoinpourrehausserlabrillance.
•N’utilisezpaslerouleaupouronglesMICROsisesrebordssontusésouentaillés.
•N’utilisezpasd’eauouunautreliquidesurlerouleauouprèsdecelui-ci.
•Nemettezpasvotreappareilenmarchesilerouleaun’estpasmonté.
•Lesrésultatspeuventvarier.
9 10 11 12
WARNING/IMPORTANT AVISO / IMPORTANTE AVISO / IMPORTANTEMISE EN GARDE / IMPORTANT
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA GARANTIA
TheEmjoi
®
MICRO Nailwarranty
laststwoyearsfromthedateof
purchase.
Keep original receipt for warranty
service.
Duringthiswarrantyperiod,return
theproducttoLifes2good,withproof
ofpurchase.
UK: Tel.08453990036
FreepostRRAG-BAKK-JAYE
Lifes2good(UK)Ltd,Radlett,WD7
7AL,UnitedKingdom
www.micronail.co.uk
Ireland: Tel.1890202620
Lifes2good,7RacecourseBusiness
Park,Ballybrit,GalwayCity,Ireland
www.micronail.ie
Australia: Tel.1300554123
Importedby:Lifes2good(Australia)
PtyLtd,POBox1166,Rosebery,
NSW1445,Australia
www.micronail.com.au
Canada: Tel.877-522-4854
Dealer:IrishResponseLtd.,
Galway,Ireland
Importedby:L2GCanadaHealth&
Beauty,119MacleanAve.Toronto,
ONM4W2Z8Canada
www.micronail.ca
Important: Thiswarrantydoesnot
coverdamagesresultingfrom
accidents,misuse,alterations,
abuse,lackofreasonablecareor
useotherthanthatdescribedin
theseinstructions,orperformanceof
servicesorrepairsbyan
unauthorisedservicecentre.
Lagarantiedel’appareilpour
ongles MICRO d’Emjoi
®
est
d’uneduréededeuxannéesà
compterdeladated’achat.
Conservez le reçu original
pour un service sous garantie.
Durantcettepériodedegarantie,
retournezleproduitàLifes2good
avecunepreuved’achat.
Canada : Tél.877-522-4854
Fournisseur:IrishResponse
Ltd.Galway,Ireland.
Importépar:L2GCanadaHealth
&Beauty,119MacleanAve.
Toronto,ONM4W2Z8Canada
www.micronail.ca
Important : Cettegarantiene
couvrepaslesdommages
résultantd’accidents,de
mauvaisesutilisations,
d’altérations,d’abus,d’un
manqued’entretienraisonnable
oud’uneutilisationautreque
celledécritedansces
instructions,oudelaprestation
deservicesouréparationspar
uncentredeservicenon
autorisé.
LagarantíadelaunidadMICRO
Nail de Emjoi
®
tieneuna
duracióndedosañosapartir
delafechadecompra.
Guarde el recibo original de
compra para poder recibir
servicios en garantía.
Duranteesteperiodode
garantía,puededevolverel
productoaLifes2good
acompañadodelapruebade
compra.
España: Tel.901666810
Lifes2good,Apartadode
Correos5042,36208Vigo,
España
www.micronail.es
Importante: Lagarantíano
cubredañosderivadosde
accidentes,malusootrato,
alteraciones,ausenciadeun
cuidadorazonable,odebidosa
unautilizacióndistintadela
descritaenestasinstrucciones,
oporserviciosoreparaciones
efectuadosporuncentrode
serviciosnoautorizado.
AgarantiadoEmjoi
®
MICRO
Nailtemaduraçãodedois
anosacontadadatade
compra.
Mantenha a factura original
para accionar a garantia se
necessário.
Duranteoperíododegarantia,
devolvaoseuaparelhoà
Lifes2good,comaprovade
compracasopretenda
accionaragarantia.
Portugal: Tel.808107474
Lifes2goodPortugal,Apartado
4036LojaVermoim,4471-906
Maia,Portugal
www.micronail.pt
Importante: Agarantianão
cobredanosresultantesde
acidentes,máutilização,
alterações,abuso,faltade
cuidadorasoávelououtrouso
paraalémdodescritonestas
intruções,ouserviçosou
reparaçõesefectuadospor
entidadesnãoautorizadas.
LG1115.01
ModelNo.AP-8W
Patentpending/Breveteninstance
MadeinThePeople’sRepublicofChina/
ProduitdelaRépubliquePopulairedeChine
©
SoftLinesInternationalLtd.2014
INSTRUCTION
BOOKLET
Buffs and shines your nails
in seconds
Revealnaturallybeautifulshinynailsin
secondswiththeEmjoi
®
MICRONail.The
MICRONailisainnovativenailcareproduct
