Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es
Los dispositivos MikroTik son para uso profesional. Si no tiene calificaciones, busque un consultor https://mikrotik.com/consultants
Este dispositivo acepta la entrada del adaptador de alimentación de 24 V CC, que se proporciona en el embalaje original de este dispositivo.
Primeros pasos:
Asegúrese de que su ISP permita el cambio de hardware y emitirá automáticamente una dirección IP.
Conecte su cable ISP al primer puerto Ethernet.
Conecte su PC a cualquiera de los puertos Ethernet.
Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación.
Use un navegador web o WinBox para conectarse a la dirección IP predeterminada 192.168.88.1 desde cualquier puerto, con el nombre de usuario admin y sin contraseña.
Si la IP no está disponible, descargue WinBox desde nuestra página web y utilícelo para conectarse a través de la dirección MAC.
Actualice el software RouterOS a la última versión, asegúrese de que el dispositivo tenga una conexión a Internet.
Si el dispositivo no tiene un software de actualización de conexión a Internet descargando la última versión de nuestra página web https://mikrotik.com/download
Encuentre el último software y elija sus paquetes.
Para obtener el tipo de arquitectura de su modelo de dispositivo, abra WinBox, WebFig vaya a (System/Resources).
Descargue paquetes en la PC y cárguelos en el menú WinBox, WebFig, (Files) y reinicie el dispositivo.
Configure su contraseña para asegurar el dispositivo.
Para los modelos RBFTC11, conecte el cable Ethernet al puerto y el cable SFP al puerto SFP. El dispositivo es un simple convertidor de fibra a cobre.
Para los modelos LHGR y SXTR, instale su propio módem e inserte una tarjeta SIM válida en la ranura.
Información de seguridad:
Antes de trabajar en cualquier equipo MikroTik, tenga en cuenta los riesgos relacionados con los circuitos eléctricos y familiarícese con las prácticas estándar para prevenir accidentes. El instalador debe estar familiarizado con las estructuras de red, los términos y los conceptos.
Utilice solo la fuente de alimentación y los accesorios aprobados por el fabricante, y que se pueden encontrar en el embalaje original de este producto.
Este equipo debe ser instalado por personal capacitado y calificado, según estas instrucciones de instalación. El instalador es responsable de asegurarse de que la instalación del equipo cumpla con los códigos eléctricos locales y nacionales. No intente desmontar, reparar o modificar el
dispositivo.
Este producto está diseñado para montarse en exteriores en un poste. Lea atentamente las instrucciones de montaje antes de comenzar la instalación. Si no se utiliza el hardware y la configuración correctos o no se siguen los procedimientos correctos, se podrían producir situaciones
peligrosas para las personas y daños en el sistema.
No podemos garantizar que no ocurran accidentes o daños debido al uso incorrecto del dispositivo. ¡Utilice este producto con cuidado y opere bajo su propio riesgo!
En caso de falla del dispositivo, desconéctelo de la alimentación. La forma más rápida de hacerlo es desconectando el adaptador de alimentación de la toma de corriente.
Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letonia, LV1039.
Información México:
EFICIENCIA ENERGETICA CUMPLE CON LA NOM-029-ENER-2017.
La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones:
Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y.
Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacion no deseada.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i, Riga, LV-1039, Latvia.
País De Origen: Letonia; Lituania; China (Republica Popular); Estados Unidos De America; Mexico.
Por favor contacte a su distribuidor local para preguntas regionales específicas. La lista de importadores se puede encontrar en nuestra página de inicio – https://mikrotik.com/buy/latinamerica/mexico.
ET - Eestlane. Kiirjuhend:
See on võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).
Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel https://mt.lv/um-et . Või skannige oma mobiiltelefoniga QR-koodi.
Tehnilised kirjeldused, brošüürid ja lisateave toodete kohta leiate aadressilt https://mikrotik.com/products
Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/help-et
MikroTik seadmed on mõeldud professionaalseks kasutamiseks. Kui teil pole kvalifikatsiooni, pöörduge konsultandi poole https://mikrotik.com/consultants
See seade aktsepteerib 24 V alalisvoolu adapteri sisendit, mis on esitatud selle seadme originaalpakendis.
Esimesed sammud:
Veenduge, et teie Interneti-teenuse pakkuja lubab riistvara muutmist, ja väljastab automaatselt IP-aadressi.
Ühendage oma ISP-kaabel esimese Etherneti pordiga.
Ühendage arvuti ükskõik millise Etherneti pordiga.
Ühendage seade toiteallikaga.
Kasutage mis tahes pordi ühenduse loomiseks vaikimisi IP-aadressiga 192.168.88.1 veebibrauserit või WinBoxi, kasutajanimega admin ja paroolita.
Kui IP pole saadaval, laadige WinBox meie veebisaidilt alla ja kasutage seda MAC-aadressi kaudu ühenduse loomiseks.
Uuendage tarkvara RouterOS uusimale versioonile ja veenduge, et seadmel oleks Interneti-ühendus.
Kui seadmel pole Interneti-ühenduse värskendustarkvara, laadige uusim versioon alla meie veebisaidilt https://mikrotik.com/download
Leidke uusim tarkvara ja valige oma paketid.
Seadme mudeli arhitektuuritüübi saamiseks avage WinBox, WebFig minge aadressile (System/Resources).
Laadige paketid alla arvutisse ja laadige need menüüsse WinBox, WebFig, (Files) ja taaskäivitage seade.
Seadistage seadme turvaliseks parool.
RBFTC11 mudelite puhul ühendage Etherneti kaabel pordiga ja SFP kaabel SFP pordiga. Seade on lihtne Fiber to Copper muundur.
LHGR- ja SXTR-mudelite puhul installige oma modem ja sisestage pesasse kehtiv SIM-kaart.
Ohutusteave:
Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega, tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga. Installer peaks tundma võrgustruktuure, termineid ja kontseptsioone.
Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud toiteallikat ja tarvikuid, mis on selle toote originaalpakendis.
Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele. Paigaldaja vastutab selle eest, et seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele. Ärge üritage seadet lahti võtta, remontida ega modifitseerida.
See toode on ette nähtud paigaldamiseks välistingimustele. Enne paigaldamise alustamist lugege hoolikalt paigaldusjuhendit. Õige riistvara ja konfiguratsiooni kasutamata jätmine või õigete protseduuride mittejärgimine võib põhjustada inimestele ohtliku olukorra ja süsteemi kahjustada.
Me ei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu õnnetusi ega kahjustusi. Kasutage seda toodet ettevaatlikult ja tegutsege omal vastutusel!
Seadme rikke korral eraldage see vooluvõrgust. Kiireim viis selleks on toiteadapteri pistikupesast lahti ühendamine.
See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, sel juhul võidakse kasutajalt nõuda asjakohaste meetmete võtmist.
Tootja: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riia, Läti, LV1039.
FI - Suomalainen. Pikaopas:
Tämä on verkkolaite. Tuotemallin nimi löytyy kotelon etiketistä (ID).
Katso täydelliset ja ajantasaiset käyttöohjeet sivulta https://mt.lv/um-fi. Tai skannaa QR-koodi matkapuhelimellasi.
Tekniset tiedot, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessa https://mikrotik.com/products
Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help-fi
MikroTik-laitteet on tarkoitettu ammattikäyttöön. Jos sinulla ei ole pätevyyttä, ota yhteys konsulttiin https://mikrotik.com/consultants
Tämä laite hyväksyy 24 V DC -virtasovittimen tulon, joka toimitetaan laitteen alkuperäispakkauksessa.
Ensiaskeleet:
Varmista, että Internet-palveluntarjoajasi sallii laitteiston vaihdon, ja antaa automaattisesti IP-osoitteen.
Kytke ISP-kaapeli ensimmäiseen Ethernet-porttiin.
Liitä tietokone mihin tahansa Ethernet-porttiin.
Kytke laite virtalähteeseen.
Käytä Web-selainta tai WinBoxia muodostaaksesi yhteyden oletus-IP-osoitteeseen 192.168.88.1 mistä tahansa portista käyttäjätunnuksella admin ja ilman salasanaa.
Jos IP ei ole käytettävissä, lataa WinBox verkkosivustoltamme ja käytä sitä yhteyden muodostamiseen MAC-osoitteen kautta.
Päivitä RouterOS-ohjelmisto uusimpaan versioon, varmista, että laitteessa on Internet-yhteys.
Jos laitteella ei ole Internet-yhteyden päivitysohjelmistoa, lataa uusin versio verkkosivustoltamme https://mikrotik.com/download
Löydä uusin ohjelmisto ja valitse paketit.
Saadaksesi laitemallin arkkitehtuurityyppi avaamalla WinBox, WebFig mene kohtaan (System/Resources).