thatbuffs,smoothesandshinesnails
leavingthemreadytowearandsmooth
enoughfornailpolishtoglideon
effortlessly.
TheMICRONailhastwouniquerollers:
theMICROSmoothRoller,whichinstantly
smoothesawayridgesandtheMICRO
ShineRoller,whichgivesarapidshineto
yournails.AfterusingtheMICRONailyour
nailswillhaveanaturallybeautifulshine.
Remember, you can buy
replacement rollers from your
retailer or go to
www.micronailyournails.com
Readallinstructionsandwarnings
beforeusingtheMICRONaildevice.
LIVRET D’INSTRUCTIONS
Polit et fait briller vos ongles en
quelques secondes
Mettezenvaleurlajoliebrillancenaturelledevos
onglesenquelquessecondesgrâceàl’appareil
pouronglesMICROd’Emjoi
®
.L’appareilpour
onglesMICROestunproduitnovateur
desoinsdesonglesquipolit,adoucitetfaitbriller
lesongles,lesrendantainsiprêtsàporteret
assezsoyeuxpourquelevernisàongles
glissesanseffort.
L’appareilpouronglesMICROestdotédedeux
rouleauxuniques:lerouleauadoucissantMICRO
quiadoucitinstantanémentlescrêtes,etle
rouleaubrillanceMICROquidonnerapidement
delabrillanceàvosongles.Aprèsavoirutilisé
l’appareilpouronglesMICRO,vosonglesauront
unejoliebrillancenaturelle.
N’oubliez pas que vous pouvez
acheter des rouleaux de
remplacement auprès de votre
détaillant ou sur le site
www.micronailyournails.com
Veuillezliretouteslesinstructionset
misesengardeavantd’utiliser
l’appareilpouronglesMICRO.
PK-IB-EMJ-8W-02-1
encendido/apagado),yalmismotiempodesplazándolohaciaarriba(Fig.5).Deslizasuavementeelrodillosobrela
superficiedecadauña(Fig.6).
AVISO: No se debe ejercer presión; sólo desliza el rodillo sobre cada uña durante 1-2 segundos.
6.Apagaeldispositivo(Fig.7).
7.Lávatelasmanosoutilizauntrapohúmedoparalimpiartelasuciedad.
8.ParalimpiareldispositivoMICRONail,consultadondeseincluyeelapartadodesulimpieza.
CÓMO SE CAMBIAN LOS RODILLOS MICRO SMOOTH Y
MICRO SHINE
.
Nota: Los Rodillos MICRO Smooth y MICRO Shine contienen componentes muy frágiles, por lo que se deberá
extremar el cuidado a la hora de cambiarlos. Los rodillos rotos o gastados podrían dañar la piel. Sustituye los
rodillos si encuentras algún defecto en ellos o si notas que van siendo menos eficaces.
Paraobtenermejoresresultados,recomendamoscambiarlosRodillosMICROSmoothyMICROShinetantas
vecescomoseanecesario.Elrodillopuededurarvariassesiones,segúnlafrecuenciadeusoyeltamañode
lazonaatratar.Sustituyelosrodillossegúnseanecesario.
1.Apagaeldispositivoantesdesustituirelrodillo.
2.Extraeelrodillodesucabezalenlapartesuperiordeldispositivo(Fig.8)ytíraloalabasura.
3.Colocaunrodillonuevoensucabezal(Fig.9)ypresionaparaqueseacoplecorrectamente(Fig.10).
4.Trascolocarelnuevorodilloeneldispositivo,compruebaquehayaquedadobiensujeto(Fig.11).
LIMPIEZA
EldispositivoMICRONaildeEmjoi
®
deberíalimpiarseconunatoallitaountrapodespuésdecadauso.Noes
impermeable,asíquenolosumerjasbajoelagua,puespodríadañarse.LosRodillosMICROSmoothyMICROShine
nodebensumergirseenelagua.
1.Asegúratedequeeldispositivoestéapagado.
2.Quitaelrodilloylacubiertaprotectoradeldispositivo.
3.Limpiaelarmazónconuntraposecoylimpioasícomolasuciedadqueseacumulaenelcabezal.
4.Vuelveacolocarelrodilloylacubiertaprotectora.
PORTUGUÊS - INSTRUÇÕES DE USO
Antes de usar o seu Emjoi
®
MICRO Nail, por favor, leia este livro de intruções
por completo.
Apenas use o Rolo MICRO Liso nas suas unhas uma vez a cada duas semanas. O Rolo MICRO
Brilho pode ser usado sempre que queira melhorar o brilho das suas unhas.
INSTALAÇÃO DE PILHAS
1.Assegure-sequeoaparelhoestádesligadoedireito(comacapaprotectoradoaparelhoparacima)
quandosoltaracapadaspilhas(Fig.1)