Lataa paketit tietokoneelle ja lähetä ne WinBox-, WebFig-, (Files) -valikkoon ja käynnistä laite uudelleen.
Aseta salasanasi laitteen suojaamiseksi.
RBFTC11-malleissa kytke Ethernet-kaapeli porttiin ja SFP-kaapeli SFP-porttiin. Laite on yksinkertainen kuitu-kupari -muunnin.
Asenna oma modeemi LHGR- ja SXTR-malleihin ja aseta voimassa oleva SIM-kortti korttipaikkaan.
Turvallisuustieto:
Ennen kuin työskentelet MikroTik-laitteiden kanssa, ole tietoinen sähköpiiriin liittyvistä vaaroista ja perehdy vakiomuotoisiin käytäntöihin onnettomuuksien estämiseksi. Asentajan tulee tuntea verkkorakenteet, termit ja käsitteet.
Käytä vain valmistajan hyväksymää virtalähdettä ja lisävarusteita, jotka löytyvät tämän tuotteen alkuperäispakkauksesta.
Tämän laitteen saa asentaa koulutettu ja pätevä henkilöstö näiden asennusohjeiden mukaisesti. Asentajan on varmistettava, että laitteen asennus on paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten mukainen. Älä yritä purkaa, korjata tai muokata laitetta.
Tämä tuote on tarkoitettu asennettavaksi ulkona sauvaan. Lue asennusohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Oikeiden laitteistojen ja kokoonpanojen käyttämättä jättäminen tai oikeiden menettelytapojen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vaarallisen tilanteen ihmisille ja
vaurioittaa järjestelmää.
Emme voi taata, että laitteen väärinkäytöstä ei aiheudu onnettomuuksia tai vaurioita. Käytä tätä tuotetta huolellisesti ja käytä omalla vastuulla!
Irrota laite sähkövirrasta, jos laite vioittuu. Nopein tapa tehdä tämä on irrottaa virtalähde pistorasiasta.
Tämä on luokan A tuote. Kotitalousympäristössä tämä tuote voi aiheuttaa radiohäiriöitä, jolloin käyttäjää saatetaan joutua toteuttamaan riittävät toimenpiteet.
Valmistaja: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riika, Latvia, LV1039.
FR - Français. Guide rapide:
Ceci est un périphérique réseau. Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur l'étiquette du boîtier (ID).
Veuillez visiter la page du manuel d'utilisation sur https://mt.lv/um-fr pour le manuel d'utilisation complet et à jour. Ou scannez le code QR avec votre téléphone portable.
Spécifications techniques, brochures et plus d'informations sur les produits sur https://mikrotik.com/products
Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations supplémentaires sur https://mt.lv/help-fr
Les appareils MikroTik sont destinés à un usage professionnel. Si vous n'avez pas de qualifications, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com/consultants
Cet appareil accepte l'entrée d'un adaptateur d'alimentation 24 V CC, qui est fourni dans l'emballage d'origine de cet appareil.
Kohaliku omavalitsuse eeskirjade järgimise tagamiseks tuleb see seade uuendada versioonile RouterOS v6.46 või uusimale versioonile.
Lõppkasutajate kohustus on järgida kohaliku riigi seadusi, sealhulgas toimimist seaduslikes sageduskanalites, väljund võimsus, kaabeldusnõuded ja dünaamilise sageduse valiku (DFS) nõuded. Kõik MikroTiku raadioseadmed peavad olema professionaalselt paigaldatud.
Tämä laite on päivitettävä RouterOS v6.46 -versioon tai uusimpaan versioon, jotta varmistetaan paikallisviranomaisten määräysten noudattaminen.
Loppukäyttäjien vastuulla on noudattaa paikallisia maalakeja, mukaan lukien toiminta laillisilla taajuuskanavilla, lähtö teho, kaapelointivaatimukset ja dynaamisen taajuuden valinnan (DFS) vaatimukset. Kaikkien MikroTik-radiolaitteiden on oltava ammattimaisesti asennettu.
Cet appareil doit être mis à niveau vers RouterOS v6.46 ou la dernière version pour garantir la conformité aux réglementations des autorités locales.
Il est de la responsabilité des utilisateurs finaux de suivre les réglementations locales du pays, y compris le fonctionnement dans les canaux de fréquence légaux, la sortie les exigences d'alimentation, de câblage et de sélection dynamique de fréquence (DFS). Tous les appareils radio
MikroTik doivent être installé professionnellement.