2.Pressioneobotãoparalibertaracapanofundodoaparelho,àesquerda(Fig.1)edepoispuxeacapa
daspilhas(Fig.2).
3. InsiraduaspilhasAAnocompartimentodepilhas,seguindoadirecçãodaspilhasindicadanoaparelho(Fig.3).
4. Volteacolocaracapadasbateriasnoaparelhoepressioneatéfazerumclick(Fig.4).
1
5
8
6
9
7
10
11
2
3
4
1
5
8
6
9
7
10
11
2
3
4
COMO USAR
Nota: Apenas use os rolos Emjoi
®
MICRO Nail em unhas secas.
1. CorteassuasunhasparaotamanhodesejadoeformaantesdeusaroMICRONail.
2. Laveesequeasunhasdassuasmãosepéscompletamente.
3. Removaacapaprotectoradoaparelhoeestáprontoaserusado.ORoloMICROLisovemcolocadonoaparelho.
MICRO LISO:
ORoloMICROLiso,comumacorcinza,alisainstantaneamenteasrugosidadesdaunha.Esterolodevesero
primeiroaserusadoeapenaspelomáximode2segundosporunha.Apenasuseesterolonassuasunhasa
cadaduassemanas.
MICRO BRILHO:
ORoloMICROBrilho,decorbranca,éusadoparadarumbrilhonaturalàunha.Esterolopodeserusado
semprequenecessitardeaumentarobrilho.
4.Seleccioneoroloquedesejausaresubstitua-onoaparelho.
5.Ligueoseuaparelhopressionandoobotãodesegurança(localizadonocentrodobotãoon/off)eao
mesmoempurreobotãodeligarparacima(Fig.5).Suavementedeslizeoroloaolongodasuperfície
decadaunha(Fig.6)
AVISO: Não faça pressão; simplesmente deslize o rolo sobre a unha durante 1-2 segundos
de cada vez.
6.Desligueoaparelho(Fig.7)
7.Passeassuasunhasporáguaouuseumatoalhamolhadaparalimparqualquerdetrito.
8.ParalimparoMICRONail,porfavorveja–secçãodelimpeza.
MUDANDO OS ROLOS MICRO LISO & MICRO BRILHO
Nota: Os Rolos MICRO Liso e MICRO Brilho contêm partes frágeis; por favor manipule-os com cuidado
quando os substituir. Os Rolos que possam estar partidos os usados podem causar danos na pele.
Substitua-os quando estiverem defeituosos ou achar que já não oferecem os mesmos resultados.
MudeosRolosMICROLiso&MICROShinesemprequenecessárioparaobterosmelhoresresultados.
OsRolosduramalgumassessões,dependendodafrequênciadousoedotamanhodaáreaasertratada.
Substituasemprequenecessário.
1.Certifique-sequeoaparelhoestádesligadoantesdesubstituirorolo
2.Retireorolodotopodoaparelho(Fig.8)edeite-ofora.
3.Coloqueumnovorolonacabeçadoaparelho(Fig.9)epressioneparabaixo(Fig.10)
4.Depoisdecolocarumnovorolonoaparelhoverifiquequefoicolocadofirmemente(Fig.11)
LIMPEZA
OEmjoi
®
MICRONaildeveserlimpocomumatoalhaouumpanodepoisdecadautilização.Nãoéresistente
àágua,peloquenãodevesubmergiroaparelho.OsRolosMICROLisoeMICROBrilhonãodevemter
contactocomágua.
1.Certifique-sequeoaparelhoestádesligado;
2.Removaoroloecapaprotectoradoaparelho;
3.Limpeocorpodoaparelhocomumpanolimpoeremovaqualquerdetritodacabeçadoaparellho;
4.Volteacolocaroroloecapaprotectora.
8
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Micronail Emjoi and is the answer not in the manual?

Micronail Emjoi Specifications

General IconGeneral
BrandMicronail
ModelEmjoi
CategoryPersonal Care Products
LanguageEnglish

Summary

General Safety Warnings

Important Safety Information

Crucial warnings and important notes regarding the safe use of the Emjoi Micro nail device.

Warranty Information

English Instructions for Use

General Description of Parts

An overview of the different components and parts of the Emjoi Micro nail device.

Battery Installation

Step-by-step instructions on how to correctly install batteries into the device.

How to Use

Detailed guide on the operation and usage of the Emjoi Micro nail device.

Cleaning and Maintenance

Guidelines for cleaning and maintaining the Emjoi Micro nail device for optimal performance.

Changing Micro Rollers

Instructions for replacing the Micro Smooth and Micro Shine rollers on the device.